Sentence view

Universal Dependencies - Western Armenian - ArmTDP

LanguageWestern Armenian
ProjectArmTDP
Corpus Parttrain
AnnotationYavrumyan, Marat M.

Text: -


showing 1 - 100 of 101 • next


[1] tree
Արիս Պոտոտողանի «Ակօս»ի նախկին թիւերուն մէջ լոյս տեսած եւ քըրշեհիրցի իր ընտանիքին մասին վկայութիւնները լայն արձագանգ գտան զանազան սոցցանցերու մէջ։
s-1
blog-0024-0001047C
Արիս Պոտոտողանի «Ակօս»ի նախկին թիւերուն մէջ լոյս տեսած եւ քըրշեհիրցի իր ընտանիքին մասին վկայութիւնները լայն արձագանգ գտան զանազան սոցցանցերու մէջ։
Aris Pototoġani «Akòs»i naxkin t’iwerown mēǰ loys tesaç ew k’ëršehirc’i ir ëntanik’in masin vkayowt’iwnnerë layn arjagang gtan zanazan soc’c’anc’erow mēǰ.
[2] tree
«Ակունք նեթ» կայքէջն ալ այդ պատումները իր ընթերցողներուն ներկայացուց Տիգրան Չանդոյեանի արեւելահայերէն թարգմանութեամբ։
s-2
blog-0024-0001047D
«Ակունք նեթ» կայքէջն ալ այդ պատումները իր ընթերցողներուն ներկայացուց Տիգրան Չանդոյեանի արեւելահայերէն թարգմանութեամբ։
«Akownk’ net’» kayk’ēǰn al ayd patowmnerë ir ënt’erc’oġnerown nerkayac’owc’ Tigran Čandoyeani arewelahayerēn t’argmanowt’eamb.
[3] tree
Ստորեւ կ՚արտատպենք Չանդոյեանի թարգմանութիւնը արեւմտահայերէնի վերածուած ձեւով։
s-3
blog-0024-0001047E
Ստորեւ կ՚արտատպենք Չանդոյեանի թարգմանութիւնը արեւմտահայերէնի վերածուած ձեւով։
Storew k,artatpenk’ Čandoyeani t’argmanowt’iwnë arewmtahayerēni veraçowaç jewov.
[4] tree
ԱՐԻՍ ՊՈՏՈՏՈՂԱՆ
s-4
blog-0024-0002047F
ԱՐԻՍ ՊՈՏՈՏՈՂԱՆ
ARIS POTOTOĠAN
[5] tree
Երբեւէ հանդիպա՞ծ էք քըրշեհիրցի հայու։
s-5
blog-0024-0003047G
Երբեւէ հանդիպա՞ծ էք քըրշեհիրցի հայու։
Erbewē handipa?ç ēk’ k’ëršehirc’i hayow.
[6] tree
Ես երկար փնտռեցի, սակայն չգտայ։
s-6
blog-0024-0003047H
Ես երկար փնտռեցի, սակայն չգտայ։
Es erkar p’ntṙec’i, sakayn čgtay.
[7] tree
Չնայած որ Կարապետ պապս երեխայ ժամանակ Իսթանպուլ եկած էր, այնուհանդերձ իրեն քըրշեհիրցի կը համարէր, այնքան որ շիրմաքարին, անունէն առաջ «Քըրշեհիրցի» գրուած էր։
s-7
blog-0024-0003047I
Չնայած որ Կարապետ պապս երեխայ ժամանակ Իսթանպուլ եկած էր, այնուհանդերձ իրեն քըրշեհիրցի կը համարէր, այնքան որ շիրմաքարին, անունէն առաջ «Քըրշեհիրցի» գրուած էր։
Čnayaç or Karapet paps erexay žamanak Ist’anpowl ekaç ēr, aynowhanderj iren k’ëršehirc’i kë hamarēr, aynk’an or širmak’arin, anownēn aṙaǰ «K’ëršehirc’i» growaç ēr.
