s-2
| Pro film tuto půvabnou Francouzku objevil v roce # režisér Denys Delapatelliere. |
s-3
| O sedm let později, v roce # , si jako Angelika, markýza andělů, získala rázem srdce všech diváků a obrovskou popularitu. |
s-4
| Přesto však již dnes tato čtyřiatřicetiletá francouzská filmová hvězda po dokončení pátého dílu pokračovat v dalších neuvěřitelných příhodách své hrdinky rozhodně odmítá. |
s-5
| Tehdy, když mi byla nabídnuta role Angeliky, vystupovala jsem téměř výhradně v italských filmech. |
s-6
| Využila jsem proto danou příležitost, abych opět navázala kontakt s francouzským publikem. |
s-7
| Angelika měla skutečný úspěch, ale pro mne to mělo za následek to, že jsem se od této a následujících podobných rolí nemohla osvobodit, neboť producenti a distributoři se domnívají, že svěřit mi roli jiného charakteru by bylo spojeno se značným rizikem. |
s-8
| Navrhovali mi nyní natočit již šestý film o Angelice. |
s-9
| Ale už mne to nezajímá. |
s-10
| Kdyby mi bylo umožněno po dokončení seriálu o Angelice vytvářet takové role, po jakých sama toužím, postavy současných žen, mohla bych čas od času vystupovat i v takových filmech jako o Angelice. |
s-11
| Realizace filmové verze zbývajících tří dílů románu manželů Golonových zůstává navzdory přání mnoha diváků na celém světě zatím s otazníkem. |
s-12
| Michel Mercierová však rozhodně nezahálí. |
s-13
| Po roli v italském snímku režiséra Carla Lizzaniho Skandál v Římě se nyní objeví ve filmu Holub, který podle knihy Charlese Williamse natáčí americký režisér John Guillermin. |
s-14
| O domácí kinematografii se zatím v jednom ze svých posledních interview nevyjadřuje příliš pochvalně. |
s-15
| Francouzský film dnes svému herci mnoho nenabízí. |
s-16
| Všichni říkají. |
s-17
| Sex. |
s-18
| Ten už nikoho nezajímá. |
s-19
| Krutost. |
s-20
| Ta už také není v módě. |
s-21
| A všichni točí filmy plné sexu a násilí. |
s-22
| Dostávám často scénáře, které jsou čistou pornografií. |
s-23
| Ptám se režiséra. |
s-24
| Skutečně to chcete natočit, vidíte mě v takové roli. |
s-25
| Diví se, když odmítám, ale já prostě chci hrát takové role, za které bych se nemusela stydět. |
s-26
| Ze zcela jiných důvodů odmítá zásadně Michel Mercierová vystupovat v televizi. |
s-27
| Ptáte se proč. |
s-28
| Pro filmovou herečku je to velmi riskantní, odpovídá. |
s-29
| Jestliže totiž vystupuje mnoho let jen na filmovém plátně a jednoho dne se objeví na televizní obrazovce, všichni se domnívají, že skončila. |
s-30
| Je tomu tak ale pouze ve Francii, a v jiných zemích, například v Itálii nebo v USA, v televizi naopak vystupují ti nejlepší herci. |
s-31
| Popularita Smetanovy opery Prodaná nevěsta nedala, jak se říká, spát filmařům již v samých počátcích naší kinematografie. |
s-32
| Poprvé pořídil režisér Max Urban v roce # záznam jejího provedení v přírodní aréně v Divoké Šárce, kde se tehdy v letním období pravidelně konala divadelní představení. |
s-33
| Škoda, že se z tohoto snímku mnoho nezachovalo, neboť v něm vystupovali mnozí slavní představitelé, jako Emil Pollert v roli Kecala, Adolf Krössing jako Vašek, Emil Burian jako Krušina, Gabriela Horvátová jako Háta a Karel Hruška v roli principála komediantů, kterou vytvářel dlouhá léta na jevišti Národního divadla. |
