Sentence view
Universal Dependencies - Thai - PUD
Language | Thai |
---|
Project | PUD |
---|
Corpus Part | test |
---|
Annotation | Uszkoreit, Hans; Macketanz, Vivien; Burchardt, Aljoscha; Harris, Kim; Marheinecke, Katrin; Petrov, Slav; Kayadelen, Tolga; Attia, Mohammed; Elkahky, Ali; Yu, Zhuoran; Pitler, Emily; Lertpradit, Saran; Nitisaroj, Rattima; Sawanakunanon, Yanin; Popel, Martin; Zeman, Daniel |
---|
showing 1 - 100 of 1000 • next
“แม้ว่าการเปลี่ยนไปใช้ระบบดิจิตัลเป็นสิ่งที่ไม่เคยมีมาก่อนในสหรัฐฯ การเปลี่ยนผ่านอำนาจอย่างสันตินั้นก็ไม่ใช่เรื่องใหม่” โคริ ชูลแมน ผู้ช่วยพิเศษของโอบามา เขียนลงบล็อกเมื่อวันจันทร์
s-1
n01001011
“แม้ว่าการเปลี่ยนไปใช้ระบบดิจิตัลเป็นสิ่งที่ไม่เคยมีมาก่อนในสหรัฐฯ การเปลี่ยนผ่านอำนาจอย่างสันตินั้นก็ไม่ใช่เรื่องใหม่” โคริ ชูลแมน ผู้ช่วยพิเศษของโอบามา เขียนลงบล็อกเมื่อวันจันทร์
“While much of the digital transition is unprecedented in the United States, the peaceful transition of power is not,” Obama special assistant Kori Schulman wrote in a blog post Monday.
“mǽ²wá¹kárpélí¹ynpaićʰai²rabbdičitâlpensi¹ŋdʰí¹mai¹gʰéymímák¹'nnaishrâṭʰ. kárpélí¹ynpʰá¹n'ãnáčɔːyá¹ŋsântinâ²nkɔmai¹ćʰai¹rűá¹ŋhaim¹” gʰóri ćʰúlmǽn pʰú²ćʰ¹wybʰiśéškʰɔːŋ'óbámá kʰíánlŋblɔkműá¹wânčândʰr
สำหรับผู้ที่ติดตามการเปลี่ยนผ่านโซเชียลมีเดียในแคปิตอลฮิล เรื่องนี้จะแตกต่างไปเล็กน้อย
s-2
n01001013
สำหรับผู้ที่ติดตามการเปลี่ยนผ่านโซเชียลมีเดียในแคปิตอลฮิล เรื่องนี้จะแตกต่างไปเล็กน้อย
For those who follow social media transitions on Capitol Hill, this will be a little different.
sãhrâbpʰú²dʰí¹tidtámkárpélí¹ynpʰá¹ncóćʰíálmídíánaigʰǽpitɔːlḥil rűá¹ŋní²čatǽktá¹ŋpailekn²'y
แต่จากวาทกรรมก่อนเมื่อไม่นานเกี่ยวกับการลดการอพยพเข้า ตัวแทนจีโอพีให้คำปราศรัยว่า ในฐานะประธานาธิบดี เขาจะอนุญาตให้ผู้เข้าเมืองโดยถูกกฎหมาย “จำนวนมาก” เข้าสู่ประเทศได้ตาม “ระบบคุณธรรม”
s-3
n01002017
แต่จากวาทกรรมก่อนเมื่อไม่นานเกี่ยวกับการลดการอพยพเข้า ตัวแทนจีโอพีให้คำปราศรัยว่า ในฐานะประธานาธิบดี เขาจะอนุญาตให้ผู้เข้าเมืองโดยถูกกฎหมาย “จำนวนมาก” เข้าสู่ประเทศได้ตาม “ระบบคุณธรรม”
But in a break from his past rhetoric about curtailing immigration, the GOP nominee proclaimed that as president he would allow “tremendous numbers” of legal immigrants based on a “merit system.”
tǽ¹čákwádʰkrrmk¹'nműá¹mai¹nánkíá¹wkâbkárldkárɔːbʰybʰkʰao² túádʰǽnčí'óbʰíhai²gʰãpráśrâywá¹ naiṭʰánapraḏʰánáḏʰibdí kʰaoča'nuŷáthai²pʰú²kʰao²műáŋdóytʰúkkḍhmáy “čãnwnmák” kʰao²sú¹pradʰéśdai²tám “rabbgʰuṇḏʰrrm”
“คือผมไม่ได้ชอบกดดันพวกคุณหรอกนะ แต่ชะตากรรมของสาธารณรัฐอยู่ในกำมือคุณ” เขากล่าวกับกลุ่มผู้ฟังที่รวมตัวอยู่ที่สนามกีฬามหาวิทยาลัยนอร์ทแคโรไลนา
s-4
n01002032
“คือผมไม่ได้ชอบกดดันพวกคุณหรอกนะ แต่ชะตากรรมของสาธารณรัฐอยู่ในกำมือคุณ” เขากล่าวกับกลุ่มผู้ฟังที่รวมตัวอยู่ที่สนามกีฬามหาวิทยาลัยนอร์ทแคโรไลนา
“So I hate to put a little pressure on you, but the fate of the republic rests on your shoulders,” he told the crowd gathered on a sports field at the University of North Carolina.
“gʰű'pʰmmai¹dai²ćʰɔːbkddânbʰwkgʰuṇhrɔːkna tǽ¹ćʰatákrrmkʰɔːŋsáḏʰárṇrâṭʰɔːyú¹naikãmű'gʰuṇ” kʰaoklá¹wkâbklu¹mpʰú²fâŋdʰí¹rwmtúá'yú¹dʰí¹snámkíḷámháwidʰyálâynɔːrdʰgʰǽrólainá
การใช้จ่ายครั้งใหม่นี้ได้รับการสนับสนุนโดยบัญชีธนาคารอันร่ำรวยของคลินตัน
s-5
n01002042
การใช้จ่ายครั้งใหม่นี้ได้รับการสนับสนุนโดยบัญชีธนาคารอันร่ำรวยของคลินตัน
The new spending is fueled by Clinton’s large bank account.
kárćʰai²čá¹ygʰrâ²ŋhaim¹ní²dai²râbkársnâbsnundóybâŷćʰíḏʰnágʰár'ânrã¹rwykʰɔːŋgʰlintân
สิ่งที่เธอกำลังพูดและสิ่งที่เธอกำลังทำ มัน — ที่จริง มันไม่น่าเชื่อเลย
s-6
n01002058
สิ่งที่เธอกำลังพูดและสิ่งที่เธอกำลังทำ มัน — ที่จริง มันไม่น่าเชื่อเลย
What she’s saying and what she’s doing, it — actually, it’s unbelievable.
si¹ŋdʰí¹ḏʰóékãlâŋbʰúdlæsi¹ŋdʰí¹ḏʰóékãlâŋdʰã mân — dʰí¹čriŋ mânmai¹ná¹ćʰűá¹léy
5,000 ดอลลาร์ต่อคน สูงสุดตามที่ได้รับอนุญาต
s-7
n01003007
5,000 ดอลลาร์ต่อคน สูงสุดตามที่ได้รับอนุญาต
$5,000 per person, the maximum allowed.
5,000 dɔːllárt¹'gʰn súŋsudtámdʰí¹dai²râbɔːnuŷát
เมื่อช่วงต้นตุลาคม ทีมเปลี่ยนผ่านอำนาจใช้สถานที่เดียวกันนั้นเพื่อพบปะกลุ่มรณรงค์ด้านเทคโนโลยี โดยเชิญตัวแทนของอูเบอร์ สมาคมภาพยนตร์แห่งอเมริกา สมาคมเทคโนโลยีผู้บริโภค และกลุ่มอื่นๆ
s-8
n01003010
เมื่อช่วงต้นตุลาคม ทีมเปลี่ยนผ่านอำนาจใช้สถานที่เดียวกันนั้นเพื่อพบปะกลุ่มรณรงค์ด้านเทคโนโลยี โดยเชิญตัวแทนของอูเบอร์ สมาคมภาพยนตร์แห่งอเมริกา สมาคมเทคโนโลยีผู้บริโภค และกลุ่มอื่นๆ
In early October, the transition team used the same venue to meet with technology lobbyists, inviting representatives from Uber, the Motion Picture Association of America, the Consumer Technology Association and other groups.
műá¹ćʰ¹wŋt²ntulágʰm dʰímpélí¹ynpʰá¹n'ãnáčćʰai²stʰándʰí¹díáwkânnâ²nbʰűá¹bʰbpaklu¹mrṇrŋgʰdá²ndʰégʰnólóyí dóyćʰéิŷtúádʰǽnkʰɔːŋ'úbóér smágʰmḇʰábʰyntrhǽ¹ŋɔːmériká smágʰmdʰégʰnólóyípʰú²briḇʰógʰ læklu¹m'ű¹n
การชุมนุมนี้เดิมกำหนดว่าจะจัดที่สโมสรมหานครส่วนตัวในกรุงวอชิงตัน ถนนเอช ซึ่งห่างไปไม่กี่ช่วงตึก
s-9
n01003012
การชุมนุมนี้เดิมกำหนดว่าจะจัดที่สโมสรมหานครส่วนตัวในกรุงวอชิงตัน ถนนเอช ซึ่งห่างไปไม่กี่ช่วงตึก
The gathering was originally slated for Washington’s private Metropolitan Club on H Street a few blocks away.
kárćʰumnumní²déิmkãhndwá¹čačâddʰí¹smósrmhángʰrs¹wntúánaikruŋwɔːćʰiŋtân tʰnn'éćʰ cü¹ŋhá¹ŋpaimai¹kí¹ćʰ¹wŋtük
ข้อกำหนดเรื่องการแต่งกายอาจล้าสมัยไปหน่อย
s-10
n01003013
ข้อกำหนดเรื่องการแต่งกายอาจล้าสมัยไปหน่อย
Maybe the dress code was too stuffy.
kʰ²'kãhndrűá¹ŋkártǽ¹ŋkáy'áčlá²smâypaihn¹'y
อย่างเช่นให้นักเรียนเรียนเนื้อหาวิทยาศาสตร์โดยประยุกต์ใช้จริง แทนที่จะสอนวิธีการทางวิทยาศาสตร์เป็นหน่วยแยก
s-11
n01004009
อย่างเช่นให้นักเรียนเรียนเนื้อหาวิทยาศาสตร์โดยประยุกต์ใช้จริง แทนที่จะสอนวิธีการทางวิทยาศาสตร์เป็นหน่วยแยก
Rather than teaching the scientific method as a separate unit, for example, students learn science content by applying it.