[8] tree
Իրմէ մեզ ժառանգութիւն անցած այդ առանձնայատկութիւնն է պատճառը, որ անգամ գացած-տեսած չ՚ըլլալով՝ այն հարցումին, թէ «Որտեղացի ենք», մեր պատասխանը «Քըրշեհիր» կ՚ըլլայ։
s-8
blog-0024-0004047J
Իրմէ մեզ ժառանգութիւն անցած այդ առանձնայատկութիւնն է պատճառը, որ անգամ գացած-տեսած չ՚ըլլալով՝ այն հարցումին, թէ «Որտեղացի ենք», մեր պատասխանը «Քըրշեհիր» կ՚ըլլայ։
Irmē mez žaṙangowt’iwn anc’aç ayd aṙanjnayatkowt’iwnn ē patč̣aṙë, or angam gac’aç-tesaç č,ëllalov, ayn harc’owmin, t’ē «Orteġac’i enk’», mer patasxanë «K’ëršehir» k,ëllay.
[9] tree
Պապս լոյս աշխարհ եկած է 1913 թուին, Քըրշեհիր։
s-9
blog-0024-0005047K
Պապս լոյս աշխարհ եկած է 1913 թուին, Քըրշեհիր։
Paps loys ašxarh ekaç ē 1913 t’owin, K’ëršehir.
[10] tree
Մօր անունը Կիւլիրենգ էր, հօր անունը՝ Վարդան։
s-10
blog-0024-0005047L
Մօր անունը Կիւլիրենգ էր, հօր անունը՝ Վարդան։
Mòr anownë Kiwlireng ēr, hòr anownë, Vardan.
[11] tree
Անատոլիայի հայութեան գլխուն իջած սուրը Քըրշեհիրի գլխուն ալ ճօճուած էր։
s-11
blog-0024-0005047M
Անատոլիայի հայութեան գլխուն իջած սուրը Քըրշեհիրի գլխուն ալ ճօճուած էր։
Anatoliayi hayowt’ean glxown iǰaç sowrë K’ëršehiri glxown al č̣òč̣owaç ēr.
[12] tree
Հայրը՝ փաստաբան Վարդան էֆենտին, ջրաղացէն ալիւր գնելու ժամանակ, ջաղացպանի օգնութեամբ թաքնուած էր գիւղ եկած ժանտարմներէն։
s-12
blog-0024-0005047N
Հայրը՝ փաստաբան Վարդան էֆենտին, ջրաղացէն ալիւր գնելու ժամանակ, ջաղացպանի օգնութեամբ թաքնուած էր գիւղ եկած ժանտարմներէն։
Hayrë, p’astaban Vardan ēfentin, ǰraġac’ēn aliwr gnelow žamanak, ǰaġac’pani ògnowt’eamb t’ak’nowaç ēr giwġ ekaç žantarmnerēn.
[13] tree
Սակայն ան կը յանձնուի՝ ըսելով.
s-13
blog-0024-0005047O
Սակայն ան կը յանձնուի՝ ըսելով.
Sakayn an kë yanjnowi, ëselov.
[14] tree
«Ազգս կ՚երթայ, արիւնս միւսներու արիւնէն աւելի կարմիր չէ, յետոյ ալ չեմ կարողանար նայիլ մնացած կանանց երեսին»։
s-14
blog-0024-0005047P
«Ազգս կ՚երթայ, արիւնս միւսներու արիւնէն աւելի կարմիր չէ, յետոյ ալ չեմ կարողանար նայիլ մնացած կանանց երեսին»։
«Azgs k,ert’ay, ariwns miwsnerow ariwnēn aweli karmir čē, yetoy al čem karoġanar nayil mnac’aç kananc’ eresin».
[15] tree
Ըստ Ռայմոնտ Գէորգեանի «Հայոց Ցեղասպանութիւն» գրքի, քըրշեհիրցի տղամարդկանց, քաղաքէն դուրս հանելով, սպաննել են։
s-15
blog-0024-0005047Q
Ըստ Ռայմոնտ Գէորգեանի «Հայոց Ցեղասպանութիւն» գրքի, քըրշեհիրցի տղամարդկանց, քաղաքէն դուրս հանելով, սպաննել են։
Ëst Ṙaymont Gēorgeani «Hayoc’ C’eġaspanowt’iwn» grk’i, k’ëršehirc’i tġamardkanc’, k’aġak’ēn dowrs hanelov, spannel en.
[16] tree
Երկու տարեկանին որբ մնացած Կարապետը 1915 թուականին արդէն իսկ «սրի մնացորդացներէն» մէկն էր։
s-16
blog-0024-0005047R
Երկու տարեկանին որբ մնացած Կարապետը 1915 թուականին արդէն իսկ «սրի մնացորդացներէն» մէկն էր։
Erkow tarekanin orb mnac’aç Karapetë 1915 t’owakanin ardēn isk «sri mnac’ordac’nerēn» mēkn ēr.
