Sentence view
Universal Dependencies - Serbian - SET
Language | Serbian |
---|
Project | SET |
---|
Corpus Part | train |
---|
Annotation | Samardžić, Tanja; Ljubešić, Nikola |
---|
Grčka otvorila novi Muzej Akropolja
s-1
set-s986
Grčka otvorila novi Muzej Akropolja
Švajcarski arhitekta Bernar Čumi projektovao je objekat 21. veka u kome će biti smeštena blaga Akropolja.
s-2
set-s987
Švajcarski arhitekta Bernar Čumi projektovao je objekat 21. veka u kome će biti smeštena blaga Akropolja.
Međutim, da li će to pomoći Grčkoj u njenoj kampanji da povrati nedostajuće mermere Partenona?
s-3
set-s988
Međutim, da li će to pomoći Grčkoj u njenoj kampanji da povrati nedostajuće mermere Partenona?
Skulpture su postavljene u specijalno projektovane metalno-drvene sanduke punjene polistirenskom penom.
s-4
set-s989
Skulpture su postavljene u specijalno projektovane metalno-drvene sanduke punjene polistirenskom penom.
U nedelju, 14. oktobra, prva skulptura preseljena je u novi Muzej Akropolja.
s-5
set-s990
U nedelju, 14. oktobra, prva skulptura preseljena je u novi Muzej Akropolja.
Tri visokobezbedne dizalice korišćene su za prebacivanje remek-dela teškog 2,3 tone.
s-6
set-s991
Tri visokobezbedne dizalice korišćene su za prebacivanje remek-dela teškog 2,3 tone.
Glavni ciljevi poduhvata, koji je trajao 90 minuta, bili su preciznost i bezbednost.
s-7
set-s992
Glavni ciljevi poduhvata, koji je trajao 90 minuta, bili su preciznost i bezbednost.
'To je istorijski događaj od velikog značaja', rekao je grčki ministar kulture Mihalis Lijapis.
s-8
set-s993
'To je istorijski događaj od velikog značaja', rekao je grčki ministar kulture Mihalis Lijapis.
On je nadgledao transfer zajedno sa arhitektom novog muzeja Bernarom Čumijem, 25 ambasadora država članica EU i brojnim novinarima.
s-9
set-s994
On je nadgledao transfer zajedno sa arhitektom novog muzeja Bernarom Čumijem, 25 ambasadora država članica EU i brojnim novinarima.
Prebacivanje svih artikala u muzej bi trebalo da bude gotovo u naredna dva do tri meseca, zavisno od vremenskih uslova.
s-10
set-s995
Prebacivanje svih artikala u muzej bi trebalo da bude gotovo u naredna dva do tri meseca, zavisno od vremenskih uslova.
Temperatura, vetar i vlažnost mere se pred svaki transfer, koji se zaustavlja svaki put kada jako pada kiša ili duva snažan vetar.
s-11
set-s996
Temperatura, vetar i vlažnost mere se pred svaki transfer, koji se zaustavlja svaki put kada jako pada kiša ili duva snažan vetar.
Porozni predmeti se ne premeštaju u uslovima ekstremne vlažnosti.
s-12
set-s997
Porozni predmeti se ne premeštaju u uslovima ekstremne vlažnosti.
Za pomeranje ukupno 4.246 antikviteta, ukupne težine 297 tona, koriste se tri dizalice.
s-13
set-s998
Za pomeranje ukupno 4.246 antikviteta, ukupne težine 297 tona, koriste se tri dizalice.
Skulpture se stavljaju u specijalno projektovane sanduke od drveta i metala, punjene polistirenskom penom.
s-14
set-s999
Skulpture se stavljaju u specijalno projektovane sanduke od drveta i metala, punjene polistirenskom penom.
Svakog dana se prenosi najviše četiri sanduka.
s-15
set-s1000
Svakog dana se prenosi najviše četiri sanduka.
Projekat se realizuje pod nadzorom glavnog inženjera Kostasa Zambasa.
s-16
set-s1001
Projekat se realizuje pod nadzorom glavnog inženjera Kostasa Zambasa.
Razgovori o izgradnji novog muzeja, koji će zameniti postojeći koji je sagrađen 1865, počeli su pre više decenija.
s-17
set-s1002
Razgovori o izgradnji novog muzeja, koji će zameniti postojeći koji je sagrađen 1865, počeli su pre više decenija.
Bivša ministarka kulture Melina Merkuri je 1989. otvorila međunarodni konkurs za projekat novog objekta, ali odabrani projekat nikada nije realizovan.
s-18
set-s1003
Bivša ministarka kulture Melina Merkuri je 1989. otvorila međunarodni konkurs za projekat novog objekta, ali odabrani projekat nikada nije realizovan.
U septembru 2001. održan je novi konkurs.
s-19
set-s1004
U septembru 2001. održan je novi konkurs.