'yá¹ŋćʰé¹nhai²nâkríánríánnűá²háwidʰyáśástrdóyprayuktćʰai²čriŋ dʰǽndʰí¹časɔːnwiḏʰíkárdʰáŋwidʰyáśástrpenhn¹wyyǽk
พวกเขาอยู่ที่ระดับเฉลี่ยของประเทศสำหรับเกรด 4 และสูงกว่าระดับเฉลี่ยของประเทศสำหรับเกรด 8
s-12
n01004017
พวกเขาอยู่ที่ระดับเฉลี่ยของประเทศสำหรับเกรด 4 และสูงกว่าระดับเฉลี่ยของประเทศสำหรับเกรด 8
They are at the national average in grade 4 and better than national average in grade 8.
bʰwkkʰao'yú¹dʰí¹radâbčʰélí¹ykʰɔːŋpradʰéśsãhrâbkérd 4 læsúŋkwá¹radâbčʰélí¹ykʰɔːŋpradʰéśsãhrâbkérd 8
หากเปรียบเทียบ การก่อสร้างสถานีรถไฟโนมาอินฟิลที่เปิดให้บริการในปี 2004 ใช้เงิน 103.7 ล้านดอลลาร์
s-13
n01005023
หากเปรียบเทียบ การก่อสร้างสถานีรถไฟโนมาอินฟิลที่เปิดให้บริการในปี 2004 ใช้เงิน 103.7 ล้านดอลลาร์
By comparison, it cost $103.7 million to build the NoMa infill Metro station, which opened in 2004.
hákpéríybdʰíáb kárk¹'srá²ŋstʰánírtʰfainómá'infildʰí¹péิdhai²brikárnaipí 2004 ćʰai²ŋéิn 103.7 lá²ndɔːllár
“เราเผชิญกับคู่แข่งที่หลากหลาย และเราเชื่อว่าการขนส่งจะช่วยได้” โจ สเติร์นไลบ์ ประธานจอร์จทาวน์บีไอดีกล่าว
s-14
n01005024
“เราเผชิญกับคู่แข่งที่หลากหลาย และเราเชื่อว่าการขนส่งจะช่วยได้” โจ สเติร์นไลบ์ ประธานจอร์จทาวน์บีไอดีกล่าว
“We face a lot of competition, and we think transit can help,” said Joe Sternlieb, president of the Georgetown BID.
“raopʰéćʰiŷkâbgʰú¹kʰǽ¹ŋdʰí¹hlákhláy læraoćʰűá¹wá¹kárkʰns¹ŋčaćʰ¹wydai²” čó stéิrnlaib praḏʰánčɔːrčdʰáwnbí'aidíklá¹w
ผลการศึกษาความเป็นไปได้ประเมินว่าผู้โดยสารจะใช้เวลาประมาณ 4 นาทีในการข้ามแม่น้ำโปโตแมคด้วยเรือกอนโดล่า
s-15
n01005031
ผลการศึกษาความเป็นไปได้ประเมินว่าผู้โดยสารจะใช้เวลาประมาณ 4 นาทีในการข้ามแม่น้ำโปโตแมคด้วยเรือกอนโดล่า
The feasibility study estimates that it would take passengers about four minutes to cross the Potomac River on the gondola.
pʰlkárśükšágʰwámpenpaidai²praméิnwá¹pʰú²dóysárčaćʰai²wélápramáṇ 4 nádʰínaikárkʰá²mmǽ¹nã²pótómǽgʰd²wyrűákɔːndólá¹
พยานให้การกับตำรวจว่าเหยื่อทำร้ายผู้ต้องสงสัยในเดือนเมษายน
s-16
n01006011
พยานให้การกับตำรวจว่าเหยื่อทำร้ายผู้ต้องสงสัยในเดือนเมษายน
A witness told police that the victim had attacked the suspect in April.
bʰyánhai²kárkâbtãrwčwá¹héyű¹'dʰãrá²ypʰú²t²'ŋsŋsâynaidűánméšáyn
มีเส้นขนานลากผ่านตรงนี้ระหว่างเกมและชีวิตประจำวันของเรา
s-17
n01007012
มีเส้นขนานลากผ่านตรงนี้ระหว่างเกมและชีวิตประจำวันของเรา
There are parallels to draw here between games and our everyday lives.
mísé²nkʰnánlákpʰá¹ntrŋní²rahwá¹ŋkémlæćʰíwitpračãwânkʰɔːŋrao
จำนวนนั้นเพิ่มอย่างคงที่มาเรื่อยๆหลายปี — มีผู้ใช้สิทธิเลือกตั้งล่วงหน้าเพียงร้อยละ 11 จากผู้มีสิทธิทั้งหมดในปี 1996 ตามข้อมูลของสำนักสำมะโนครัว -- และดูเหมือนว่าจะเพิ่มขึ้นอีกในปีนี้
s-18
n01008017
จำนวนนั้นเพิ่มอย่างคงที่มาเรื่อยๆหลายปี — มีผู้ใช้สิทธิเลือกตั้งล่วงหน้าเพียงร้อยละ 11 จากผู้มีสิทธิทั้งหมดในปี 1996 ตามข้อมูลของสำนักสำมะโนครัว -- และดูเหมือนว่าจะเพิ่มขึ้นอีกในปีนี้
That share has been rising steadily over the years — only 11 percent of the total vote was cast before Election Day in 1996, according to the Census Bureau -- and seems likely to jump again this year.
čãnwnnâ²nbʰéิ¹mɔːyá¹ŋgʰŋdʰí¹márűá¹yhláypí — mípʰú²ćʰai²sidʰḏʰilűáktâ²ŋl¹wŋhná²bʰíáŋr²'yla 11 čákpʰú²mísidʰḏʰidʰâ²ŋhmdnaipí 1996 támkʰ²'múlkʰɔːŋsãnâksãmanógʰrúá -- lædúhémű'nwá¹čabʰéิ¹mkʰü²n'íknaipíní²
วันนี้คานซีร์อาจเป็นสุกรที่เหงาหงอย แต่มันก็ไม่เดียวดายเสมอไป
s-19
n01009027
วันนี้คานซีร์อาจเป็นสุกรที่เหงาหงอย แต่มันก็ไม่เดียวดายเสมอไป
Today, Khanzir may be a lonely pig, but he isn’t always alone.
wânní²gʰáncír'áčpensukrdʰí¹héŋáhŋɔːy tǽ¹mânkɔmai¹díáwdáysémɔːpai
“เราได้ขอความช่วยเหลือจากประเทศต่างๆ เพื่อให้ส่งสัตว์สายพันธุ์ต่างๆ รวมถึงสุกรมาอยู่ในสวนสัตว์” ซาคิบกล่าว
s-20
n01009054
“เราได้ขอความช่วยเหลือจากประเทศต่างๆ เพื่อให้ส่งสัตว์สายพันธุ์ต่างๆ รวมถึงสุกรมาอยู่ในสวนสัตว์” ซาคิบกล่าว
“We’ve requested other nations to help us populate the zoo with different species of animals, including a pig,” Saqib said.
“raodai²kʰɔːgʰwámćʰ¹wyhélű'čákpradʰéśtá¹ŋ bʰűá¹hai²s¹ŋsâtwsáybʰânḏʰutá¹ŋ rwmtʰüŋsukrmá'yú¹naiswnsâtw” cágʰibklá¹w
มีบางครั้งที่เขารู้สึกว่าพวกนั้นควรออกจากตึก นายพันวัลคาร์กล่าว
s-21
n01010042
มีบางครั้งที่เขารู้สึกว่าพวกนั้นควรออกจากตึก นายพันวัลคาร์กล่าว
There was a time, Mr Panvalkar said, when he felt that they should leave the building.
míbáŋgʰrâ²ŋdʰí¹kʰaorú²sükwá¹bʰwknâ²ngʰwrɔː'kčáktük náybʰânwâlgʰárklá¹w
เธอถูกตั้งข้อหาฐานพยายามฆ่าบุตรสาววัย 2 ขวบของเธอด้วย
s-22
n01011004
เธอถูกตั้งข้อหาฐานพยายามฆ่าบุตรสาววัย 2 ขวบของเธอด้วย
She has also been charged with trying to kill her two-year-old daughter.
ḏʰóétʰúktâ²ŋkʰ²'háṭʰánbʰyáyámqʰá¹butrsáwwây 2 kʰwbkʰɔːŋḏʰóéd²wy
เธอได้ฆาตกรรมอังเดร ไพรซ์ ที่ 3 โดยการกดหน้าของเขาเข้ากับที่นอนลมในห้องนั่งเล่นของเธอ ก่อนที่จะพยายามทำแบบเดียวกันนั้นกับแองเจิล ลูกสาวของเธอ ตำรวจกล่าว
s-23
n01011011
เธอได้ฆาตกรรมอังเดร ไพรซ์ ที่ 3 โดยการกดหน้าของเขาเข้ากับที่นอนลมในห้องนั่งเล่นของเธอ ก่อนที่จะพยายามทำแบบเดียวกันนั้นกับแองเจิล ลูกสาวของเธอ ตำรวจกล่าว
She killed Andre Price III by pressing his face into an air mattress in her sitting room before trying to do the same to her daughter, Angel, police said.
ḏʰóédai²qʰátkrrm'âŋdér bʰairc dʰí¹ 3 dóykárkdhná²kʰɔːŋkʰaokʰao²kâbdʰí¹nɔːnlmnaih²'ŋnâ¹ŋlé¹nkʰɔːŋḏʰóé k¹'ndʰí¹čabʰyáyámdʰãbǽbdíáwkânnâ²nkâb'ǽŋčéิl lúksáwkʰɔːŋḏʰóé tãrwčklá¹w
ไม่ว่าอย่างไรฉันก็ต้องถูกส่งไปเข้าคุกอยู่ดี หวังว่าจะคุ้มนะ
s-24
n01011017
ไม่ว่าอย่างไรฉันก็ต้องถูกส่งไปเข้าคุกอยู่ดี หวังว่าจะคุ้มนะ
'I'm going to jail either way, hope it was worth it.'
mai¹wá¹'yá¹ŋraičʰânkɔt²'ŋtʰúks¹ŋpaikʰao²gʰukɔːyú¹dí hwâŋwá¹čagʰu²mna
ตอนแรก หญิงยาซีดีคนหนึ่งเริ่มร้องไห้ แล้วตามด้วยเพื่อนคนหนึ่งของเธอ
s-25
n01012003
ตอนแรก หญิงยาซีดีคนหนึ่งเริ่มร้องไห้ แล้วตามด้วยเพื่อนคนหนึ่งของเธอ
First one of the Yazidi women started crying, then one of her friends.
tɔːnrǽk hŷiŋyácídígʰnhnü¹ŋréิ¹mr²'ŋhai² lǽ²wtámd²wybʰűá¹ngʰnhnü¹ŋkʰɔːŋḏʰóé
นายออสบอร์นเซ็นสัญญาเข้าทำงานกับหน่วยงานโฆษกสหรัฐอเมริกา หลังจากถูกไล่ออกเมื่อเดือนกรกฎาคม
s-26
n01013005
นายออสบอร์นเซ็นสัญญาเข้าทำงานกับหน่วยงานโฆษกสหรัฐอเมริกา หลังจากถูกไล่ออกเมื่อเดือนกรกฎาคม
Mr Osborne signed up with a US speakers agency after being sacked in July.
