Dependency Tree

Universal Dependencies - Czech - FicTree

LanguageCzech
ProjectFicTree
Corpus Partdev
AnnotationJelínek, Tomáš; Zeman, Daniel

Select a sentence

Showing 3 - 102 of 155 • previousnext

s-3 'Takže lidé vlastně nic nevědí?'
s-4 'Jak bych to mohl vědět?'
s-5 Přirozenost
s-6 Jednoho dne byl mistr pozván do domu zámožné ženy.
s-7 Když dopili čaj, uvedla hostitelka mistra do velké místnosti, která byla celá bohatě vyzdobena květy.
s-8 Květiny byly naaranžovány v nepřeberném množství v nádherných kyticích a velkých květináčích, a omamná vůně se linula vzduchem, jako kdyby všechny kvetly zároveň.
s-9 'Chtěla bych ti dát hádanku,' řekla dáma.
s-10 'Když uhodneš, daruji zdejším chudým značnou částku.
s-11 Ze všech květin, které tady vidíš, je jen jedna jediná pravá.
s-12 Tu bys měl co nejrychleji najít.'
s-13 Dům byl sice opravdu malý a v místnosti, kterou mu přidělil, stál jen stůl a postel, ale všechno bylo čisté a on nebyl zhýčkaný - byl rád, že střechu nad hlavou.
s-14 Jeho hostitel se tisíckrát omlouval, že mu může nabídnout jen skrovné pohoštění - chléb, máslo, šunku, salám a míchaná vejce, ale víno bylo dobré a pálenka tekla proudem, takže mladík usnul tvrdým a hlubokým spánkem.
s-15 Když ráno vstoupil do světnice, na stole byly prostřeny na svátečním nádobí různé druhy uzenin a sýra, rozličné sladkosti, čerstvý chléb a káva lákavě voněly.
s-16 A zatímco mladík zkoprněle zíral na několikanásobně převýšený účet a mumlal, že tolik peněz ani nemá, sebral mu staroch tašku, lačnými křivými prsty mu strhl hodinky ze zápěstí a syčel:
s-17 'Tak si vezmu, co mi patří, chlapečku!'
s-18 Protože si podle svých vlastních propočtů stále nepřišel na své, sebral hostu i jeho staré auto, dotlačil ho ke svému domu, práskl dveřmi a zamkl na dva západy.
s-19 Po několika desítkách kroků se mladý psycholog pomalu vzpamatovával.
s-20 Zvažoval svou nepříjemnou situaci, pokýval hlavou a zamumlal si pro sebe:
s-21 'Měl jsem pravdu!
s-22 to věděl!
s-23 Díky Bohu, nestudoval jsem zbytečně!'
s-24 Zúčtování
s-25 'Ušetři , ne kvůli mně, ale kvůli mým malým dětem, jejichž matku sis vzal.
s-26 Dej mi ještě čas, abych vydělal trochu peněz a mohl zajistit dětem nějaký příjem.
s-27 Neboť teď nemám nic, co bych jim mohl odkázat a zemřely by hlady.'
s-28 'Budu mít slitování s tebou i s tvými dětmi,' řekl anděl smrti.
s-29 'Ale k tobě přijdu znovu, vezmu tvou duši s sebou a žádné prosby ani nářky mi v tom nezabrání.
s-30 Pamatuj na to!'
s-31 'Děkuji ti za tvé milosrdenství,' zašeptal vdovec.
s-32 Mistr chtěl svým žákům názorně vysvětlit, jak krátkozrace si lidé počínají ve své snaze zajistit si bezpečí.
s-33 'Jeden muž se nechal převézt přívozem přes mořskou úžinu.
s-34 Když byli dost daleko od břehu, ale druhý břeh ještě nebyl vidět, zvedla se bouřka, nebe se zatmělo a vysoké vlny cloumaly člunem sem a tam.
s-35 Převozník bojoval s větrem, s přívaly deště a mohutnými vlnami.
s-36 Za krátkou chvíli promokli na kost a do lodi začalo téct.
s-37 Převozník se starostlivě podíval po cestujícím a zděšeně vykřikl.
s-38 'Zbláznil ses , proč liješ vodu do člunu?' osopil se na něj.
s-39 'Tatínku, jak vlastně začínají války?' zeptal se chlapeček svého otce.
s-40 Otec vykoukl zpoza novin, zamyšleně se podíval na svého syna a řekl:
s-41 'Předpokládejme, že dvě sousední země vedle sebe žijí v míru, jako třeba Kanada a USA.
s-42 Potom ale jedna země chce něco, co ta druhá nechce vydat.
s-43 A tak Kanada pošle své vojáky do USA.'
s-44 'Nevykládej tomu dítěti takové nesmysly!' křikla matka.
s-45 'Kanada nikdy nevedla válku se Spojenými státy.'
s-46 'Co se do toho pleteš?' ohradil se otec.
s-47 'Jenom jsem na příkladu.'
s-48 'Svoje příklady si cucáš z prstu, naděláš víc zmatků, místo abys něco vysvětlil.
s-49 Po dalších šesti letech se mohl se všemi svými zaměstnanci konečně usadit ve velmi moderním a architektonicky zdařile řešeném obchodním komplexu.
s-50 I když během let své úspěšné kariéry přicházel do firmy mezi prvními, neutajilo se, že nikdy nejezdí do horního patra výtahem, ale vždy zmizí nenápadnými dveřmi v zastrčeném rohu vstupní haly.