s-34
| V roce # došlo k zneužití popularity Smetanova díla ve značně zvulgarizované adaptaci, za niž nesl odpovědnost režisér Oldřich Kmínek a kde se v hlavních rolích nemohli nijak výrazněji uplatnit ani mladý František Smolík jako Jeník, ani Laura Želenská jako Mařenka nebo Karel Noll jako Kecal. |
s-35
| Na jaře # zfilmoval Prodanou nevěstu v bavorských krojích při zachování hlavních zpěvních árií začínající režisér Max Ophuels s Jarmilou Novotnou v roli Mařenky. |
s-36
| Pobouření, které vyvolalo toto zcizení tak typicky českého ducha, přimělo o rok později dvojici českých producentů, * Smíchouse a * Pošustu, k tomu, aby přikročili, aniž si uvědomovali odpovědnost svého kroku, k jejímu novému zfilmování, tentokrát víceméně jen v podobě záznamu tehdejší inscenace na Národním divadle. |
s-37
| Na režii se podíleli její jevištní původci Jaroslav Kvapil a Emil Pollert se Svatoplukem Innemannem, který tu figuroval jako technický odborník. |
s-38
| Celý děj byl zasazen do divadelních kulis Františka Kysely, které byly postaveny v barrandovských ateliérech. |
s-39
| Dlouholetý držitel role principála na Národním divadle Karel Hruška, vidíme jej na našem obrázku, se zde znovu představil široké obci filmových diváků. |
s-40
| Bylo to za okupace, ale už ne v tom ponurém a beznadějném začátku čtyřicátých let, kdy každá naděje se zdála tak neuskutečnitelná. |
s-41
| Naopak, každý den, a ještě spíše každý večer už přicházely zprávy stále radostnější. |
s-42
| Sovětská armáda nezadržitelně postupovala. |
s-43
| Vzpomínám na nábřeží, na zimní Vltavu, na byty přátel, odkud byl pohled na tmavé budovy, ale také prosvětlující se nebe. |
s-44
| Martin Růžek, o čtyři roky mladší, stál vedle mne. |
s-45
| Mluvili jsme tiše, jak jsme se to v těch letech naučili. |
s-46
| Každý věděl nějakou novinku. |
s-47
| A všechny ty novinky dohromady způsobily, že naše oči v té tmě planuly. |
s-48
| A potom jsme se odmlčeli. |
s-49
| A hleděli tam někam k Vltavě. |
s-50
| Ale myšlenky nám šly hlavou dál. |
s-51
| Kolik bylo takových setkání s přáteli, už ani nevím. |
s-52
| Ale bylo jich hodně a naděje rostla a sílila, novinky byly stále radostnější. |
s-53
| Když potom Prahou zaduněly sovětské tanky a Praha objímala osvoboditele, naše cesty se rozešly. |
s-54
| Vracel jsem se k novinám, Martin Růžek začal hrát v Mladé Boleslavi, potom v Českých Budějovicích a nakonec v Brně. |
s-55
| Plných devět let byl mimo Prahu. |
s-56
| Jak lituji, že jsem ho v těch divadlech neviděl hrát. |
s-57
| Ale potom přišla role na plátně, při níž jsem si plně uvědomil, jakou asi divadelní dráhu ušel, jaké asi hrál velké dramatické postavy, když tak rychle herecky zrál. |
s-58
| Karel Steklý volil znamenitě, když mu ve své filmové adaptaci románu Aloise Jiráska Temno dal roli Koniáše. |
s-59
| Tento český fanatický jezuitský páter, který byl představitelem útočné protireformace, je pro herce zdánlivě jednoznačná postava, cenzuroval, ničil, pálil české knihy, zvláště reformační. |
s-60
| Tedy negativní postava par excellence. |
s-61
| V podání Martina Růžka to však nebyla jenom povrchně kreslená postava s jasnými rysy, ale spíše studie, pohled do nitra, analýza zloby, nenávisti. |
