Sentence view

Universal Dependencies - Ukrainian - IU

LanguageUkrainian
ProjectIU
Corpus Parttrain
AnnotationKotsyba, Natalia; Moskalevskyi, Bohdan; Romanenko, Mykhailo


[1] tree
Нетішинське водосховище (Ставок-охолоджувач Хмельницької АЕС) створене у 1986 році на річці Гнилий Ріг яка впадає в Горинь.
s-1
24rd
Нетішинське водосховище (Ставок-охолоджувач Хмельницької АЕС) створене у 1986 році на річці Гнилий Ріг яка впадає в Горинь.
Netišynśke vodoschovyšče (Stavok-ocholodžuvač Chmeľnyćkoji AES) stvorene u 1986 roci na ričci Hnylyj Rih jaka vpadaě v Horyń.
[2] tree
Головне призначення резервуар води для охолодження конденсаторів турбіни атомних реакторів Хмельницької АЕС.
s-2
24s0
Головне призначення — резервуар води для охолодження конденсаторів турбіни атомних реакторів Хмельницької АЕС.
Holovne pryznačenńа — rezervuar vody dľа ocholodženńа kondensatoriv turbiny atomnych reaktoriv Chmeľnyćkoji AES.
[3] tree
Побічне призначення промислова риболовля.
s-3
24sf
Побічне призначення — промислова риболовля.
Pobične pryznačenńа — promyslova rybolovľа.
[4] tree
Під час створення водосховища було затоплено село Дорогоща.
s-4
24sp
Під час створення водосховища було затоплено село Дорогоща.
Pid čas stvorenńа vodoschovyšča bulo zatopleno selo Dorohošča.
[5] tree
Побудоване за проектом київського відділення «Атоменергопроект».
s-5
24sz
Побудоване за проектом київського відділення «Атоменергопроект».
Pobudovane za proektom kyjivśkoho viddilenńа «Atomenerhoproekt».
[6] tree
Площа водойми: 1838 гектарів.
s-6
24tb
Площа водойми: 1838 гектарів.
Plošča vodojmy: 1838 hektariv.
[7] tree
Характер дна: в різних місцях водойми не однакове: є піщане, глинисте, місцями замулене.
s-7
24tk
Характер дна: в різних місцях водойми не однакове: є піщане, глинисте, місцями замулене.
Charakter dna: v riznych misćаch vodojmy ne odnakove: ě piščane, hlynyste, misćаmy zamulene.
[8] tree
На дні є старе русло річки.
s-8
24u3
На дні є старе русло річки.
Na dni ě stare ruslo ričky.
[9] tree
Також присутні затоплені дерева(ближче до річки Гнилий Ріг).
s-9
24ub
Також присутні затоплені дерева(ближче до річки Гнилий Ріг).
Takož prysutni zatopleni dereva(blyžče do ričky Hnylyj Rih).
[10] tree
Глибина: зі сторони ХАЕС глибина досягає 20 метрів.
s-10
24uq
Глибина: зі сторони ХАЕС глибина досягає 20 метрів.
Hlybyna: zi storony ChAES hlybyna dośаhaě 20 metriv.
[11] tree
Є ями і русло.
s-11
24v1
Є ями і русло.
Ě jamy i ruslo.
[12] tree
Біля річки (південна частина водойми) глибина складає 1. 5 метри і поступово переходить на міль.
s-12
24v7
Біля річки (південна частина водойми) глибина складає 1. 5 метри і поступово переходить на міль.
Biľа ričky (pivdenna častyna vodojmy) hlybyna skladaě 1. 5 metry i postupovo perechodyť na miľ.
[13] tree
Рослинність водойми: присутні очерет та осока, на меншій глибині кропивка.
s-13
24vr
Рослинність водойми: присутні очерет та осока, на меншій глибині кропивка.
Roslynnisť vodojmy: prysutni očeret ta osoka, na menšij hlybyni kropyvka.
[14] tree
1/3 периметру водосховища займає бетонна дамба, відповідно рослинності там немає.
s-14
24w5
1/3 периметру водосховища займає бетонна дамба, відповідно рослинності там немає.
1/3 perymetru vodoschovyšča zajmaě betonna damba, vidpovidno roslynnosti tam nemaě.
[15] tree
Риба: лящ, плотва, карась, окунь, судак, щука, сазан, бичок, густера, краснопірка, лин, білий товстолоб, сом.
s-15
24wm
Риба: лящ, плотва, карась, окунь, судак, щука, сазан, бичок, густера, краснопірка, лин, білий товстолоб, сом.
Ryba: ľаšč, plotva, karaś, okuń, sudak, ščuka, sazan, byčok, hustera, krasnopirka, lyn, bilyj tovstolob, som.
[16] tree
Рівень води досягає 201,6 м над рівнем моря.
s-16
24xi
Рівень води досягає 201,6 м над рівнем моря.
Riveń vody dośаhaě 201,6 m nad rivnem moŕа.
[17] tree
Основне надходження води відбувається за рахунок стоку річки Гнилий Ріг.
s-17
24xs
Основне надходження води відбувається за рахунок стоку річки Гнилий Ріг.
Osnovne nadchodženńа vody vidbuvaěťśа za rachunok stoku ričky Hnylyj Rih.
[18] tree
Також на водосховищі побудований спеціальний перелив в річку Вілію, за допомогою якого вода може переливатись, якщо її занадто багато.
s-18
24y4
Також на водосховищі побудований спеціальний перелив в річку Вілію, за допомогою якого вода може переливатись, якщо її занадто багато.
Takož na vodoschovyšči pobudovanyj speciaľnyj perelyv v ričku Viliju, za dopomohoju jakoho voda može perelyvatyś, jakščo jiji zanadto bahato.
[19] tree
На водосховищі можуть ловити лише члени клубу «рибалок-аматорів», який має статут, інструкцію, положення.
s-19
24yt
На водосховищі можуть ловити лише члени клубу «рибалок-аматорів», який має статут, інструкцію, положення.
Na vodoschovyšči možuť lovyty lyše členy klubu «rybalok-amatoriv», jakyj maě statut, instrukciju, položenńа.
[20] tree
Учасниками можуть бути тільки працівники Хмельницької атомної електростанції.
s-20
24zf
Учасниками можуть бути тільки працівники Хмельницької атомної електростанції.
Učasnykamy možuť buty tiľky pracivnyky Chmeľnyćkoji atomnoji elektrostanciji.
[21] tree
Ловити рибу дозволено тільки з частини дамби, з берега зі сторони лісу, біля старого рибгоспу і в районі гирла річки Гнилий Ріг.
s-21
24zp
Ловити рибу дозволено тільки з частини дамби, з берега зі сторони лісу, біля старого рибгоспу і в районі гирла річки Гнилий Ріг.
Lovyty rybu dozvoleno tiľky z častyny damby, z bereha zi storony lisu, biľа staroho rybhospu i v rajoni hyrla ričky Hnylyj Rih.
[22] tree
Можна ловити рибу і з човна, але в наявності обов'язково мають бути жилети з особистим номером.
s-22
250f
Можна ловити рибу і з човна, але в наявності обов'язково мають бути жилети з особистим номером.
Možna lovyty rybu i z čovna, ale v najavnosti obovjazkovo majuť buty žylety z osobystym nomerom.

Edit as listText viewDependency trees