náyɔː'sbɔːrncensâŷŷákʰao²dʰãŋánkâbhn¹wyŋánqʰóškshrâṭʰɔːmériká hlâŋčáktʰúklai¹'ɔːkműá¹dűánkrkḍágʰm
ไมเคิล ฟอลลอนกล่าวว่าวันที่เริ่มกระบวนการตัดโลหะนั้นจะช่วยให้ได้มาซึ่งการลงทุนและปกป้องตำแหน่งงานมีฝีมือหลายร้อยตำแหน่งจนถึงปี 2035
s-27
n01014003
ไมเคิล ฟอลลอนกล่าวว่าวันที่เริ่มกระบวนการตัดโลหะนั้นจะช่วยให้ได้มาซึ่งการลงทุนและปกป้องตำแหน่งงานมีฝีมือหลายร้อยตำแหน่งจนถึงปี 2035
Michael Fallon said the date for cutting the first steel would help secure new investment and safeguard hundreds of skilled jobs until 2035.
maigʰéิl fɔːllɔːnklá¹wwá¹wândʰí¹réิ¹mkrabwnkártâdlóhanâ²nčaćʰ¹wyhai²dai²mácü¹ŋkárlŋdʰunlæpkp²'ŋtãhǽn¹ŋŋánmífʰímű'hláyr²'ytãhǽn¹ŋčntʰüŋpí 2035
คำสั่งใหม่ของราชนาวีใหม่ที่เป็นผลดีต่ออุตสาหกรรมต่อเรือในแม่น้ำไคลด์นั้นทำขึ้นก่อนการทำประชามติเรื่องการแยกตัวเป็นอิสระของสกอตแลนด์ในปี 2014
s-28
n01014012
คำสั่งใหม่ของราชนาวีใหม่ที่เป็นผลดีต่ออุตสาหกรรมต่อเรือในแม่น้ำไคลด์นั้นทำขึ้นก่อนการทำประชามติเรื่องการแยกตัวเป็นอิสระของสกอตแลนด์ในปี 2014
The promise of new Royal Navy orders to secure the Clyde shipbuilding industry was made before the Scottish independence referendum in 2014.
gʰãsâ¹ŋhaim¹kʰɔːŋráćʰnáwíhaim¹dʰí¹penpʰldít¹''utsáhkrrmt¹'rűánaimǽ¹nã²gʰaildnâ²ndʰãkʰü²nk¹'nkárdʰãpraćʰámtirűá¹ŋkáryǽktúápen'israkʰɔːŋskɔːtlǽndnaipí 2014
เห็นได้ชัดที่สุดเมื่อชื่อของดารานั้นหายากตั้งแต่แรก
s-29
n01015033
เห็นได้ชัดที่สุดเมื่อชื่อของดารานั้นหายากตั้งแต่แรก
It's most obvious when a celebrity's name is initially quite rare.
hendai²ćʰâddʰí¹sudműá¹ćʰű¹'kʰɔːŋdáránâ²nháyáktâ²ŋtǽ¹rǽk
และในปี 2007 ที่ชื่อนั้นได้รับความนิยมสูงสุด (และอาจเป็นปีที่ไนท์ลีย์ได้รับความนิยมสูงสุดด้วย) ชื่อนั้นติด 50 อันดับแรก โดยมีทารกเกิดใหม่ที่ชื่อเคียร่ามากกว่าคีร่าถึงสามเท่า
s-30
n01015036
และในปี 2007 ที่ชื่อนั้นได้รับความนิยมสูงสุด (และอาจเป็นปีที่ไนท์ลีย์ได้รับความนิยมสูงสุดด้วย) ชื่อนั้นติด 50 อันดับแรก โดยมีทารกเกิดใหม่ที่ชื่อเคียร่ามากกว่าคีร่าถึงสามเท่า
And by 2007, at the height of its popularity (and, perhaps, Knightley's) it was a top 50 name, with three times more babies named Keira than Kiera.
lænaipí 2007 dʰí¹ćʰű¹'nâ²ndai²râbgʰwámniymsúŋsud (læ'áčpenpídʰí¹naidʰlíydai²râbgʰwámniymsúŋsudd²wy) ćʰű¹'nâ²ntid 50 'ândâbrǽk dóymídʰárkkéิdhaim¹dʰí¹ćʰű¹'gʰíárá¹mákkwá¹gʰírá¹tʰüŋsámdʰao¹
ตอนแรกบริษัทเกาหลีใต้คิดว่าสาเหตุคือความบกพร่องของแบตเตอรี่ จึงเปลี่ยนจากการใช้ส่วนประกอบของตัวเองเป็นเซลล์ไฟฟ้าจากบุคคลภายนอก
s-31
n01016014
ตอนแรกบริษัทเกาหลีใต้คิดว่าสาเหตุคือความบกพร่องของแบตเตอรี่ จึงเปลี่ยนจากการใช้ส่วนประกอบของตัวเองเป็นเซลล์ไฟฟ้าจากบุคคลภายนอก
The South Korean company initially thought a battery fault was to blame, and switched its own component for a third-party power cell.
tɔːnrǽkbrišâdʰkaohlítai²gʰidwá¹sáhétugʰű'gʰwámbkbʰr¹'ŋkʰɔːŋbǽttóérí¹ čüŋpélí¹ynčákkárćʰai²s¹wnprakɔːbkʰɔːŋtúá'éŋpencéllfaifá²čákbugʰgʰlḇʰáynɔːk
นักวิเคราะห์หลายคนแนะว่าหัวเว่ยอยู่ในตำแหน่งที่ดีที่สุดที่จะได้ประโยชน์จากความถดถอยของซัมซุง
s-32
n01016019
นักวิเคราะห์หลายคนแนะว่าหัวเว่ยอยู่ในตำแหน่งที่ดีที่สุดที่จะได้ประโยชน์จากความถดถอยของซัมซุง
Several analysts have suggested Huawei is best placed to benefit from Samsung's setback.
nâkwigʰéráะhhláygʰnnæwá¹húáwé¹yɔːyú¹naitãhǽn¹ŋdʰí¹dídʰí¹suddʰí¹čadai²prayóćʰnčákgʰwámtʰdtʰɔːykʰɔːŋcâmcuŋ
โทรศัพท์เมท 9 ไม่รองรับอินเทอร์เฟซปัญญาประดิษฐ์อย่าง Google Assistant หรือ Siri ของแอปเปิล
s-33
n01016032
โทรศัพท์เมท 9 ไม่รองรับอินเทอร์เฟซปัญญาประดิษฐ์อย่าง Google Assistant หรือ Siri ของแอปเปิล
The Mate 9 phones lack an artificial intelligence interface, like the Google Assistant or Apple's Siri.
dʰórśâbʰdʰmédʰ 9 mai¹rɔːŋrâb'indʰóérfécpâŷŷápradišṭʰ'yá¹ŋ Google Assistant hrű' Siri kʰɔːŋ'ǽppéิl
แต่ผู้เชี่ยวชาญด้านการคมนาคมท่านหนึ่งเตือนว่าอินเทอร์เน็ตบนเครื่องบินมักไม่เสถียรและไม่น่าจะมีอิทธิพลต่อการเลือกใช้สายการบินของผู้เดินทาง
s-34
n01017005
แต่ผู้เชี่ยวชาญด้านการคมนาคมท่านหนึ่งเตือนว่าอินเทอร์เน็ตบนเครื่องบินมักไม่เสถียรและไม่น่าจะมีอิทธิพลต่อการเลือกใช้สายการบินของผู้เดินทาง
But one travel expert warned in-flight internet was often unreliable and was unlikely to influence travellers' airline choices.
tǽ¹pʰú²ćʰíá¹wćʰáŷdá²nkárgʰmnágʰmdʰá¹nhnü¹ŋtűánwá¹'indʰóérnetbngʰérű¹'ŋbinmâkmai¹sétʰíyrlæmai¹ná¹čamí'idʰḏʰibʰlt¹'kárlűákćʰai²sáykárbinkʰɔːŋpʰú²déิndʰáŋ
แต่บีเอและไอเอจีอาจได้คำตอบแล้ว และสามารถเสนอบางอย่างที่อาจจะพอเชื่อถือได้
s-35
n01017008
แต่บีเอและไอเอจีอาจได้คำตอบแล้ว และสามารถเสนอบางอย่างที่อาจจะพอเชื่อถือได้
'But it may be that BA and IAG have cracked it and can offer something vaguely reliable.'
tǽ¹bí'élæ'ai'éčí'áčdai²gʰãtɔːblǽ²w læsámártʰsénɔːbáŋɔːyá¹ŋdʰí¹'áččabʰɔːćʰűá¹tʰű'dai²
บริษัทบอกกับบีบีซีว่าเป็นความรับผิดชอบของแต่ละสายการบินที่จะตัดสินใจว่าจะคิดค่าเข้าใช้กับผู้โดยสารหรือไม่
s-36
n01017010
บริษัทบอกกับบีบีซีว่าเป็นความรับผิดชอบของแต่ละสายการบินที่จะตัดสินใจว่าจะคิดค่าเข้าใช้กับผู้โดยสารหรือไม่
The company told the BBC it would be the responsibility of each airline brand to decide whether to charge passengers an access fee.
brišâdʰbɔːkkâbbíbícíwá¹pengʰwámrâbpʰidćʰɔːbkʰɔːŋtǽ¹lasáykárbindʰí¹čatâdsinčaiwá¹čagʰidgʰá¹kʰao²ćʰai²kâbpʰú²dóysárhrű'mai¹
คนส่วนใหญ่น่าจะรู้สึกว่าเครือข่ายไร้สายที่สนามบินมีประโยชน์มากกว่าความสามารถในการส่งอีเมลบนเครื่องบิน
s-37
n01017013
คนส่วนใหญ่น่าจะรู้สึกว่าเครือข่ายไร้สายที่สนามบินมีประโยชน์มากกว่าความสามารถในการส่งอีเมลบนเครื่องบิน
'Most people would find airport wi-fi more useful than being able to send emails on a plane.'
gʰns¹wnhaiŷ¹ná¹čarú²sükwá¹gʰérű'kʰá¹yrai²sáydʰí¹snámbinmíprayóćʰnmákkwá¹gʰwámsámártʰnaikárs¹ŋ'ímélbngʰérű¹'ŋbin
บางครั้งก็คล้ายพลังพิเศษ
s-38
n01018024
บางครั้งก็คล้ายพลังพิเศษ
It's like a super power sometimes.
báŋgʰrâ²ŋkɔgʰlá²ybʰlâŋbʰiśéš
กลวิธีนี้ทำเงินผ่านการสนับสนุนและการโฆษณา
s-39
n01018040
กลวิธีนี้ทำเงินผ่านการสนับสนุนและการโฆษณา
The scheme makes money through sponsorship and advertising.
klwiḏʰíní²dʰãŋéิnpʰá¹nkársnâbsnunlækárqʰóšṇá
หลักสูตร 10 สัปดาห์ได้รับ “การรับรอง” จากหน่วยข่าวกรองอังกฤษจีซีเอชคิว
s-40
n01019004
หลักสูตร 10 สัปดาห์ได้รับ “การรับรอง” จากหน่วยข่าวกรองอังกฤษจีซีเอชคิว
The 10-week course has been 'certified' by UK spy agency GCHQ.