[17] tree
Այրիացած մայրը, չդիմանալով ցաւին, կարճ ժամանակ անց մահացեր է, եւ Կարապետը երկկողմանի որբ դարձեր է։
s-17
blog-0024-0006047S
Այրիացած մայրը, չդիմանալով ցաւին, կարճ ժամանակ անց մահացեր է, եւ Կարապետը երկկողմանի որբ դարձեր է։
Ayriac’aç mayrë, čdimanalov c’awin, karč̣ žamanak anc’ mahac’er ē, ew Karapetë erkkoġmani orb darjer ē.
[18] tree
Երբ տանել չկարողանալով իրենց բնակավայրին գործադրուող ճնշումները՝ 1927 թ. մօրաքրոջ հետ միասին, միայն մէկ փայտէ ճամբրուկ ձեռքներին, հասեր են Իսթանպուլի Հայտարփաշա կայարանը, այստեղէն բացուող տեսարանի մասին մօրաքոյրն կ՚ըսէ.
s-18
blog-0024-0007047T
Երբ տանել չկարողանալով իրենց բնակավայրին գործադրուող ճնշումները՝ 1927 թ. մօրաքրոջ հետ միասին, միայն մէկ փայտէ ճամբրուկ ձեռքներին, հասեր են Իսթանպուլի Հայտարփաշա կայարանը, այստեղէն բացուող տեսարանի մասին մօրաքոյրն կ՚ըսէ.
Erb tanel čkaroġanalov irenc’ bnakavayrin gorçadrowoġ č̣nšowmnerë, 1927 t’. mòrak’roǰ het miasin, miayn mēk p’aytē č̣ambrowk jeṙk’nerin, haser en Ist’anpowli Haytarp’aša kayaranë, aysteġēn bac’owoġ tesarani masin mòrak’oyrn k,ësē.
[19] tree
«Կարապետ, տղաս, ասես երկնքի ամբողջ լոյսն այստեղ է իջել»։
s-19
blog-0024-0007047U
«Կարապետ, տղաս, ասես երկնքի ամբողջ լոյսն այստեղ է իջել»։
«Karapet, tġas, ases erknk’i amboġǰ loysn aysteġ ē iǰel».
[20] tree
Անատոլիայէն Իսթանպուլ եկած բոլոր ընտանիքներու պէս, անոնց առաջին ապաստանը եւս Գումգաբուի Պատրիարքարանն էր։
s-20
blog-0024-0008047V
Անատոլիայէն Իսթանպուլ եկած բոլոր ընտանիքներու պէս, անոնց առաջին ապաստանը եւս Գումգաբուի Պատրիարքարանն էր։
Anatoliayēn Ist’anpowl ekaç bolor ëntanik’nerow pēs, anonc’ aṙaǰin apastanë ews Gowmgabowi Patriark’arann ēr.
[21] tree
Գումգաբու տեղաւորուելէ ետք տարբեր աշխատանքներով կը զբաղի։
s-21
blog-0024-00080480
Գումգաբու տեղաւորուելէ ետք տարբեր աշխատանքներով կը զբաղի։
Gowmgabow teġaworowelē etk’ tarber ašxatank’nerov kë zbaġi.
[22] tree
Ի վերջոյ աշխատանք կը գտնէ վառարանագործի մը մօտ, որու քով նախապէս՝ Քըրշեհիր, աշկերտութիւն ըրած էր։
s-22
blog-0024-00080481
Ի վերջոյ աշխատանք կը գտնէ վառարանագործի մը մօտ, որու քով նախապէս՝ Քըրշեհիր, աշկերտութիւն ըրած էր։
I verǰoy ašxatank’ kë gtnē vaṙaranagorçi më mòt, orow k’ov naxapēs, K’ëršehir, aškertowt’iwn ëraç ēr.
[23] tree
Չորս տարի Տիյարպեքիր զինծառայութենէ ետք կը վերադառնայ Իսթանպուլ։
s-23
blog-0024-00090482
Չորս տարի Տիյարպեքիր զինծառայութենէ ետք կը վերադառնայ Իսթանպուլ։
Čors tari Tiyarpek’ir zinçaṙayowt’enē etk’ kë veradaṙnay Ist’anpowl.