s-51 Také nemohl zabránit tomu, aby se o jeho neobvyklém chování nešířily nejrůznější pošetilé dohady: prý tam chodívá ráno cvičit, možná kontroluje tajný trezor a počítá své jmění - to byly jedny z nejnevinnějších spekulací.
s-52 Ale nikdo ze zaměstnanců tajemství neodhalil, ani jeho dlouholetá sekretářka nevěděla nic bližšího.
s-53 'To, čemu učil ten guru, na neudělalo vůbec žádný dojem,' řekl mistr.
s-54 'Cesta, kterou učím , je mnohem obtížnější.'
s-55 'Co může být těžší, než znát minulost i budoucnost?' ptal se užasle žák.
s-56 'Žít v přítomnosti,' odpověděl mistr.
s-57 Očista
s-58 Jeden velmi horlivý žák se každé ráno a každý večer koupal v řece, aby se očistil od svých špatných myšlenek a hříchů.
s-59 Jednoho dne mu mistr řekl:
s-60 'Jestli si myslíš, že voda v řece dokáže smýt tvoje hříchy a slabosti, pak by podle tvého přesvědčení musely být všechny ryby, žáby a všichni krabi svatí.
s-61 Na otázku, co ho přivedlo do Berlína, zahradník začal ochotně vyprávět svůj sen.
s-62 'Chcete mi opravdu tvrdit, že věříte snům a jenom kvůli jednomu snu jste podnikl tak dlouhou cestu?
s-63 A ten sen se opravdu naplnit zrovna tady, v Berlíně?
s-64 Člověče, tady vládne drsná realita.
s-65 tisíce takových jako ty tady zkoušely najít štěstí a narazily jen na samé problémy.
s-66 Se sny v našem světě člověk nikam nedojde.
s-67 Jinak bych s vámi hned měnil!' rozhorlil se komisař.
s-68 'Proč byste zrovna vy se mnou chtěl měnit?' ptal se zahradník.
s-69 Studoval pohnutky jejich jednání a řeč těla, uměl číst fyziognomii a gesta a tak interpretovat jejich slova.
s-70 Četl v lidech jako v otevřených knihách.
s-71 Naložil svých pár nepříliš cenných věcí do prastarého auta a vydal se na cestu k svému prvnímu působišti.
s-72 Nemohl se dočkat, uplatní své vědomosti a budoucnost si maloval v růžových barvách.
s-73 Představoval si, jak buduje šťastný a úspěšný život, dokonce i vlastní praxi.
s-74 Do nástupu do práce mu zbývalo ještě několik volných dní, které chtěl využít k tomu, aby se po cestě krásnou krajinou zotavil po namáhavém zkouškovém období.
s-75 'Zpívá neúnavně dnem i nocí a z vděčnosti za jeho písně dbám na to, aby mu nic nechybělo.
s-76 Pořád se starám, aby měl čerstvou vodu a dobrou potravu, aby přebýval v chladivém stínu a aby se k němu žádná kočka ani nepřiblížila.
s-77 Ale dva týdny ani nezazpíval a jsem úplně zoufalý.'
s-78 Když domluvil, poslechl si král také, co mu chtěl říct slavík.
s-79 'Moje chuť na dobrou návnadu vehnala do pasti lovce ptáků.
s-80 Prodal obchodníkovi, který jezdil z místa na místo, konečně získal tento muž.
s-81 Kdyby se od něj totiž Bůh neodvrátil, nepotřeboval by dávat na odiv takovou marnivost.'
s-82 Důvod ke lži
s-83 Bohatý muž dospěl ve stáří k poznání, že mu jeho blahobyt nemůže dodat vnitřní uspokojení, po kterém dlouho toužil.
s-84 Předal proto celý majetek svému synovi a vstoupil do společenství, které hledalo v prostém životě a úmyslném odříkání cestu k poznání.
s-85 Jednoho dne ho poslali spolu s jedním bratrem do města, aby na trhu prodali dva staré osly, které společenství nemohlo využívat.
s-86 Na trhu se u nich zastavilo několik zájemců.
s-87 'Jsou ti osli ještě k něčemu?' zeptal se jeden.
s-88 A byla uspořádána bujará oslava.
s-89 Tancovalo se, zpívalo a radovalo do rána.
s-90 Místní učitel složil baladu o hrdinném přemožiteli medvěda, která byla pak každý rok zpívána během medvědí slavnosti na počest slavného návratu rolníků.
s-91 Snadná kořist
s-92 Rolník pracoval na svém poli, když zpozoroval, jak přes peláší zajíc;
s-93 ten ale narazil do kmene blízkého dubu a zemřel.
s-94 'To je ale praktické,' pomyslel si rolník, 'takhle snadno jsem ještě k zaječí pečínce nepřišel.'
s-95 Schoval se do křoví a čekal na dalšího zajíce.
s-96 A čeká tam dodnes.
s-97 Fazole
s-98 Ten, místo aby jako obvykle dveře otevřel lehkým rychlým pohybem, vrazil do nich opatrně nohou, srdečně se zasmál, když viděl padat polštář, klidně se na něj posadil a zeptal se svého otce:
s-99 'Tak jsem tady.
s-100 Co pro tebe mohu udělat?'
s-101 Zásadovost
s-102 Sedlák sázel vinnou révu odrůdy, která měla přinést chutné hrozny teprve po třiceti letech.

Text viewDownload CoNNL-U