s-62
| Bylo z ní cítit onu vášeň po ničení. |
s-63
| Jak známe filmaře, nelze se divit tomu, že zavalili Martina Růžka galérií negativních postav. |
s-64
| A z mnoha těch postav, někdy epizod, rolí větších i menších, na nás dýchla z plátna člověčina, jak ji tak dobře chápali naši nejlepší spisovatelé. |
s-65
| I ten jeho mnohý opilec měl v sobě něco, co důvěrně známe, co jsme už viděli a co jsme zažili. |
s-66
| Martin Růžek se stal asi za osm let potom, co vytvořil svou velkou filmovou roli, členem pražského Ústředního divadla armády. |
s-67
| Opět jsme se potkávali, většinou na ulici. |
s-68
| Ale nebyl čas na schůzky, na klidné posezení při kávě či víně. |
s-69
| Každý z nás někam pospíchal. |
s-70
| Naše cesty se křižovaly. |
s-71
| Ale i tato letmá setkání byla pokračováním toho, co kdysi vzniklo za doby zatemnění. |
s-72
| I naši přátelé se někam rozešli. |
s-73
| Nic se nedá v životě vrátit. |
s-74
| Lidé stále více a více pospíchali. |
s-75
| Kolikrát jsem seděl v divadle a přihlížel hře a kolikrát jsem se v tmavé předváděčce nebo v kinu s obecenstvem díval na film, v němž hrál i Martin Růžek. |
s-76
| Jsou to vlastně už malé dějiny znárodněné kinematografie. |
s-77
| Jak dávno se nám zdá ta doba, kdy byly natáčeny filmy Anna proletářka, Rudá záře nad Kladnem, Tanková brigáda, Tam na konečné, Občan Brych a další a další. |
s-78
| Už nebyl jenom rozhlas, láska našeho mládí, ale také televize. |
s-79
| Začínala jako popelka, téměř se studem, nevtíravě, aby náhle po letech pohltila všechen volný čas mnohých lidí. |
s-80
| A to právě před deseti lety, kdy se Martin Růžek stal členem Národního divadla. |
s-81
| Kdysi se na tuto budovu díval z druhého břehu, když byl ještě začínající mladý herec. |
s-82
| Nyní tu vytváří role krále, dona Juana a další. |
s-83
| Byl před osmi lety jmenován zasloužilým umělcem. |
s-84
| Ale byl to zase film, který mne přesvědčil, že zrání herce má svou šíři, ale také hloubky. |
s-85
| Díval jsem se na film Pět mužů a jedno srdce, v němž Martin Růžek hraje roli primáře jedné venkovské nemocnice. |
s-86
| V té nemocnici dělají složité operace srdce. |
s-87
| Jak už to u filmového novináře bývá, viděl jsem ten film při dalších příležitostech. |
s-88
| Už jsem věděl, co přijde. |
s-89
| A najednou jsem si uvědomoval, že Martin Růžek hraje v tom filmu stále lépe a lépe. |
s-90
| Že hraje s větší chutí, a že ten jeho chirurg a člověk se nějak více a hlouběji prolínají. |
s-91
| Jistě to není možné, usmějete se. |
s-92
| To na divadle snad, ale ve filmu. |
s-93
| Tam hraje herec stále tak, jak kdysi hrával před kamerou. |
s-94
| Nic se nedá změnit. |
s-95
| Ovšem je to tak. |
s-96
| Ale já už nesledoval děj. |
s-97
| Věděl jsem, že se tu kolektiv sjednotil na záchranu lidského života. |
s-98
| Sledoval jsem hru Martina Růžka. |
s-99
| A zdálo se mi, že nepředstavuje, že opravdu prožívá, žije. |
s-100
| Potom jsem viděl na televizní obrazovce docela jiný příběh, v němž se věhlasný odborník, lékařská kapacita, dostane do prostředí zapadlého horského kraje. |
s-101
| A tam * okolností náhle musí dělat obyčejného venkovského doktora. |