Jedan od sudija bio je Santijago Kalatrava, nagrađivani španski arhitekta.
s-20
set-s1005
Jedan od sudija bio je Santijago Kalatrava, nagrađivani španski arhitekta.
Pobedio je projekat Bernara Čumija, švajcarskog arhitekte koji živi u Njujorku.
s-21
set-s1006
Pobedio je projekat Bernara Čumija, švajcarskog arhitekte koji živi u Njujorku.
Projektni crtež prikazuje jednu od galerija novog muzeja.
s-22
set-s1007
Projektni crtež prikazuje jednu od galerija novog muzeja.
Novi muzej nalazi se u podnožju Akropolja i pruža direktan pogled na Svetu stenu.
s-23
set-s1008
Novi muzej nalazi se u podnožju Akropolja i pruža direktan pogled na Svetu stenu.
To je staklena konstrukcija na stubovima na tri nivoa i površine je 23.000 kvadratnih metara.
s-24
set-s1009
To je staklena konstrukcija na stubovima na tri nivoa i površine je 23.000 kvadratnih metara.
Nekih 30 odsto troškova izgradnje muzeja i transporta antikviteta, ukupno blizu 129 miliona evra, obezbediće EU.
s-25
set-s1010
Nekih 30 odsto troškova izgradnje muzeja i transporta antikviteta, ukupno blizu 129 miliona evra, obezbediće EU.
Samo prebacivanje sadržaja muzeja koštaće 1,6 miliona evra, a antikviteti su osigurani na 400 miliona evra.
s-26
set-s1011
Samo prebacivanje sadržaja muzeja koštaće 1,6 miliona evra, a antikviteti su osigurani na 400 miliona evra.
Prizemlje muzeja, koje nadgleda iskopinu Makrijani, sadrži privremeni izložbeni prostor i pomoćne prostorije.
s-27
set-s1012
Prizemlje muzeja, koje nadgleda iskopinu Makrijani, sadrži privremeni izložbeni prostor i pomoćne prostorije.
Na srednjem nivou, gde se nalazi velika trapezoidna sala, nalaze se sve galerije od arhajskog perioda do Rimskog carstva.
s-28
set-s1013
Na srednjem nivou, gde se nalazi velika trapezoidna sala, nalaze se sve galerije od arhajskog perioda do Rimskog carstva.
Tu je i multimedijalni auditorijum, a na međuspratu bar i restoran, koji gledaju na Akropolj.
s-29
set-s1014
Tu je i multimedijalni auditorijum, a na međuspratu bar i restoran, koji gledaju na Akropolj.
Konačno, na prvom nivou je Galerija Partenon.
s-30
set-s1015
Konačno, na prvom nivou je Galerija Partenon.
Čitava kolekcija biće smeštena oko jednog spoljašnjeg dvorišta i pokrivena vrhunskom staklenom tehnologijom.
s-31
set-s1016
Čitava kolekcija biće smeštena oko jednog spoljašnjeg dvorišta i pokrivena vrhunskom staklenom tehnologijom.
Dizajn novog muzeja omogućava posetiocima da proučavaju mermere Partenona dok istovremeno gledaju njihovu originalnu lokaciju - sam Akropolj.
s-32
set-s1017
Dizajn novog muzeja omogućava posetiocima da proučavaju mermere Partenona dok istovremeno gledaju njihovu originalnu lokaciju - sam Akropolj.
Organizacija unutar galerije je istovetna kao u Partenonu pre više vekova, tako da posetilac ima osećaj kao da je unutar hrama.
s-33
set-s1018
Organizacija unutar galerije je istovetna kao u Partenonu pre više vekova, tako da posetilac ima osećaj kao da je unutar hrama.
Novi muzej je najznačajnija moderna konstrukcija koja će biti sagrađena tako blizu Akropolju i projekat nije prošao bez kontroverzi.
s-34
set-s1019
Novi muzej je najznačajnija moderna konstrukcija koja će biti sagrađena tako blizu Akropolju i projekat nije prošao bez kontroverzi.
Kritičari tvrde da mu je dizajn previše savremen u odnosu na okruženje.
s-35
set-s1020
Kritičari tvrde da mu je dizajn previše savremen u odnosu na okruženje.
'Neki ljudi su rekli da je nepoštovanje Partenona nemati dorske stubove, ali ja nisam želeo da imitiram Partenon', odgovara Čumi.
s-36
set-s1021
'Neki ljudi su rekli da je nepoštovanje Partenona nemati dorske stubove, ali ja nisam želeo da imitiram Partenon', odgovara Čumi.
'Mene zanima stepen savršenosti mojih objekata i svojstveno uklapanje arhitekture s početka 21. veka.'
s-37
set-s1022
'Mene zanima stepen savršenosti mojih objekata i svojstveno uklapanje arhitekture s početka 21. veka.'