[24] tree
Որպէս զինուոր՝ ծառայած էր Քանունի ազգանուան տակ։
s-24
blog-0024-00090483
Որպէս զինուոր՝ ծառայած էր Քանունի ազգանուան տակ։
Orpēs zinowor, çaṙayaç ēr K’anowni azganowan tak.
[25] tree
Կարապետը գլխուն փորձանք չբերելու համար եկած-չեկած բնակվարչութիւն վազեց։
s-25
blog-0024-00090484
Կարապետը գլխուն փորձանք չբերելու համար եկած-չեկած բնակվարչութիւն վազեց։
Karapetë glxown p’orjank’ čberelow hamar ekaç-čekaç bnakvarčowt’iwn vazec’.
[26] tree
Քանի որ ազգանուններէնեան վերջաւորութիւնը պիտի հանուէր, ժամանակին Պետրոսեանէն «Պոտոսեան» փոխուած մեր ազգանունը ամենավերջ բնակվարչութեան պաշտօնեայի երաշխաւորութեամբ դարձաւ Պոտոտողան։
s-26
blog-0024-00090485
Քանի որ ազգանուններէն–եան վերջաւորութիւնը պիտի հանուէր, ժամանակին Պետրոսեանէն «Պոտոսեան» փոխուած մեր ազգանունը ամենավերջ բնակվարչութեան պաշտօնեայի երաշխաւորութեամբ դարձաւ Պոտոտողան։
K’ani or azganownnerēn–ean verǰaworowt’iwnë piti hanowēr, žamanakin Petroseanēn «Potosean» p’oxowaç mer azganownë amenaverǰ bnakvarčowt’ean paštòneayi erašxaworowt’eamb darjaw Pototoġan.
[27] tree
Մի քանի տարի անց ամուսնութեան տարիքի հասնելով՝ պապս իր համաերկրացիներու միջնորդութեամբ ամուսնացեր է Նարինկիւլի հետ։
s-27
blog-0024-000A0486
Մի քանի տարի անց ամուսնութեան տարիքի հասնելով՝ պապս իր համաերկրացիներու միջնորդութեամբ ամուսնացեր է Նարինկիւլի հետ։
Mi k’ani tari anc’ amowsnowt’ean tarik’i hasnelov, paps ir hamaerkrac’inerow miǰnordowt’eamb amowsnac’er ē Narinkiwli het.
[28] tree
Կնոջ մայրը՝ Թագուհին, ծնած էր 1899 թուին։
s-28
blog-0024-000A0487
Կնոջ մայրը՝ Թագուհին, ծնած էր 1899 թուին։
Knoǰ mayrë, T’agowhin, çnaç ēr 1899 t’owin.
[29] tree
Մեզ համար ան Մեծ յայա (մեծ մայրիկ) էր։
s-29
blog-0024-000A0488
Մեզ համար ան Մեծ յայա (մեծ մայրիկ) էր։
Mez hamar an Meç yaya (meç mayrik) ēr.
[30] tree
Մենք հնարաւորութիւն ունեցանք տեսնելու եւ լսելու զինք։
s-30
blog-0024-000A0489
Մենք հնարաւորութիւն ունեցանք տեսնելու եւ լսելու զինք։
Menk’ hnaraworowt’iwn ownec’ank’ tesnelow ew lselow zink’.
[31] tree
Մեծ յայան վախճանուեց 2000 թուականին։
s-31
blog-0024-000A048A
Մեծ յայան վախճանուեց 2000 թուականին։
Meç yayan vaxč̣anowec’ 2000 t’owakanin.
[32] tree
Ամուսինը՝ Քալայճը Յակոբը, իրմէ բաւականին մեծ էր։
s-32
blog-0024-000A048B
Ամուսինը՝ Քալայճը Յակոբը, իրմէ բաւականին մեծ էր։
Amowsinë, K’alayč̣ë Yakobë, irmē bawakanin meç ēr.
[33] tree
1915-ի գազանութիւնները վերապրած մէկն էր։
s-33
blog-0024-000A048C
1915-ի գազանութիւնները վերապրած մէկն էր։
1915-i gazanowt’iwnnerë verapraç mēkn ēr.