hlâksútr 10 sâpdáhdai²râb “kárrâbrɔːŋ” čákhn¹wykʰá¹wkrɔːŋ'âŋkṟščící'éćʰgʰiw
แต่ผู้เชี่ยวชาญด้านความปลอดภัยบางส่วนตั้งคำถามเกี่ยวกับความจำเป็นของหลักสูตรนี้ รวมถึงวัตถุประสงค์เบื้องหลัง
s-41
n01019005
แต่ผู้เชี่ยวชาญด้านความปลอดภัยบางส่วนตั้งคำถามเกี่ยวกับความจำเป็นของหลักสูตรนี้ รวมถึงวัตถุประสงค์เบื้องหลัง
But some security experts raised questions about the need for the course and the intent behind it.
tǽ¹pʰú²ćʰíá¹wćʰáŷdá²ngʰwámplɔːdḇʰâybáŋs¹wntâ²ŋgʰãtʰámkíá¹wkâbgʰwámčãpenkʰɔːŋhlâksútrní² rwmtʰüŋwâttʰuprasŋgʰbűá²ŋhlâŋ
เมื่อก่อนมีเพียงบล็อกเกอร์เท่านั้นที่เคยเห็นเครื่องบินเจ็ทเหล่านี้
s-42
n01020004
เมื่อก่อนมีเพียงบล็อกเกอร์เท่านั้นที่เคยเห็นเครื่องบินเจ็ทเหล่านี้
Previously the jets had only been seen by bloggers.
műá¹k¹'nmíbʰíáŋblɔkkóérdʰao¹nâ²ndʰí¹gʰéyhengʰérű¹'ŋbinčedʰhélá¹ní²
แน่นอนว่าจีนจะจัดแสดงยุทโธปกรณ์อื่นๆ อีกมากมายในอาทิตย์นี้ ตั้งแต่เฮลิคอปเตอร์จู่โจมไปถึงเครื่องบินทะเล
s-43
n01020017
แน่นอนว่าจีนจะจัดแสดงยุทโธปกรณ์อื่นๆ อีกมากมายในอาทิตย์นี้ ตั้งแต่เฮลิคอปเตอร์จู่โจมไปถึงเครื่องบินทะเล
Naturally China will be presenting plenty of other military hardware this week from attack helicopters to seaplanes.
nǽ¹nɔːnwá¹čínčačâdsǽdŋyudʰḏʰópkrṇ'ű¹n 'íkmákmáynai'ádʰityní² tâ²ŋtǽ¹ḥéligʰɔːptóérčú¹čómpaitʰüŋgʰérű¹'ŋbindʰalé
และจากการที่จีนกำหนดเป้าหมายว่าจะกลายเป็นตลาดการบินที่ใหญ่ที่สุดในทศวรรษหน้า การแสดงนี้จึงเป็นโอกาสที่ปักกิ่งจะได้แสดงให้เห็นความมุ่งมั่นด้านการบินพลเรือนและการป้องกันภัยฝ่ายพลเรือน
s-44
n01020021
และจากการที่จีนกำหนดเป้าหมายว่าจะกลายเป็นตลาดการบินที่ใหญ่ที่สุดในทศวรรษหน้า การแสดงนี้จึงเป็นโอกาสที่ปักกิ่งจะได้แสดงให้เห็นความมุ่งมั่นด้านการบินพลเรือนและการป้องกันภัยฝ่ายพลเรือน
And with China set to become the world's biggest aviation market in the next decade, the show is an opportunity for Beijing to demonstrate its ambitions in civil aviation as well as defence.
læčákkárdʰí¹čínkãhndpao²hmáywá¹čakláypentládkárbindʰí¹haiŷ¹dʰí¹sudnaidʰśwrršhná² kársǽdŋní²čüŋpen'ókásdʰí¹pâkki¹ŋčadai²sǽdŋhai²hengʰwámmu¹ŋmâ¹ndá²nkárbinbʰlrűánlækárp²'ŋkânḇʰâyfʰá¹ybʰlrűán
น่าเสียดายที่เป็นอีกครั้งที่ปลาเน่าตัวเดียวเหม็นไปทั้งข้อง เจสซี่ ลาบร็อคค่า ผู้ก่อตั้งกระดานสนทนาแฮ็ค เขียนในข้อความอธิบายว่าเหตุใดส่วนนั้นจึงถูกปิด
s-45
n01021007
น่าเสียดายที่เป็นอีกครั้งที่ปลาเน่าตัวเดียวเหม็นไปทั้งข้อง เจสซี่ ลาบร็อคค่า ผู้ก่อตั้งกระดานสนทนาแฮ็ค เขียนในข้อความอธิบายว่าเหตุใดส่วนนั้นจึงถูกปิด
'Unfortunately once again the few ruin it for the many,' wrote Jesse LaBrocca, founder of Hack Forums, in a message explaining why the section was being closed.
ná¹síádáydʰí¹pen'íkgʰrâ²ŋdʰí¹plánao¹túádíáwhémɔnpaidʰâ²ŋkʰ²'ŋ čéscí¹ lábrɔgʰgʰá¹ pʰú²k¹'tâ²ŋkradánsndʰnáḥægʰ kʰíánnaikʰ²'gʰwámɔːḏʰibáywá¹hétudais¹wnnâ²nčüŋtʰúkpid
“เหตุการณ์เมื่อไม่นานมานี้” น่าจะเป็นการโจมตีเมื่อวันที่ 21 ตุลาคม ที่ทำให้เว็บไซต์ยอดนิยมอย่างเรดดิท ทวิตเตอร์ และสปอตติฟาย รวมถึงอีกหลายเว็บไซต์ล่มเป็นช่วงเวลาสั้นๆ
s-46
n01021011
“เหตุการณ์เมื่อไม่นานมานี้” น่าจะเป็นการโจมตีเมื่อวันที่ 21 ตุลาคม ที่ทำให้เว็บไซต์ยอดนิยมอย่างเรดดิท ทวิตเตอร์ และสปอตติฟาย รวมถึงอีกหลายเว็บไซต์ล่มเป็นช่วงเวลาสั้นๆ
The 'recent events' are likely to be the attacks of 21 October that briefly took down popular websites such as Reddit, Twitter and Spotify as well as many others.
“hétukárṇműá¹mai¹nánmání²” ná¹čapenkárčómtíműá¹wândʰí¹ 21 tulágʰm dʰí¹dʰãhai²webcaityɔːdniymɔːyá¹ŋréddidʰ dʰwittóér læspɔːttifáy rwmtʰüŋ'íkhláywebcaitl¹mpenćʰ¹wŋwélásâ²n
บทวิเคราะห์เผยว่ามีการใช้ข้อมูลมหาศาลเพื่อทำให้เกิดความขัดข้อง
s-47
n01021012
บทวิเคราะห์เผยว่ามีการใช้ข้อมูลมหาศาลเพื่อทำให้เกิดความขัดข้อง
Analysis revealed that historic amounts of data had been used to cause the disruption.
bdʰwigʰéráะhpʰéywá¹míkárćʰai²kʰ²'múlmháśálbʰűá¹dʰãhai²kéิdgʰwámkʰâdkʰ²'ŋ
การตรวจสอบของยูเอ็นเกี่ยวกับแผนต่างๆ ระดับประเทศในการลดคาร์บอนระบุว่า แผนเหล่านั้นยังไม่อยู่ในระดับที่จะทำให้อุณหภูมิโลกเพิ่มไม่เกิน 2 องศา
s-48
n01022002
การตรวจสอบของยูเอ็นเกี่ยวกับแผนต่างๆ ระดับประเทศในการลดคาร์บอนระบุว่า แผนเหล่านั้นยังไม่อยู่ในระดับที่จะทำให้อุณหภูมิโลกเพิ่มไม่เกิน 2 องศา
A UN review of national plans to cut carbon says they are well short of the levels needed to keep the rise in global temperatures under 2C.
kártrwčsɔːbkʰɔːŋyú'enkíá¹wkâbpʰǽntá¹ŋ radâbpradʰéśnaikárldgʰárbɔːnrabuwá¹ pʰǽnhélá¹nâ²nyâŋmai¹'yú¹nairadâbdʰí¹čadʰãhai²'uṇhḇʰúmilókbʰéิ¹mmai¹kéิn 2 'ŋśá
นักวิทยาศาสตร์หลายคนเห็นว่า ตอนนี้เทคโนโลยีการลดคาร์บอนในอากาศเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อให้บรรลุเป้าหมายของความตกลงปารีส
s-49
n01022005
นักวิทยาศาสตร์หลายคนเห็นว่า ตอนนี้เทคโนโลยีการลดคาร์บอนในอากาศเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อให้บรรลุเป้าหมายของความตกลงปารีส
Many scientists say that technology to remove carbon from the air will now be needed to meet the Paris targets.
nâkwidʰyáśástrhláygʰnhenwá¹ tɔːnní²dʰégʰnólóyíkárldgʰárbɔːnnai'ákáśpensi¹ŋčãpenbʰűá¹hai²brrlupao²hmáykʰɔːŋgʰwámtklŋpárís
เรากำลังเดินมาถูกทาง: ความตกลงปารีสจะทำให้การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศช้าลง เช่นเดียวกับที่การแก้ไขเพิ่มเติมคิกาลีเมื่อไม่นานมานี้จะลดการปล่อยสารไฮโดรฟลูออโรคาร์บอน อีริค โซลไฮม์ ประธานโครงการสิ่งแวดล้อมแห่งสหประชาชาติกล่าว
s-50
n01022010
เรากำลังเดินมาถูกทาง: ความตกลงปารีสจะทำให้การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศช้าลง เช่นเดียวกับที่การแก้ไขเพิ่มเติมคิกาลีเมื่อไม่นานมานี้จะลดการปล่อยสารไฮโดรฟลูออโรคาร์บอน อีริค โซลไฮม์ ประธานโครงการสิ่งแวดล้อมแห่งสหประชาชาติกล่าว
'We are moving in the right direction: the Paris Agreement will slow climate change, as will the recent Kigali Amendment to reduce HFCs,' said Erik Solheim, head of UN Environment.
raokãlâŋdéิnmátʰúkdʰáŋ: gʰwámtklŋpárísčadʰãhai²kárpélí¹ynpǽlŋsḇʰábʰḇʰúmi'ákáśćʰá²lŋ ćʰé¹ndíáwkâbdʰí¹kárkǽ²kʰaibʰéิ¹mtéิmgʰikálíműá¹mai¹nánmání²čaldkárpl¹'ysárḥaidórflú'ɔːrógʰárbɔːn 'írigʰ cólḥaim praḏʰángʰórŋkársi¹ŋwǽdl²'mhǽ¹ŋshpraćʰáćʰátiklá¹w
การลงทุนในส่วนนี้เพิ่มขึ้น 6% ในปี 2015 เป็น 221,000 ล้านดอลลาร์
s-51
n01022016
การลงทุนในส่วนนี้เพิ่มขึ้น 6% ในปี 2015 เป็น 221,000 ล้านดอลลาร์
Investments in this area were up by 6% in 2015 to $221bn.
