Sentence view

Universal Dependencies - Japanese - PUDLUW

LanguageJapanese
ProjectPUDLUW
Corpus Parttest
AnnotationOmura, Mai; Miyao, Yusuke; Kanayama, Hiroshi; Matsuda, Hiroshi; Wakasa, Aya; Yamashita, Kayo; Asahara, Masayuki; Tanaka, Takaaki; Murawaki, Yugo; Matsumoto, Yuji; Ito, Kaoru; Chika, Taishi; Mori, Shinsuke; Uematsu, Sumire; Uszkoreit, Hans; Macketanz, Vivien; Burchardt, Aljoscha; Harris, Kim; Marheinecke, Katrin; Petrov, Slav; Kayadelen, Tolga; Attia, Mohammed; Elkahky, Ali; Yu, Zhuoran; Pitler, Emily; Lertpradit, Saran; Shimada, Atsuko; Trukhina, Anna; Popel, Martin; Zeman, Daniel


[1] tree
1月1日からガソリンディーゼル値上がりするであろう
s-1
n04006003
1月1日からガソリンとディーゼルが値上がりするであろう。
From the 1st of January there will be an increase in petrol and diesel.
[2] tree
CGIメストレ2017年少なくとも付加価値税上昇ない述べ
s-2
n04006004
CGIメストレは、2017年には少なくとも付加価値税の上昇はないと述べた。
The CGI Mestre have stated in a note, that there will be no rise in VAT, for 2017 at least.
[3] tree
どちらケースレベルEUトップある
s-3
n04006010
どちらのケースでもレベルはEUのトップにある。
A level that in both cases is at the top of the EU.
[4] tree
最新数値昨年10月24日関連しユーロ圏平均1,165ユーロであるに対して私たちディーゼル費用1リットル当たり1,335ユーロであること意味する
s-4
n04006014
最新の数値は昨年の10月24日に関連し、ユーロ圏の平均が1,165ユーロであるのに対して、私たちのディーゼルの費用は1リットル当たり1,335ユーロであることを意味する。
The latest figures relate to the 24th of October last year, and tell us that our diesel costs 1,335 euros per litre, compared with the eurozone average of 1,165 euros.
[5] tree
単一通貨採択している国々平均明確上回る著しく高いコストである1リットル当たり1.365ユーロ相当する
s-5
n04006016
単一通貨を採択している国々の平均を明確に上回る著しく高いコストである、1リットル当たり1.365ユーロに相当する。
A significantly higher cost which clearly exceeds the average of the countries that adopt the single currency, which is equal to 1,365 euros per litre.

Edit as listText viewDependency trees