[34] tree
Իր չորս քոյրերու հետ միասին ցերեկները կը թաքնուէին, գիշերները՝ կը փախչէին։
s-34
blog-0024-000A048D
Իր չորս քոյրերու հետ միասին ցերեկները կը թաքնուէին, գիշերները՝ կը փախչէին։
Ir čors k’oyrerow het miasin c’ereknerë kë t’ak’nowēin, gišernerë, kë p’axčēin.
[35] tree
Եոզղատի լեռներով փախչելուն գիշեր մը լեգենդ դարձած Ինճիօղլու Սամուէլի ու անոր ընկերներու կողմէ գտնուելով ողջ-առողջ կը յանձնուի Եոզղատի ամերիկեան միսիոնարներու որբանոց։
s-35
blog-0024-000A048E
Եոզղատի լեռներով փախչելուն գիշեր մը լեգենդ դարձած Ինճիօղլու Սամուէլի ու անոր ընկերներու կողմէ գտնուելով ողջ-առողջ կը յանձնուի Եոզղատի ամերիկեան միսիոնարներու որբանոց։
Eozġati leṙnerov p’axčelown gišer më legend darjaç Inč̣iòġlow Samowēli ow anor ënkernerow koġmē gtnowelov oġǰ-aṙoġǰ kë yanjnowi Eozġati amerikean misionarnerow orbanoc’.
[36] tree
Ամուսնանալով Յակոբի հետ՝ այդտեղէն որոշ ժամանակ անց կու գան Իսթանպուլ։
s-36
blog-0024-000A048F
Ամուսնանալով Յակոբի հետ՝ այդտեղէն որոշ ժամանակ անց կու գան Իսթանպուլ։
Amowsnanalov Yakobi het, aydteġēn oroš žamanak anc’ kow gan Ist’anpowl.
[37] tree
Պապս յայայիս հետ երկու տղայ ունեցաւ։
s-37
blog-0024-000B048G
Պապս յայայիս հետ երկու տղայ ունեցաւ։
Paps yayayis het erkow tġay ownec’aw.
[38] tree
Վարդանը եւ Յակոբը։
s-38
blog-0024-000B048H
Վարդանը եւ Յակոբը։
Vardanë ew Yakobë.
[39] tree
Երեխաներուն դրին իրենց հայրերու անունները։
s-39
blog-0024-000B048I
Երեխաներուն դրին իրենց հայրերու անունները։
Erexanerown drin irenc’ hayrerow anownnerë.
[40] tree
Առաջնեկը ունենալէ ետք պապս կրկին ծառայութեան կանչուեց «20 դասակարգի զօրակոչ» ըսուած՝ ազգային փոքրամասնութիւններու անզէն աշխատանքային գումարտակներուն ծառայութեան տանող համակարգի մը միջոցաւ։
s-40
blog-0024-000B048J
Առաջնեկը ունենալէ ետք պապս կրկին ծառայութեան կանչուեց «20 դասակարգի զօրակոչ» ըսուած՝ ազգային փոքրամասնութիւններու անզէն աշխատանքային գումարտակներուն ծառայութեան տանող համակարգի մը միջոցաւ։
Aṙaǰnekë ownenalē etk’ paps krkin çaṙayowt’ean kančowec’ «20 dasakargi zòrakoč» ësowaç, azgayin p’ok’ramasnowt’iwnnerow anzēn ašxatank’ayin gowmartaknerown çaṙayowt’ean tanoġ hamakargi më miǰoc’aw.
[41] tree
Օրթագիւղ, Տերեպոյուի վառարանագործի խանութի պատին՝ ամենագեղեցիկ տեղը, կախուած էր Մարշալ Ֆեվզի Չաքմաքի նկարը, որ, կը հաւատային թէ, իրենց փրկած է մահէն։
s-41
blog-0024-000C048K
Օրթագիւղ, Տերեպոյուի վառարանագործի խանութի պատին՝ ամենագեղեցիկ տեղը, կախուած էր Մարշալ Ֆեվզի Չաքմաքի նկարը, որ, կը հաւատային թէ, իրենց փրկած է մահէն։
Òrt’agiwġ, Terepoyowi vaṙaranagorçi xanowt’i patin, amenageġec’ik teġë, kaxowaç ēr Maršal Fevzi Čak’mak’i nkarë, or, kë hawatayin t’ē, irenc’ p’rkaç ē mahēn.