kárlŋdʰunnais¹wnní²bʰéิ¹mkʰü²n 6% naipí 2015 pen 221,000 lá²ndɔːllár
วิเศษมากที่พวกเขามีความตกลงปารีส แต่ผลจากมาตรการเหล่านั้นในขณะนี้ไม่ใกล้เคียง 1.5 องศาเลย
s-52
n01022027
วิเศษมากที่พวกเขามีความตกลงปารีส แต่ผลจากมาตรการเหล่านั้นในขณะนี้ไม่ใกล้เคียง 1.5 องศาเลย
It's fantastic that they got the Paris Agreement but their contributions at the moment are nowhere near the 1.5-degree target.
wiśéšmákdʰí¹bʰwkkʰaomígʰwámtklŋpárís tǽ¹pʰlčákmátrkárhélá¹nâ²nnaikʰṇaní²mai¹kail²gʰíáŋ 1.5 'ŋśáléy
มีการดำเนินการนอกชายฝั่งเม็กซิโกตั้งแต่เดือนเมษายนจนถึงเดือนมิถุนายน
s-53
n01023020
มีการดำเนินการนอกชายฝั่งเม็กซิโกตั้งแต่เดือนเมษายนจนถึงเดือนมิถุนายน
It was conducted just off the Mexican coast from April to June.
míkárdãnéิnkárnɔːkćʰáyfʰâ¹ŋmekcikótâ²ŋtǽ¹dűánméšáynčntʰüŋdűánmitʰunáyn
นี่จะเป็นการเพิ่มข้อจำกัดใหม่เกี่ยวกับธรรมชาติของการเปลี่ยนแปลงในสภาพแวดล้อมซึ่งครอบงำโลกและนำไปสู่การสูญพันธุ์ของสิ่งมีชีวิตมากมายหลายสายพันธุ์ ไม่เพียงแค่ไดโนเสาร์
s-54
n01023034
นี่จะเป็นการเพิ่มข้อจำกัดใหม่เกี่ยวกับธรรมชาติของการเปลี่ยนแปลงในสภาพแวดล้อมซึ่งครอบงำโลกและนำไปสู่การสูญพันธุ์ของสิ่งมีชีวิตมากมายหลายสายพันธุ์ ไม่เพียงแค่ไดโนเสาร์
This will put new limits on the nature of the environmental changes that overtook the Earth and sent so many species - not just the dinosaurs - into oblivion.
ní¹čapenkárbʰéิ¹mkʰ²'čãkâdhaim¹kíá¹wkâbḏʰrrmćʰátikʰɔːŋkárpélí¹ynpǽlŋnaisḇʰábʰwǽdl²'mcü¹ŋgʰrɔːbŋãlóklænãpaisú¹kársúŷbʰânḏʰukʰɔːŋsi¹ŋmíćʰíwitmákmáyhláysáybʰânḏʰu mai¹bʰíáŋgʰǽ¹dainósaor
สิ่งที่จะบ่งให้เห็นถึงการปรากฏอยู่ของวัตถุจากอุกกาบาตนี้น่าจะเป็นการที่มีธาตุอิริเดียมเจือปนอยู่สูง
s-55
n01023043
สิ่งที่จะบ่งให้เห็นถึงการปรากฏอยู่ของวัตถุจากอุกกาบาตนี้น่าจะเป็นการที่มีธาตุอิริเดียมเจือปนอยู่สูง
A telltale of this meteoritic material will likely be high levels of the element iridium.
si¹ŋdʰí¹čab¹ŋhai²hentʰüŋkárprákṭɔːyú¹kʰɔːŋwâttʰučák'ukkábátní²ná¹čapenkárdʰí¹míḏʰátu'iridíámčűápnɔːyú¹súŋ
กว่า 70% ของต้นไม้ที่โตจากเมล็ดจากบนโลกยังคงมีชีวิตหลังจาก 17 วัน มากกว่าต้นไม้ที่โตจากเมล็ดจากในอวกาศเล็กน้อย ซึ่งมีอัตราเพียงราว 66% กว่า
s-56
n01024010
กว่า 70% ของต้นไม้ที่โตจากเมล็ดจากบนโลกยังคงมีชีวิตหลังจาก 17 วัน มากกว่าต้นไม้ที่โตจากเมล็ดจากในอวกาศเล็กน้อย ซึ่งมีอัตราเพียงราว 66% กว่า
Just over 70% of the plants grown from Earth seeds were alive after 17 days - just slightly more than the plants grown from space seeds - just over 66%.
kwá¹ 70% kʰɔːŋt²nmai²dʰí¹tóčákmélɔdčákbnlókyâŋgʰŋmíćʰíwithlâŋčák 17 wân mákkwá¹t²nmai²dʰí¹tóčákmélɔdčáknai'wkáślekn²'y cü¹ŋmí'âtrábʰíáŋráw 66% kwá¹
ผลจากการทดลองนี้ให้ข้อสนับสนุนเพิ่มขึ้นว่าเมล็ดพันธุ์ที่ขึ้นไปกับจรวดนั้นนั้นสามารถส่งไปและเก็บไว้ในสถานีอวกาศนานาชาติได้เป็นเวลาหกเดือน โดยไม่มีผลกระทบที่มีนัยสำคัญต่อความสามารถในการงอกและเติบโตบนโลก
s-57
n01024013
ผลจากการทดลองนี้ให้ข้อสนับสนุนเพิ่มขึ้นว่าเมล็ดพันธุ์ที่ขึ้นไปกับจรวดนั้นนั้นสามารถส่งไปและเก็บไว้ในสถานีอวกาศนานาชาติได้เป็นเวลาหกเดือน โดยไม่มีผลกระทบที่มีนัยสำคัญต่อความสามารถในการงอกและเติบโตบนโลก
The results from this experiment provides further support that rocket seeds can be flown and stored on the International Space Station for six months without having any significant impacts on their ability to germinate and grow on Earth.
pʰlčákkárdʰdlɔːŋní²hai²kʰ²'snâbsnunbʰéิ¹mkʰü²nwá¹mélɔdbʰânḏʰudʰí¹kʰü²npaikâbčrwdnâ²nnâ²nsámártʰs¹ŋpailækebwai²naistʰání'wkáśnánáćʰátidai²penwéláhkdűán dóymai¹mípʰlkradʰbdʰí¹mínâysãgʰâŷt¹'gʰwámsámártʰnaikárŋɔːklætéิbtóbnlók
อาร์เอชเอสรวบรวมความคิดเห็นที่ส่งมาจากนักเรียนและอาจารย์ที่มีส่วนร่วมในการทดลอง
s-58
n01024016
อาร์เอชเอสรวบรวมความคิดเห็นที่ส่งมาจากนักเรียนและอาจารย์ที่มีส่วนร่วมในการทดลอง
The RHS collected comments sent in by schoolchildren and teachers involved in the experiment.
'ár'éćʰ'ésrwbrwmgʰwámgʰidhendʰí¹s¹ŋmáčáknâkríánlæ'áčárydʰí¹mís¹wnr¹wmnaikárdʰdlɔːŋ
ยังมีความรู้สึก 'ยี้' เกี่ยวกับความคิดที่จะซื้อและสวมใส่ชิ้นส่วนร่างกายคนอื่น เธอกล่าว
s-59
n01025025
ยังมีความรู้สึก 'ยี้' เกี่ยวกับความคิดที่จะซื้อและสวมใส่ชิ้นส่วนร่างกายคนอื่น เธอกล่าว
'There is still a 'yuk' factor to the whole idea of buying and wearing other people's body parts,' she says.
yâŋmígʰwámrú²sük 'yí²' kíá¹wkâbgʰwámgʰiddʰí¹čacű²'læswmsai¹ćʰi²ns¹wnrá¹ŋkáygʰn'ű¹n ḏʰóéklá¹w
ในประเทศจีน โดยปกติแล้วเส้นผมจะถูกแช่ในสารเคมีเพื่อกำจัดเกล็ดผมออกทั้งหมด ทาร์โลอธิบาย
s-60
n01025040
ในประเทศจีน โดยปกติแล้วเส้นผมจะถูกแช่ในสารเคมีเพื่อกำจัดเกล็ดผมออกทั้งหมด ทาร์โลอธิบาย
In China the hair is typically put in a chemical bath to remove the cuticle completely, Tarlo explains.
naipradʰéśčín dóypktilǽ²wsé²npʰmčatʰúkćʰǽ¹naisárgʰémíbʰűá¹kãčâdkélɔdpʰmɔː'kdʰâ²ŋhmd dʰárló'ḏʰibáy
ตั้งแต่ในอดีต ตลาดเส้นผมนานาชาติมีมิติทางการเมืองเกี่ยวเนื่องด้วยมาตลอด ทาร์โลกล่าว
s-61
n01025045
ตั้งแต่ในอดีต ตลาดเส้นผมนานาชาติมีมิติทางการเมืองเกี่ยวเนื่องด้วยมาตลอด ทาร์โลกล่าว
Throughout history, the international hair market has always had a political dimension, says Tarlo.
tâ²ŋtǽ¹nai'dít tládsé²npʰmnánáćʰátimímitidʰáŋkárműáŋkíá¹wnűá¹ŋd²wymátlɔːd dʰárlóklá¹w
ป้ายเขียนว่า คืนนี้เราจะทำโทษด้วยไฟสูง
s-62
n01026004
ป้ายเขียนว่า คืนนี้เราจะทำโทษด้วยไฟสูง
'Tonight we are carrying out punishments using a high beam,' the post reads.
pá²ykʰíánwá¹ gʰűnní²raočadʰãdʰóšd²wyfaisúŋ
ตำรวจจราจรเซินเจิ้นเคยใช้วิธีลงโทษที่ไม่ใช่วิธีปกติมาก่อน
s-63
n01026016
ตำรวจจราจรเซินเจิ้นเคยใช้วิธีลงโทษที่ไม่ใช่วิธีปกติมาก่อน
Shenzhen's traffic police have opted for unconventional penalties before.
tãrwččráčrcéิnčéิ²ngʰéyćʰai²wiḏʰílŋdʰóšdʰí¹mai¹ćʰai¹wiḏʰípktimák¹'n
พวกเขาเป็นใคร
s-64
n01027007
พวกเขาเป็นใคร
Who are they?
bʰwkkʰaopengʰair
เนื้อหาส่วนใหญ่ของการโต้วาทีจากฝ่ายเดโมแครตในปีนี้เกี่ยวกับอัตลักษณ์ของชายผิวขาว
s-65
n01027030
เนื้อหาส่วนใหญ่ของการโต้วาทีจากฝ่ายเดโมแครตในปีนี้เกี่ยวกับอัตลักษณ์ของชายผิวขาว
Much of the debate, from the Democratic side this year, has been about white male identity.
nűá²hás¹wnhaiŷ¹kʰɔːŋkártó²wádʰíčákfʰá¹ydémógʰǽrtnaipíní²kíá¹wkâb'âtlâkšṇkʰɔːŋćʰáypʰiwkʰáw
ฉันถามเธอหลังจากนั้นว่าเธอเข้าใจหรือไม่ว่าทำไมผู้คนอาจลงคะแนนเสียงให้ทรัมป์
s-66
n01027041
ฉันถามเธอหลังจากนั้นว่าเธอเข้าใจหรือไม่ว่าทำไมผู้คนอาจลงคะแนนเสียงให้ทรัมป์
I asked her afterwards if she understood why people might vote for Trump.