Novi muzej nalazi se u podnožju Akropolja i pruža direktan pogled na Svetu stenu.
s-38
set-s1023
Novi muzej nalazi se u podnožju Akropolja i pruža direktan pogled na Svetu stenu.
Novi muzej biće u potpunosti funkcionalan 2009. godine.
s-39
set-s1024
Novi muzej biće u potpunosti funkcionalan 2009. godine.
Galerija Partenona biće otvorena prva, početkom 2008.
s-40
set-s1025
Galerija Partenona biće otvorena prva, početkom 2008.
Uslediće postepeno otvaranje preostalih galerija i izložbi.
s-41
set-s1026
Uslediće postepeno otvaranje preostalih galerija i izložbi.
Mnogi Grci nadaju se da će ovaj napredni muzej pomoći da se povrate mermeri Partenona, koji su trenutno izloženi u Britanskom muzeju.
s-42
set-s1027
Mnogi Grci nadaju se da će ovaj napredni muzej pomoći da se povrate mermeri Partenona, koji su trenutno izloženi u Britanskom muzeju.
Nepostojanje odgovarajućih objekata za njihov smeštaj bio je jedan od razloga trvenja oko njihovog povratka.
s-43
set-s1028
Nepostojanje odgovarajućih objekata za njihov smeštaj bio je jedan od razloga trvenja oko njihovog povratka.
Grčka se nada da će moći da počne nove pregovore sa Velikom Britanijom.
s-44
set-s1029
Grčka se nada da će moći da počne nove pregovore sa Velikom Britanijom.
'Svi smo veoma impresionirani novim Muzejom Akropolja', rekao je predsednik Međunarodne organizacije za reunifikaciju skulptura Partenona Dejvid Hil.
s-45
set-s1030
'Svi smo veoma impresionirani novim Muzejom Akropolja', rekao je predsednik Međunarodne organizacije za reunifikaciju skulptura Partenona Dejvid Hil.
'To je sjajan adut za Grčku i najbolji argument za povratak mermera Partenona.'
s-46
set-s1031
'To je sjajan adut za Grčku i najbolji argument za povratak mermera Partenona.'
Nedostajući mermeri, poznati i pod imenom Elginovi mermeri, nekada su krasili Partenon i druge zgrade Akropolja.
s-47
set-s1032
Nedostajući mermeri, poznati i pod imenom Elginovi mermeri, nekada su krasili Partenon i druge zgrade Akropolja.
Oni predstavljaju više od polovine preostalih skulpturnih dekoracija ove lokacije.
s-48
set-s1033
Oni predstavljaju više od polovine preostalih skulpturnih dekoracija ove lokacije.
Uklonjeni su početkom 19. veka, a njihov povratak je bio bitno pitanje za nekoliko grčkih vlada tokom godina.
s-49
set-s1034
Uklonjeni su početkom 19. veka, a njihov povratak je bio bitno pitanje za nekoliko grčkih vlada tokom godina.
Među mermerima se nalazi 75 metara Partenonskog friza (od prvobitnih 160 m), 15 metopa (od originalne 92), uzetih sa južne strane Partenona i 17 figura sa istočnog i zapadnog zabata.
s-50
set-s1035
Među mermerima se nalazi 75 metara Partenonskog friza (od prvobitnih 160 m), 15 metopa (od originalne 92), uzetih sa južne strane Partenona i 17 figura sa istočnog i zapadnog zabata.
Pored toga, kolekcija sadrži i karijatidu iz Erehtejona (od prvobitnih šest), četiri table iz friza Hrama Atine Nike i arhitekturalne fragmente Partenona, Propilaje, Erehtejona i hrama Atine Nike.
s-51
set-s1036
Pored toga, kolekcija sadrži i karijatidu iz Erehtejona (od prvobitnih šest), četiri table iz friza Hrama Atine Nike i arhitekturalne fragmente Partenona, Propilaje, Erehtejona i hrama Atine Nike.
U novom muzeju, prostor gde bi trebalo da se nalaze nedostajući mermeri biće ostavljen prazan umesto da se popuni livenim zamenama.
s-52
set-s1037
U novom muzeju, prostor gde bi trebalo da se nalaze nedostajući mermeri biće ostavljen prazan umesto da se popuni livenim zamenama.
'Način na koji ćemo prikazati mermere biće stalni protest za njihov povratak', kaže profesor Dimitris Pandermalis, predsednik Organizacije za izgradnju novog Muzeja Akropolja.
s-53
set-s1038
'Način na koji ćemo prikazati mermere biće stalni protest za njihov povratak', kaže profesor Dimitris Pandermalis, predsednik Organizacije za izgradnju novog Muzeja Akropolja.
Edit as list • Text view • Dependency trees