Dependency Tree

Universal Dependencies - Czech - CAC

LanguageCzech
ProjectCAC
Corpus Parttrain
AnnotationHladká, Barbora; Zeman, Daniel

Select a sentence

Showing 101 - 200 of 162 • previous

s-101 Dědičná výbava živého jedince je tedy souborem plastických dispozic, jež se mohou, ale také nemusejí rozvinout pod vlivem působení prostředí.
s-102 O tom, zda se rozvinou, rozhoduje skladba podnětů v příštím prostředí jedince.
s-103 Záměrné seskupování adekvátních podnětů za účelem podpory rozvoje určité funkce označujeme jako stimulaci oné funkce.
s-104 Stimulaci potřebují pro svůj rozvoj všechny ústroje a funkce, jsou to svaly, smyslové analyzátory citové kvality anebo myšlení.
s-105 V tomto směru význam stimulace pro rozvoj člověka zdůrazňuje Engels svým vysvětlením vývoje stavby a úkonů lidské ruky, která získala své dnešní anatomické a fyziologické znaky pod vlivem práce.
s-106 Práce jako stimulační činitel vedla v procesu diferenciace a rozvoje všech funkcí u pračlověka k jeho změně v člověka.
s-107 Vytvořila člověka, protože u něho stimulovala i vývoj myšlení a řeči.
s-108 Všechny znaky osobnosti, kladné i negativní, se rozvíjejí a sílí tím, že fungují, že jsou v činnosti.
s-109 Proto u všech rozvíjejících se orgánů a funkcí dítěte se spontánně objevuje vnitřní potřeba činnosti, funkce jsou k činnosti vnitřně puzeny.
s-110 U dětí a mláďat se tato vnitřní potřeba činnosti projevuje jako hravost, která postupně aktivuje ty orgány, které se v dané vývojové fázi rozvíjejí.
s-111 Tak počáteční rozvoj sluchových funkcí u kojence si vyžaduje chřestítko.
s-112 Obdobně se dítě v tomto věku snaží užívat co nejvíce i ostatních smyslů.
s-113 Chce vidět, hmatat i chutnat.
s-114 V další fázi, v batolectví, se vývojový akcent přesunuje z analyzátorů na rozvoj orgánů a funkcí pohybových a mluvních.
s-115 Dítě odkládá chřestítka a začne se u něho projevovat potřeba hraček, které stimulují koordinaci velkých svalových pohybových skupin.
s-116 Proto v této vývojové fázi vzniká u dětí spontánně zájem o vozíčky, auta.
s-117 Pro výchovu a rozvoj dětských orgánů a funkcí je důležité, aby všechna prostředí, v nichž se dítě nachází, měla dostatečně hustou síť podnětů, které by byly adekvátní vývojové fázi dítěte.
s-118 Polaritním protikladem stimulace je inhibice.
s-119 Rozumí se tlumení rozvoje určitého orgánu anebo funkce tím, že jim poskytujeme snížené množství podnětů anebo u nich adekvátní podněty eliminujeme vůbec.
s-120 Pojmem inhibice rozumíme tedy více než pouhý útlum.
s-121 Funkce nebo orgán vyřazovaný inhibicí z činnosti se nerozvíjí, dochází k jeho atrofii ex inactivitate, k chřadnutí z nečinnosti.
s-122 Tímto způsobem můžeme přivést k atrofii nejen svaly, analyzátory a jakékoliv tělesné znaky, ale i citové kvality.
s-123 To se také děje u dětí, s nimiž se udržuje jen malý společenský kontakt, což může utlumovat i rozvoj rozumových funkcí.
s-124 Stimulace a inhibice jsou biotické principy, jež platí pro každý živý organismus, pro všechny jeho orgány a funkce.
s-125 Můžeme jimi vyvolat i posuny v chování a rysech kteréhokoliv zvířete, když u psa, koně anebo kočky nevhodným opakovaným zacházením vystimulujeme chování nedůvěřivé, agresívní nepřátelské, anebo naopak jinými vhodnými a delší dobu opakovanými podněty rozvineme chování přítulné.
s-126 Stimulace a inhibice jsou nejzákladnějšími principy jakékoliv formovací činnosti živých jedinců, zejména těch, u nichž není rozvinuto ještě dosti jasné vědomí.
s-127 Jsou biotickým podkladem, na němž se zakládá i veškerá záměrná formovací péče u člověka.
s-128 Každý podnět, jehož chceme použít při stimulaci, musí mít kvalitativní i kvantitativní adekvátnost.
s-129 Rozumíme kvalitativní nebo kvantitativní přiměřenost podnětu vyvíjejícím se funkcím.
s-130 Optimální jsou jen podněty středního stupně.
s-131 Příliš intenzívní anebo příliš zeslabené podněty působí nepříznivě, někdy škodlivě.
s-132 Pro žádoucí rozvoj kteréhokoliv znaku kteréhokoliv živého jedince je rozhodující přirozená hranice jeho plasticity a množství podnětů, jichž se mu dostane.