čʰântʰámḏʰóéhlâŋčáknâ²nwá¹ḏʰóékʰao²čaihrű'mai¹wá¹dʰãmaipʰú²gʰn'áčlŋgʰanǽnsíáŋhai²dʰrâmp
ไม่ใช่ทุกคนที่สามารถอยู่เหนือมันได้
s-67
n01027049
ไม่ใช่ทุกคนที่สามารถอยู่เหนือมันได้
Not everyone can rise above it.
mai¹ćʰai¹dʰukgʰndʰí¹sámártʰɔːyú¹hénű'mândai²
โชคดีที่มีคนจากโซนี่ออสเตรเลียที่มาประมาณว่า ‘นี่ พวกนายเห็นนี่ไหม’ พาลล์กล่าว
s-68
n01028022
โชคดีที่มีคนจากโซนี่ออสเตรเลียที่มาประมาณว่า ‘นี่ พวกนายเห็นนี่ไหม’ พาลล์กล่าว
'Luckily, someone in Sony Australia was like, 'Hey, by the way, did you guys notice this?'' says Pall.
ćʰógʰdídʰí¹mígʰnčákcóní¹'ɔːstérlíádʰí¹mápramáṇwá¹ ‘ní¹ bʰwknáyhenní¹haim’ bʰállklá¹w
ซีกัลปรากฏในพาดหัวข่าวอีกครั้งเมื่อพูดถึงการกระทำของรัสเซียในไครเมียซึ่งรัสเซียเข้ายึดครองเมื่อปี 2014 ว่า “สมควรอย่างยิ่งแล้ว”
s-69
n01029006
ซีกัลปรากฏในพาดหัวข่าวอีกครั้งเมื่อพูดถึงการกระทำของรัสเซียในไครเมียซึ่งรัสเซียเข้ายึดครองเมื่อปี 2014 ว่า “สมควรอย่างยิ่งแล้ว”
Seagal made headlines when he described Russia's actions in Crimea, which it annexed in 2014, as 'very reasonable'.
cíkâlprákṭnaibʰádhúákʰá¹w'íkgʰrâ²ŋműá¹bʰúdtʰüŋkárkradʰãkʰɔːŋrâscíánaigʰairmíácü¹ŋrâscíákʰao²yüdgʰrɔːŋműá¹pí 2014 wá¹ “smgʰwrɔːyá¹ŋyi¹ŋlǽ²w”
นักกีตาร์ผู้กระตือรือร้น เขาได้แสดงคอนเสิร์ตในปีเดียวกันนั้นเอง
s-70
n01029007
นักกีตาร์ผู้กระตือรือร้น เขาได้แสดงคอนเสิร์ตในปีเดียวกันนั้นเอง
A keen guitarist, he played a concert there the same year.
nâkkítárpʰú²kratű'rű'r²n kʰaodai²sǽdŋgʰɔːnséิrtnaipídíáwkânnâ²n'éŋ
ซีกัล ผู้มียายที่มาจากวลาดีวอสตอคในตอนตะวันออกไกลของรัสเซีย ได้เดินทางไปรัสเซียหลายครั้งในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมานี้ และได้ไปเยือนคัมชัตคาและซาฮาลินในเดือนกันยายน
s-71
n01029011
ซีกัล ผู้มียายที่มาจากวลาดีวอสตอคในตอนตะวันออกไกลของรัสเซีย ได้เดินทางไปรัสเซียหลายครั้งในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมานี้ และได้ไปเยือนคัมชัตคาและซาฮาลินในเดือนกันยายน
Seagal, whose grandmother was from Vladivostok in Russia's far east, has made frequent trips to Russia in recent years and visited Kamchatka and Sakhalin in September.
cíkâl pʰú²míyáydʰí¹máčákwládíwɔːstɔːgʰnaitɔːntawânɔː'kkailkʰɔːŋrâscíá dai²déิndʰáŋpairâscíáhláygʰrâ²ŋnaićʰ¹wŋmai¹kí¹pídʰí¹pʰá¹nmání² lædai²paiyűángʰâmćʰâtgʰálæcáḥálinnaidűánkânyáyn
ช่วงต้นปี ซีกัลได้สัญชาติเซอร์เบียหลังจากเสนอที่จะเปิดโรงเรียนสอนศิลปะป้องกันตัวในนครหลวงเบลเกรด
s-72
n01029014
ช่วงต้นปี ซีกัลได้สัญชาติเซอร์เบียหลังจากเสนอที่จะเปิดโรงเรียนสอนศิลปะป้องกันตัวในนครหลวงเบลเกรด
Earlier this year Seagal was given Serbian nationality after offering to set up a martial arts school in the capital Belgrade.
ćʰ¹wŋt²npí cíkâldai²sâŷćʰáticóérbíáhlâŋčáksénɔːdʰí¹čapéิdróŋríánsɔːnśilpap²'ŋkântúánaingʰrhlwŋbélkérd
โฆษกตำรวจบอกสำนักข่าวเอพีว่ามีการ“ปะทะคารม” กัน ตามด้วย “การทะเลาะวิวาท” แต่ไม่มีรายงานการบาดเจ็บ
s-73
n01030005
โฆษกตำรวจบอกสำนักข่าวเอพีว่ามีการ“ปะทะคารม” กัน ตามด้วย “การทะเลาะวิวาท” แต่ไม่มีรายงานการบาดเจ็บ
A police spokesman told the Associated Press there was 'an exchange of words' followed by an 'altercation' but that no injuries had been reported.
qʰóšktãrwčbɔːksãnâkkʰá¹w'ébʰíwá¹míkár“padʰagʰárm” kân támd²wy “kárdʰalɔwiwádʰ” tǽ¹mai¹míráyŋánkárbádčeb
กวารอน ผู้กำกับภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัลออสการ์ กราวิตี้ ถูกรายงานว่าไม่ได้อยู่ในบริเวณถ่ายทำในช่วงที่เกิดเหตุการณ์
s-74
n01030006
กวารอน ผู้กำกับภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัลออสการ์ กราวิตี้ ถูกรายงานว่าไม่ได้อยู่ในบริเวณถ่ายทำในช่วงที่เกิดเหตุการณ์
Cuaron, whose last film was the Oscar-winning Gravity, was reportedly not on set at the time of the incident.
kwárɔːn pʰú²kãkâbḇʰábʰyntrdʰí¹dai²râbráŋwâlɔː'skár kráwití² tʰúkráyŋánwá¹mai¹dai²'yú¹naibriwéṇtʰá¹ydʰãnaićʰ¹wŋdʰí¹kéิdhétukárṇ
ตามคำแถลงของสำนักงานตำรวจประจำเมือง เกิดความไม่สงบเมื่อ “คนกลุ่มใหญ่... ที่อ้างตนว่าเป็นเจ้าหน้าที่เขต” เข้ามาในบริเวณถ่ายทำเมื่อวันอังคาร
s-75
n01030008
ตามคำแถลงของสำนักงานตำรวจประจำเมือง เกิดความไม่สงบเมื่อ “คนกลุ่มใหญ่... ที่อ้างตนว่าเป็นเจ้าหน้าที่เขต” เข้ามาในบริเวณถ่ายทำเมื่อวันอังคาร
According to the city's police department, a fight broke out after 'a large group of people... who identified themselves as district authorities' arrived on set on Tuesday.
támgʰãtʰǽlŋkʰɔːŋsãnâkŋántãrwčpračãműáŋ kéิdgʰwámmai¹sŋbműá¹ “gʰnklu¹mhaiŷ¹... dʰí¹'á²ŋtnwá¹penčao²hná²dʰí¹kʰét” kʰao²mánaibriwéṇtʰá¹ydʰãműá¹wân'âŋgʰár
นักวิจัยศึกษาความเป็นไปได้ในการคุมกำเนิดด้วยฮอร์โมนเพศชายมาประมาณ 20 ปีแล้ว
s-76
n01031005
นักวิจัยศึกษาความเป็นไปได้ในการคุมกำเนิดด้วยฮอร์โมนเพศชายมาประมาณ 20 ปีแล้ว
Researchers have been investigating potential for male hormonal contraceptives for around 20 years.
nâkwičâyśükšágʰwámpenpaidai²naikárgʰumkãnéิdd²wyḥɔːrmónbʰéśćʰáymápramáṇ 20 pílǽ²w
เขากล่าวต่อว่า: “นี่เป็นเพียงก้าวหนึ่งในการเดินทางอันยาวไกลเพื่อหาองค์ประกอบที่เหมาะสมสำหรับการคุมกำเนิดด้วยฮอร์โมนเพศชาย”
s-77
n01031021
เขากล่าวต่อว่า: “นี่เป็นเพียงก้าวหนึ่งในการเดินทางอันยาวไกลเพื่อหาองค์ประกอบที่เหมาะสมสำหรับการคุมกำเนิดด้วยฮอร์โมนเพศชาย”
He added: 'This has been one step in a long journey of finding the right combination for male hormonal contraception.'
kʰaoklá¹wt¹'wá¹: “ní¹penbʰíáŋká²whnü¹ŋnaikárdéิndʰáŋ'ânyáwkailbʰűá¹há'ŋgʰprakɔːbdʰí¹hémáะsmsãhrâbkárgʰumkãnéิdd²wyḥɔːrmónbʰéśćʰáy”
อย่างไรก็ตาม มีสมาชิกสภานิติบัญญัติที่มีความเชื่อทางศาสนาอย่างแรงกล้าจำนวนมากที่คัดค้านการออกกฎหมายใหม่ๆ
s-78
n01032032
อย่างไรก็ตาม มีสมาชิกสภานิติบัญญัติที่มีความเชื่อทางศาสนาอย่างแรงกล้าจำนวนมากที่คัดค้านการออกกฎหมายใหม่ๆ
However there are many MLAs with deeply-held religious beliefs who oppose any new legislation.
