s-2
| Бъ ꙇже тварь своѭ вельмі помілова ꙇ по гнѣвѣ своемь изволі въплътиті сѧ съпасениѣ раді чловѣчьска ꙇ въсхотѣвъ намъ ѹтврьді срьдьцѣ нашѣ ꙇ милостиѭ твоеѭ просвѣті нъи г҃мь |
s-3
| НАДЪ ОПЛАТЪМЬ |
s-4
| Блізъ насъ бѫді г҃і |
s-5
| просімъ тѧ |
s-6
| ꙇ молітвѫ нашѫ ѹслъиші да ѹпъвание въ]ньмемъ дѣлъ своіхъ ꙇ въ любъвь даръ сь тебѣ пріносімъ г҃мь |
s-7
| ПРѢФАЦИѢ |
s-8
| вѣчьнъі б҃же Небесьскъиѧ твоѧ сꙇлъи просімъ ꙇ молімъ да съ въишьнімі твоімі достоінъи сътворіші нъи |
s-9
| ꙇ вѣчьнаѣ твоѣ ꙇхъже жѧдаемъ подась намъ мꙇлостівьно х҃мь г҃мь нашімь ꙇмь |
s-10
| ПО ВЪСѪДѢ |
s-11
| Просімъ тѧ г҃і |
s-12
| дазь намъ да свѧтъі твоі въсѫдъ пріемлѭце достоіні бѫдемъ очішчениѣ твоего |
s-13
| ꙇ вѣра твоѣ въ насъ да въздрастетъ г҃мь нашімь и҃см |
s-14
| о҃ ѕ҃ |
s-15
| ВЪ КОНЕЦЬ |
s-16
| О ІДІТОУМѢ |
s-17
| ПЪСЛОМЪ АСАФОВЪ |
s-18
| Гласомь моімь къ г҃ю возъвахъ |
s-19
| гласомь моімь къ б҃оу і вънѩтъ мі |
s-20
| Въ день печали моеѩ б҃а възіскахъ |
s-21
| Рѫкама моіма ноштьѭ оутѣшеніе прѣдъ німь і не прѣльштенъ бꙑхъ |
s-22
| Ѡтъвръже сѩ оутѣшіті сѩ дш҃а моѣ |
s-23
| помѣнѫхъ б҃а і възвеселихъ сѩ |
s-24
| заідъ мꙑсльѭ Въ скръбехъ і не прѣможе дх҃ъ моі |
s-25
| варісте стражьбꙑ очі моі |
s-26
| ДІѢПЪСАЛЪМА |
s-27
| Съмѩсъ сѩ і не гл҃ахъ |
s-28
| помꙑсліхъ дьні пръвꙑѩ |
s-29
| і лѣта вѣчьнаѣ помѣнѫхъ і пооучіхъ сѩ |
s-30
| ли помꙑшлѣше |
s-31
| Ноштьѭ сръдьцемь глоумлѣхъ сѩ |
s-32
| і клъцаше дх҃ъ моі |
s-33
| Еда въ вѣкъ отърінетъ г҃ь ї не пріложітъ въблаговолиті пакꙑ Ли до коньца мілостъ своѭ отъсѣчетъ |
s-34
| съконьча гл҃ъ отъ рода въ родъ |
s-35
| Еда забѫдетъ поміловаті б҃ъ Ли оудръжітъ въ гнѣвъ своі штедротꙑ своѩ |
s-36
| Ї рѣхъ |
s-37
| нꙑнѣ начѩсъ |
s-38
| сі ізмѣна десніцѩ вꙑшьнѣго |
s-39
| Помѣнѫхъ дѣла гн҃ѣ |
s-40
| ѣко помѣнѫ отъ зачѩла чюдеса твоѣ |
s-41
| Ї пооучѫ сѩ во вьсѣхъ дѣлѣхъ твоіхъ |
s-42
| ї на оучінанііхъ твоїхъ поглоумлѫ сѩ |
s-43
| Бж҃е вь ст҃ѣмь пѫть твої |
s-44
| Къто б҃ъ велеї ѣко б҃ъ нашъ |
s-45
| тꙑ есі б҃ъ творѩї чюдеса |
s-46
| Сказалъ есі въ людехъ сілѫ твоѭ |
s-47
| їзбавілъ есі мꙑшьцеѭ твоеѭ люді твоѩ сн҃ꙑ їѣковлѩ їосіфовꙑ |
s-48
| ДІѢПЛМА |
s-49
| Відѣшѩ тѩ водꙑ бж҃е |
s-50
| Відѣшѩ тѩ въдꙑ ї оубоѣшѩ сѩ |
s-51
| съмѫтішѩ сѩ бездьнꙑ мъножъство шюма водъ |
s-52
| Гласъ дашѩ облаці |
s-53
| їбо стрѣлꙑ твоѩ прѣходѩтъ |
s-54
| гласъ грома твоего въ колесі |
s-55
| Ѡсвѣтішѩ млъньѩ твоѩ въселенѫѭ |
s-56