s-133 Při velkém množství podnětů dochází k přetížení, jedinec se nepřiměřeně vyčerpává.
s-134 Funkce, která dostává nepřiměřeně velké množství podnětů, se vzhledem k ostatním funkcím rozvíjí nadměrně, stává se hypertrofickou.
s-135 Při nedostatku adekvátních podnětů zase naopak jedinec začne sám adekvátní podněty aktivně vyhledávat, je neuspokojený.
s-136 Tento stav se u něho projevuje neklidem, nežádoucími formami chování.
s-137 Jestliže se některé funkci dostává trvale sníženého množství podnětů, přestane se rozvíjet, opožďuje se vývojově za ostatními, atrofuje.
s-138 Při stimulaci a inhibici může v původním slova smyslu jít jen o rozvíjení anebo tlumení rozvoje nějaké funkce nebo orgánu.
s-139 V přeneseném slova smyslu se však tohoto pojmu u člověka používá i pro předávání a přebírání názorových obsahů a emočních zkušeností a také při nácviku fyziopsychických mechanismů.
s-140 Teorie výchovné stimulace a výchovné inhibice dává do rukou pedagogice přesnější kritéria hodnoty výchovných prostředků.
s-141 Ukáže nám to pohled na pedagogické hodnocení dětských hraček a dětských knih z hlediska pedagogické stimulace a inhibice.
s-142 Dětské hračky se nám jeví v tomto aspektu jako výchovná stimulancia, jichž se v dostatečné míře dostat všem dětem.
s-143 Hračka, která vyvolává u dítěte činnost některé funkce, stimuluje rozvoj této funkce.
s-144 V tomto směru je také hračka přirozenou výchovnou potřebou dítěte, a nikoliv záležitostí kratochvíle anebo libosti, jak se laická pedagogika běžně domnívá.
s-145 Základním kritériem hračky v tomto aspektu je její hodnota výchovná, a nikoliv hodnota poptávková anebo výrobní.
s-146 Výchovnou hodnotu hračka, která vyvolává žádoucí, trvalou, bohatou a všestrannou činnost dítěte.
s-147 Proti tomu musíme považovat za výchovné omyly všechny druhy hraček, které u dětí pracovní a činnostní reakce nevyvolávají anebo neumožňují.
s-148 Obdobně posuzujeme i dětskou knížku.
s-149 Dětská knížka je výchovně účinná, jestliže vyvolává u dítěte hojné reakce žádoucích kvalit, u analyzátorů reakce v myšlení i v cítění.
s-150 Knihy a vyprávěnky, které vyvolávají u dítěte nepřiměřený strach, hněv nebo nějaké nežádoucí citové prožitky či nežádoucí názorové postoje, považujeme za škodlivé.
s-151 Na rozdíl od života ostatních přírodních jedinců probíhá život lidského jedince v prostředí společenském.
s-152 Tím se rozumí vše, co člověk svou činností k původnímu přírodnímu prostředí připojil, tedy celá lidská kultura.
s-153 Kultura je realitou společenskou a vznikala postupně, společenskou činností předchozích lidských generací.
s-154 Rozlišuje se v dnes složka materiální a složka duchovní.
s-155 Do materiální složky kultury se zahrnují skutečnosti, jež se vztahují k materiálním potřebám člověka, jako jsou prostředky sycení, bydlení, odívání, pohybu či pracovní činnosti.
s-156 Obvykle jsou shrnovány do pojmu civilizace.
s-157 Do složky duchovní se zařazují skutečnosti, jež souvisejí s činností druhosignální soustavy člověka, jako je řeč, věda, umělecká tvorba, lidové obyčeje a konvence, právní normy, etika, společenské instituce.
s-158 Vznik, vývoj a stav jednotlivých lidských kultur byl determinován především podmínkami přírodními, etnickými a ekonomickými.
s-159 Rozdílnosti v oněch podmínkách způsobovaly, že se v minulosti jednotlivé národní kultury vyvíjely specificky, jako je to u kultury čínské, egyptské, řecké, u kultury Inků.
s-160 Jakmile však začalo docházet k vzájemnému styku jednotlivých kultur, docházelo i k jejich vzájemnému ovlivňování, nakonec adaptační a integrační procesy vedly ke vzniku kultury světové.
s-161 Ta je udržována a rozvíjena celou lidskou společností, existuje neustálým a plynulým předáváním z generace na generaci, je nesena lidskými jedinci, existuje však nezávisle na nich.
s-162 Jako společenské reality jsou všechny společenskokulturní soustavy i při své základní jednotnosti mnohotvárné a bohatě rozrůzněné.

Text viewDownload CoNNL-U