'yá¹ŋraikɔtám mísmáćʰiksḇʰánitibâŷŷâtidʰí¹mígʰwámćʰűá¹dʰáŋśásná'yá¹ŋrǽŋklá²čãnwnmákdʰí¹gʰâdgʰá²nkárɔː'kkḍhmáyhaim¹
นักวิจัยกล่าวว่าการวิเคราะห์ดีเอ็นเอของเนื้องอกอาจช่วยอธิบายถึงสาเหตุที่แท้จริงของมะเร็งชนิดอื่นๆ ได้
s-79
n01033005
นักวิจัยกล่าวว่าการวิเคราะห์ดีเอ็นเอของเนื้องอกอาจช่วยอธิบายถึงสาเหตุที่แท้จริงของมะเร็งชนิดอื่นๆ ได้
Researchers say analysing tumour DNA may help explain the underlying causes of other cancers.
nâkwičâyklá¹wwá¹kárwigʰéráะhdí'en'ékʰɔːŋnűá²ŋɔːk'áčćʰ¹wyɔːḏʰibáytʰüŋsáhétudʰí¹dʰǽ²čriŋkʰɔːŋmareŋćʰnid'ű¹n dai²
การวิเคราะห์แสดงให้เห็นความสัมพันธ์โดยตรงระหว่างจำนวนบุหรี่ที่สูบตลอดช่วงชีวิตกับจำนวนการกลายพันธุ์ในดีเอ็นเอของเนื้องอก
s-80
n01033012
การวิเคราะห์แสดงให้เห็นความสัมพันธ์โดยตรงระหว่างจำนวนบุหรี่ที่สูบตลอดช่วงชีวิตกับจำนวนการกลายพันธุ์ในดีเอ็นเอของเนื้องอก
The analysis shows a direct link between the number of cigarettes smoked in a lifetime and the number of mutations in tumour DNA.
kárwigʰéráะhsǽdŋhai²hengʰwámsâmbʰânḏʰdóytrŋrahwá¹ŋčãnwnbuhrí¹dʰí¹súbtlɔːdćʰ¹wŋćʰíwitkâbčãnwnkárkláybʰânḏʰunaidí'en'ékʰɔːŋnűá²ŋɔːk
อย่างไรก็ตาม พวกเขาไม่พบรูปแบบเดียวกันนี้ในเนื้อเยื่ออย่างกระเพาะปัสสาวะซึ่งไม่ได้สัมผัสโดยตรง
s-81
n01033021
อย่างไรก็ตาม พวกเขาไม่พบรูปแบบเดียวกันนี้ในเนื้อเยื่ออย่างกระเพาะปัสสาวะซึ่งไม่ได้สัมผัสโดยตรง
However, they could not find this same pattern in tissues such as the bladder, which are not directly exposed.
'yá¹ŋraikɔtám bʰwkkʰaomai¹bʰbrúpbǽbdíáwkânní²nainűá²yűá¹'yá¹ŋkrabʰɔpâssáwacü¹ŋmai¹dai²sâmpʰâsdóytrŋ
นางสาวพุกเข้ารับการรักษาที่โรงพยาบาลแพพเวิร์ทและโรงพยาบาลแอดเดนบรูคในแคมบริดจ์เชอร์
s-82
n01033028
นางสาวพุกเข้ารับการรักษาที่โรงพยาบาลแพพเวิร์ทและโรงพยาบาลแอดเดนบรูคในแคมบริดจ์เชอร์
Ms Pugh has received treatment at Papworth and Addenbrooke's Hospitals in Cambridgeshire.
náŋsáwbʰukkʰao²râbkárrâkšádʰí¹róŋbʰyábálbʰǽbʰwéิrdʰlæróŋbʰyábál'ǽddénbrúgʰnaigʰǽmbridčćʰóér
แต่ผลการสแกนแสดงว่าเนื้องอกในปอดขวาของนางสาวพุกกำลังโตขึ้น และเธอต้องออกจากการทดลอง
s-83
n01033031
แต่ผลการสแกนแสดงว่าเนื้องอกในปอดขวาของนางสาวพุกกำลังโตขึ้น และเธอต้องออกจากการทดลอง
But a scan has shown the tumour in Ms Pugh's right lung is growing, and she has had to leave the trial.
tǽ¹pʰlkárskǽnsǽdŋwá¹nűá²ŋɔːknaipɔːdkʰwákʰɔːŋnáŋsáwbʰukkãlâŋtókʰü²n læḏʰóét²'ŋɔː'kčákkárdʰdlɔːŋ
หากโดนัลด์ ทรัมป์ ได้เป็นประธานาธิบดี รัฐบาลก็ยังต้องทำงานกับเขาอยู่เพื่อพัฒนาวาระที่มีร่วมกัน เพื่อให้มั่นใจว่าธุรกิจและผลประโยชน์ของแคนาดาจะยังคงอยู่ในวอชิงตัน
s-84
n01034033
หากโดนัลด์ ทรัมป์ ได้เป็นประธานาธิบดี รัฐบาลก็ยังต้องทำงานกับเขาอยู่เพื่อพัฒนาวาระที่มีร่วมกัน เพื่อให้มั่นใจว่าธุรกิจและผลประโยชน์ของแคนาดาจะยังคงอยู่ในวอชิงตัน
'If Donald Trump becomes president, the government here will still have to work with him to advance whatever shared agenda there is, to ensure that Canadian businesses and interests are represented in Washington.'
hákdónâld dʰrâmp dai²penpraḏʰánáḏʰibdí râṭʰbálkɔyâŋt²'ŋdʰãŋánkâbkʰao'yú¹bʰűá¹bʰâḑʰnáwáradʰí¹mír¹wmkân bʰűá¹hai²mâ¹nčaiwá¹ḏʰurkičlæpʰlprayóćʰnkʰɔːŋgʰǽnádáčayâŋgʰŋɔːyú¹naiwɔːćʰiŋtân
ทรูโดจะยื่นคำเชิญให้แก่ประธานาธิบดีคนที่ 45 ของสหรัฐอเมริกา ไม่ว่าเขาหรือเธอจะเป็นใคร
s-85
n01034060
ทรูโดจะยื่นคำเชิญให้แก่ประธานาธิบดีคนที่ 45 ของสหรัฐอเมริกา ไม่ว่าเขาหรือเธอจะเป็นใคร
Trudeau will extend that invitation to the 45th president of the United States, whoever he or she may be.
dʰrúdóčayű¹ngʰãćʰéิŷhai²kǽ¹praḏʰánáḏʰibdígʰndʰí¹ 45 kʰɔːŋshrâṭʰɔːmériká mai¹wá¹kʰaohrű'ḏʰóéčapengʰair
ถึงแม้จะมีการปล่อยภาพเมื่อเช้านี้ ตำรวจในบริติชโคลัมเบียก็แถลงว่ามีคำถามมากกว่าคำตอบเกี่ยวกับชายที่เห็นชัดว่าเป็นคนไร้บ้านซึ่งถูกตั้งข้อหาว่าแทงสาววัยรุ่นที่โรงเรียนมัธยมปลายแอบบอทส์ฟอร์ดจนถึงแก่ชีวิต
s-86
n01035004
ถึงแม้จะมีการปล่อยภาพเมื่อเช้านี้ ตำรวจในบริติชโคลัมเบียก็แถลงว่ามีคำถามมากกว่าคำตอบเกี่ยวกับชายที่เห็นชัดว่าเป็นคนไร้บ้านซึ่งถูกตั้งข้อหาว่าแทงสาววัยรุ่นที่โรงเรียนมัธยมปลายแอบบอทส์ฟอร์ดจนถึงแก่ชีวิต
Despite the release of a photo this morning, police in B.C. say they have more questions than answers about an apparently homeless man charged in the fatal stabbing of a teen girl at her Abbotsford high school.
tʰüŋmǽ²čamíkárpl¹'yḇʰábʰműá¹ćʰao²ní² tãrwčnaibritićʰgʰólâmbíákɔtʰǽlŋwá¹mígʰãtʰámmákkwá¹gʰãtɔːbkíá¹wkâbćʰáydʰí¹henćʰâdwá¹pengʰnrai²bá²ncü¹ŋtʰúktâ²ŋkʰ²'háwá¹dʰǽŋsáwwâyru¹ndʰí¹róŋríánmâḏʰympláy'ǽbbɔːdʰsfɔːrdčntʰüŋkǽ¹ćʰíwit
ตำรวจในบริติชโคลัมเบียแถลงก่อนหน้านี้ว่า ไม่ปรากฏว่าไคลน์มีประวัติอาชญากรรม และได้เผยแพร่ข้อมูลคร่าวๆ เกี่ยวกับสถานที่ที่พบเห็นเขาเมื่อเร็วๆ นี้
s-87
n01035013
ตำรวจในบริติชโคลัมเบียแถลงก่อนหน้านี้ว่า ไม่ปรากฏว่าไคลน์มีประวัติอาชญากรรม และได้เผยแพร่ข้อมูลคร่าวๆ เกี่ยวกับสถานที่ที่พบเห็นเขาเมื่อเร็วๆ นี้
Police in B.C. said earlier Klein did not appear to have a criminal history and released vague details about his recent whereabouts.
tãrwčnaibritićʰgʰólâmbíátʰǽlŋk¹'nhná²ní²wá¹ mai¹prákṭwá¹gʰailnmíprawâti'áćʰŷákrrm lædai²pʰéybʰǽr¹kʰ²'múlgʰrá¹w kíá¹wkâbstʰándʰí¹dʰí¹bʰbhenkʰaoműá¹rew ní²
เราไม่คิดว่าผู้ต้องสงสัยมีความเกี่ยวโยงกับโรงเรียนนี้หรือกับเด็กสาวทั้งสองหรือกับเขตแอบบอทส์ฟอร์ดโดยเฉพาะ เธอกล่าว
s-88
n01035025
เราไม่คิดว่าผู้ต้องสงสัยมีความเกี่ยวโยงกับโรงเรียนนี้หรือกับเด็กสาวทั้งสองหรือกับเขตแอบบอทส์ฟอร์ดโดยเฉพาะ เธอกล่าว
'We do not believe the suspect has ties to this school, or to the two girls, or specifically to the Abbotsford area,' she said.
raomai¹gʰidwá¹pʰú²t²'ŋsŋsâymígʰwámkíá¹wyóŋkâbróŋríánní²hrű'kâbdeksáwdʰâ²ŋsɔːŋhrű'kâbkʰét'ǽbbɔːdʰsfɔːrddóyčʰébʰáะ ḏʰóéklá¹w
เขากล่าวด้วยว่าไคลน์มีลักษณะไม่สื่อสาร ไม่ให้ความร่วมมือ และไม่เต็มใจที่จะเดินออกจากห้องคุมขังใต้ศาลเพื่อไปฟังการพิจารณาคดี
s-89
n01035030
เขากล่าวด้วยว่าไคลน์มีลักษณะไม่สื่อสาร ไม่ให้ความร่วมมือ และไม่เต็มใจที่จะเดินออกจากห้องคุมขังใต้ศาลเพื่อไปฟังการพิจารณาคดี
He also said Klein was uncommunicative, uncooperative and unwilling to walk up from cells under the courthouse to attend his hearing.