| Подвіжа сѩ ї трепетьна бꙑстъ землѣ |
s-57
| Въ морі пѫть твоі |
s-58
| ї стьѕѧ твоѩ вь водахъ многахъ |
s-59
| Ї стопꙑ твоѩ не запънѫтъ сѩ |
s-60
| Їзвелъ есі ѣко овьцѩ люді твоѩ рѫкоѭ мосѣовоѭ ї аронеѭ |
s-61
| о҃ з҃ |
s-62
| СЛАВА |
s-63
| СѢДІЛЬНО |
s-64
| РАЗОУМЪ АСАФОВЪ |
s-65
| Вънъмѣте людие моі законъ моі |
s-66
| пріклоніте оухо ваше въ гл҃ꙑ оустъ моіхъ |
s-67
| Ѡтвръзѫ въ прітьчахъ оуста моѣ |
s-68
| Провѣштаѭ гананіѣ їспръва Елико слꙑшахомъ ї разоумѣхомъ ѣ Ї отьці наші повѣдѣшѩ намъ |
s-69
| Не оутаі сѩ отъ чѩдъ іхъ |
s-70
| въ родъ їнъ Възвѣштаѭште хвалꙑ гн҃ѩ ї сілꙑ его Ї чюдеса его ѣже сътворі |
s-71
| Ї въздвіже съвѣдѣніе въ іѣковѣ |
s-72
| И законъ положі въ їи҃лі Елико заповѣдѣ оц҃емъ нашімъ съказаті ѣ сн҃омъ своімъ Да познаетъ родъ інъ |
s-73
| сн҃ові родѩштеі сѩ ї въстанѫтъ повѣдѣті ѣ сн҃омъ своімъ Да положѩтъ на б҃а оупъваніе свое Ї не забѫдѫтъ дѣлъ бж҃еї Ї заповѣди его възіштѫтъ Да не бѫдѫтъ ѣко отьці ихъ Родъ стопьтівъ и прогнѣваѩі Родъ іже не ісправі сръдьца своего Ї не въвѣрі съ бм҃ь дх҃а своего |
s-74
| Сно҃ві ефѩмові налѩцаѭштеі і стрѣлѣѭште лѫкꙑ Възватішѩ сѩ въ день брані |
s-75
| Не съхранішѩ завѣта бж҃ѣ |
s-76
| и въ законѣ его не ізволишѩ ходіті |
s-77
| Ї забꙑшѩ благодѣть его ї чюдеса его ѣже ѣв-і мъ прѣдъ оц҃і їхъ ѣже сътворі чюдеса Въ землї егоупетьстѣ на поли танеосѣ |
s-78
| імѩ полю заниосъ |
s-79
| Развръже море ї проведе ѩ |
s-80
| Прістави водꙑ ѣко въ мѣсѣ |
s-81
| Ї въведе ѩ облакомь въ дьне Ї вьсѭ ношть въ просвѣштеніе ог҃ню |
s-82
| пробі Развръзе камень въ поустꙑні и напоі ѩ Ѣко въ безводьнѣ мъноѕѣ |
s-83
| Їзведе водꙑ їс камене |
s-84
| ї нізъведе ѣко рѣкꙑ водꙑ |
s-85
| ї пріложішѩ пакꙑ съгрѣшіті емоу |
s-86
| Прогнѣвашѩ вꙑшьнѣго въ безводьнѣ |
s-87
| Їскоусішѩ б҃а въ сръдьціхъ своіхъ въспросіти брашьнъ д҃шамъ на своімъ |
s-88
| Ї гл҃ашѩ на б҃а ї рѣшѩ |
s-89
| Еда възможетъ б҃ъ оуготоваті трьпезѫ въ поустꙑні |
s-90
| Понеже проразі камень ї потѣшѩ водꙑ |
s-91
| І потоці наводьнішѩ сѩ |
s-92
| Егда хлѣбъ можетъ даті Ли оуготовіті трепезѫ людемъ своімъ |
s-93
| Сего раді слꙑша г҃ь і раздражі сѩ |
s-94
| Ї огнь възгорѣ сѩ въ іѣковѣ і гнѣвъ зіде на іи҃лѣ |
s-95
| Зане ѩсѩ вѣрꙑ б҃оу ні оупъвашѩ на с҃пні-е го |
s-96
| Ї заповѣдѣ облакомъ съше |
s-97
| Ї двьрі неб҃сі отвръзе |
s-98
| Ї одъжді імъ мана ѣсті |
s-99
| ї хлѣбъ небесьнꙑ дастъ імъ |
s-100
| хлѣбъ агл҃ъ ѣстъ чл҃къ |
s-101
| брашьно посъла імъ д-о більѣ |