kʰaoklá¹wd²wywá¹gʰailnmílâkšṇamai¹sű¹'sár mai¹hai²gʰwámr¹wmmű' læmai¹temčaidʰí¹čadéิnɔː'kčákh²'ŋgʰumkʰâŋtai²śálbʰűá¹paifâŋkárbʰičárṇágʰdí
สมาคมที่เป็นตัวแทนนายหน้าอสังหาริมทรัพย์ในออนทาริโอกล่าวว่าต้องมีความพยายามปกป้องผู้บริโภคและลงโทษนายหน้าที่ข้องเกี่ยวกับการประพฤติผิดจรรยาบรรณ
s-90
n01036002
สมาคมที่เป็นตัวแทนนายหน้าอสังหาริมทรัพย์ในออนทาริโอกล่าวว่าต้องมีความพยายามปกป้องผู้บริโภคและลงโทษนายหน้าที่ข้องเกี่ยวกับการประพฤติผิดจรรยาบรรณ
The association that represents real estate agents in Ontario says more needs to be done to protect consumers and punish agents found to have engaged in unethical behaviour.
smágʰmdʰí¹pentúádʰǽnnáyhná²'sâŋhárimdʰrâbʰynai'ɔːndʰári'óklá¹wwá¹t²'ŋmígʰwámbʰyáyámpkp²'ŋpʰú²briḇʰógʰlælŋdʰóšnáyhná²dʰí¹kʰ²'ŋkíá¹wkâbkárprabʰṟtipʰidčrryábrrṇ
เขากล่าวเพิ่มเติมว่าอยากเห็นอำนาจบังคับและสืบสวนมากขึ้นให้สภาอสังหาริมทรัพย์แห่งรัฐออนทาริโอ (อาร์อีซีโอ) ซึ่งมีหน้าที่กำกับดูแลตัวแทนในจังหวัด
s-91
n01036020
เขากล่าวเพิ่มเติมว่าอยากเห็นอำนาจบังคับและสืบสวนมากขึ้นให้สภาอสังหาริมทรัพย์แห่งรัฐออนทาริโอ (อาร์อีซีโอ) ซึ่งมีหน้าที่กำกับดูแลตัวแทนในจังหวัด
He'd also like to see greater enforcement and investigative powers for the Real Estate Council of Ontario (RECO), which regulates agents in the province.
kʰaoklá¹wbʰéิ¹mtéิmwá¹'yákhen'ãnáčbâŋgʰâblæsűbswnmákkʰü²nhai²sḇʰá'sâŋhárimdʰrâbʰyhǽ¹ŋrâṭʰɔː'ndʰári'ó ('ár'ící'ó) cü¹ŋmíhná²dʰí¹kãkâbdúlǽtúádʰǽnnaičâŋhwâd
ขณะนี้ ค่าปรับสูงสุดที่อาร์อีซีโอสามารถเรียกเก็บจากตัวแทนได้คือ 25,000 ดอลลาร์
s-92
n01036033
ขณะนี้ ค่าปรับสูงสุดที่อาร์อีซีโอสามารถเรียกเก็บจากตัวแทนได้คือ 25,000 ดอลลาร์
Currently, the maximum fine RECO can levy against an agent is $25,000.
kʰṇaní² gʰá¹prâbsúŋsuddʰí¹'ár'ící'ósámártʰríákkebčáktúádʰǽndai²gʰű' 25,000 dɔːllár
แต่กลุ่มชนชั้นกลางที่กำลังขยายตัวของจีนนั้นมีการร้องเรียนในระดับที่เกินกว่าปกติเกี่ยวกับสภาพอากาศเป็นพิษในเมืองอย่างปักกิ่ง ซึ่งพบเห็นหมอกควันที่ทำให้ปอดสำลักได้ทุกวัน
s-93
n01037020
แต่กลุ่มชนชั้นกลางที่กำลังขยายตัวของจีนนั้นมีการร้องเรียนในระดับที่เกินกว่าปกติเกี่ยวกับสภาพอากาศเป็นพิษในเมืองอย่างปักกิ่ง ซึ่งพบเห็นหมอกควันที่ทำให้ปอดสำลักได้ทุกวัน
But China's growing middle class has been unusually vocal in its complaints about toxic air in cities like Beijing, which can see day after day of lung-choking smog.
tǽ¹klu¹mćʰnćʰâ²nkláŋdʰí¹kãlâŋkʰyáytúákʰɔːŋčínnâ²nmíkárr²'ŋríánnairadâbdʰí¹kéิnkwá¹pktikíá¹wkâbsḇʰábʰ'ákáśpenbʰišnaiműáŋɔːyá¹ŋpâkki¹ŋ cü¹ŋbʰbhenhmɔːkgʰwândʰí¹dʰãhai²pɔːdsãlâkdai²dʰukwân
เราเห็นหลายๆ ประเทศ โดยเฉพาะกลุ่มผู้ปล่อยมลภาวะมากรายใหม่ เช่น บราซิล แอฟริกาใต้ อินเดีย และจีน ก้าวขึ้นมารับผิดชอบโดยมีบทบาทในการลดการปล่อยมลภาวะ กิลโบลท์กล่าว
s-94
n01038021
เราเห็นหลายๆ ประเทศ โดยเฉพาะกลุ่มผู้ปล่อยมลภาวะมากรายใหม่ เช่น บราซิล แอฟริกาใต้ อินเดีย และจีน ก้าวขึ้นมารับผิดชอบโดยมีบทบาทในการลดการปล่อยมลภาวะ กิลโบลท์กล่าว
'We are seeing many, many countries and especially large new emitters like Brazil, South Africa, India and China stepping up to the plate in terms of playing a role in reducing emissions,' said Guilbeault.
raohenhláy pradʰéś dóyčʰébʰáะklu¹mpʰú²pl¹'ymlḇʰáwamákráyhaim¹ ćʰé¹n brácil 'ǽfrikátai² 'indíá læčín ká²wkʰü²nmárâbpʰidćʰɔːbdóymíbdʰbádʰnaikárldkárpl¹'ymlḇʰáwa kilbóldʰklá¹w
เขาอาจจะรอจนหมดสมัยแรกเพื่อใช้บทบัญญัติในความตกลงปารีสเพื่อถอนตัวจากสนธิสัญญา
s-95
n01038025
เขาอาจจะรอจนหมดสมัยแรกเพื่อใช้บทบัญญัติในความตกลงปารีสเพื่อถอนตัวจากสนธิสัญญา
He could also wait until the end of his first term to use a provision in the Paris agreement to pull out of the pact.
kʰao'áččarɔːčnhmdsmâyrǽkbʰűá¹ćʰai²bdʰbâŷŷâtinaigʰwámtklŋpárísbʰűá¹tʰɔːntúáčáksnḏʰisâŷŷá
ในขณะเดียวกัน คลินตันและพันธมิตรของเธอก็พยายามคงเป้าหมายความสนใจไว้ที่ทรัมป์ โดยโจมตีที่ความเห็นเชิงดูถูกผู้หญิงกับชนกลุ่มน้อยและการแสดงออกทางอารมณ์ของเขา ซึ่งทำให้เขาไม่เหมาะสมที่จะดำรงตำแหน่ง
s-96
n01039013
ในขณะเดียวกัน คลินตันและพันธมิตรของเธอก็พยายามคงเป้าหมายความสนใจไว้ที่ทรัมป์ โดยโจมตีที่ความเห็นเชิงดูถูกผู้หญิงกับชนกลุ่มน้อยและการแสดงออกทางอารมณ์ของเขา ซึ่งทำให้เขาไม่เหมาะสมที่จะดำรงตำแหน่ง
Clinton and allies, meanwhile, are seeking to keep the spotlight on Trump, charging that his disparaging comments about women and minorities, and his temperament make him unfit for office.
naikʰṇadíáwkân gʰlintânlæbʰânḏʰmitrkʰɔːŋḏʰóékɔbʰyáyámgʰŋpao²hmáygʰwámsnčaiwai²dʰí¹dʰrâmp dóyčómtídʰí¹gʰwámhenćʰéิŋdútʰúkpʰú²hŷiŋkâbćʰnklu¹mn²'ylækársǽdŋɔː'kdʰáŋ'ármṇkʰɔːŋkʰao cü¹ŋdʰãhai²kʰaomai¹hémáะsmdʰí¹čadãrŋtãhǽn¹ŋ
พี่น้องครับ นี่ไม่ใช่สิ่งที่เราต้องการในประเทศของเรา
s-97
n01039018
พี่น้องครับ นี่ไม่ใช่สิ่งที่เราต้องการในประเทศของเรา
That's not what we need in our country, folks.
bʰí¹n²'ŋgʰrâb ní¹mai¹ćʰai¹si¹ŋdʰí¹raot²'ŋkárnaipradʰéśkʰɔːŋrao
เมลาเนีย ทรัมป์ ภรรยาของทรัมป์ปรากฏตัวในการเดินสายหาเสียงเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ครั้งการประชุมพรรครีพับลิกันในเดือนกรกฎาคม
s-98
n01039039
เมลาเนีย ทรัมป์ ภรรยาของทรัมป์ปรากฏตัวในการเดินสายหาเสียงเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ครั้งการประชุมพรรครีพับลิกันในเดือนกรกฎาคม
Trump's wife, Melania Trump, made her first appearance on the trail since the Republican convention in July.
méláníá dʰrâmp ḇʰrryákʰɔːŋdʰrâmpprákṭtúánaikárdéิnsáyhásíáŋpengʰrâ²ŋrǽknâbtâ²ŋtǽ¹gʰrâ²ŋkárpraćʰumbʰrrgʰríbʰâblikânnaidűánkrkḍágʰm
นักเรียนอย่างไรย์ได้พบครูแนะแนวที่โรงเรียนเพื่อพูดคุยถึงสิ่งที่เกิดขึ้น แต่เธอบอกว่าความรู้สึกสบายใจอย่างที่สุดมาจากการได้เจอเพื่อน
s-99
n01040028
นักเรียนอย่างไรย์ได้พบครูแนะแนวที่โรงเรียนเพื่อพูดคุยถึงสิ่งที่เกิดขึ้น แต่เธอบอกว่าความรู้สึกสบายใจอย่างที่สุดมาจากการได้เจอเพื่อน
Students like Rai have been meeting with counsellors at the school to talk about what happened, but she said the biggest comfort has come from seeing her friends.
nâkríánɔːyá¹ŋraiydai²bʰbgʰrúnænǽwdʰí¹róŋríánbʰűá¹bʰúdgʰuytʰüŋsi¹ŋdʰí¹kéิdkʰü²n tǽ¹ḏʰóébɔːkwá¹gʰwámrú²süksbáyčai'yá¹ŋdʰí¹sudmáčákkárdai²čóébʰűá¹n
นี่เป็นหายนะสำหรับผู้ป่วยที่มีอาการเจ็บปวด เมลลิสกล่าวกับซีบีซีนิวส์ในการสัมภาษณ์เมื่อวันพฤหัสบดี
s-100
n01041006
นี่เป็นหายนะสำหรับผู้ป่วยที่มีอาการเจ็บปวด เมลลิสกล่าวกับซีบีซีนิวส์ในการสัมภาษณ์เมื่อวันพฤหัสบดี
'This is a disaster for pain patients,' Mailis said in an interview Thursday with CBC News.
ní¹penháynasãhrâbpʰú²p¹wydʰí¹mí'ákárčebpwd méllisklá¹wkâbcíbícíniwsnaikársâmḇʰášṇműá¹wânbʰṟhâsbdí
Edit as list • Text view • Dependency trees