[42] tree
Ողջ-առողջ ետ գալէ վերջ, այս անգամ ալ գլուխներուն ուրիշ փորձանք մը եկաւ՝ Ունեւորութեան հարկը։
s-42
blog-0024-000D048L
Ողջ-առողջ ետ գալէ վերջ, այս անգամ ալ գլուխներուն ուրիշ փորձանք մը եկաւ՝ Ունեւորութեան հարկը։
Oġǰ-aṙoġǰ et galē verǰ, ays angam al glowxnerown owriš p’orjank’ më ekaw, OWneworowt’ean harkë.
[43] tree
Աշքալէ աքսորուելէ հազիւ փրկուեցաւ։
s-43
blog-0024-000D048M
Աշքալէ աքսորուելէ հազիւ փրկուեցաւ։
Ašk’alē ak’sorowelē haziw p’rkowec’aw.
[44] tree
Շարունակեց լաւ-վատ վառարանագործութեամբ զբաղիլ։
s-44
blog-0024-000D048N
Շարունակեց լաւ-վատ վառարանագործութեամբ զբաղիլ։
Šarownakec’ law-vat vaṙaranagorçowt’eamb zbaġil.
[45] tree
Տարիներու ընթացքին դժուարութիւնները չնուազեցան։
s-45
blog-0024-000E048O
Տարիներու ընթացքին դժուարութիւնները չնուազեցան։
Tarinerow ënt’ac’k’in džowarowt’iwnnerë čnowazec’an.
[46] tree
Այնուհետեւ պայթեցան 1955 թ. Սեպտեմբերի 6-7-ի դէպքերը։
s-46
blog-0024-000E048P
Այնուհետեւ պայթեցան 1955 թ. Սեպտեմբերի 6-7-ի դէպքերը։
Aynowhetew payt’ec’an 1955 t’. Septemberi 6-7-i dēpk’erë.
[47] tree
Տներու դիմաց հաւաքուած խառնամբոխին դէմ յանդիման, այդ ժամանակ տակաւին հնգամեայ երախայ հայրս տանն էր, իսկ պապս, հօրեղբայրս, հօրս քեռիները, տան բոլոր տղամարդիկ դրան առաջ կռուի կը պատրաստուէին։
s-47
blog-0024-000E048Q
Տներու դիմաց հաւաքուած խառնամբոխին դէմ յանդիման, այդ ժամանակ տակաւին հնգամեայ երախայ հայրս տանն էր, իսկ պապս, հօրեղբայրս, հօրս քեռիները, տան բոլոր տղամարդիկ դրան առաջ կռուի կը պատրաստուէին։
Tnerow dimac’ hawak’owaç xaṙnamboxin dēm yandiman, ayd žamanak takawin hngameay eraxay hayrs tann ēr, isk paps, hòreġbayrs, hòrs k’eṙinerë, tan bolor tġamardik dran aṙaǰ kṙowi kë patrastowēin.
[48] tree
Դրկիցն ըսաւ, որ այստեղ ոչ մի յոյն չկայ, եւ Փորթաքալ Եոքուշով ներքեւ վազող խառնամբոխի երթալէն ետք անոնք խորունկ շունչ քաշեցին։
s-48
blog-0024-000E048R
Դրկիցն ըսաւ, որ այստեղ ոչ մի յոյն չկայ, եւ Փորթաքալ Եոքուշով ներքեւ վազող խառնամբոխի երթալէն ետք անոնք խորունկ շունչ քաշեցին։
Drkic’n ësaw, or aysteġ oč mi yoyn čkay, ew P’ort’ak’al Eok’owšov nerk’ew vazoġ xaṙnamboxi ert’alēn etk’ anonk’ xorownk šownč k’ašec’in.
[49] tree
Յաջորդ առաւօտուն Տերեպոյու պողոտան լի էր կտորեղէնով, հագուստներով եւ թալանուած տներէն դուրս նետուած այլ իրերով։
s-49
blog-0024-000F048S
Յաջորդ առաւօտուն Տերեպոյու պողոտան լի էր կտորեղէնով, հագուստներով եւ թալանուած տներէն դուրս նետուած այլ իրերով։
Yaǰord aṙawòtown Terepoyow poġotan li ēr ktoreġēnov, hagowstnerov ew t’alanowaç tnerēn dowrs netowaç ayl irerov.
[50] tree
Պապուս վառարանագործական խանութ այցելող ընկերներու գերակշիռ մասը կամ պողազլըեանցի էին, կամ ալ պուրունքըշլացի։
s-50
blog-0024-000G048T
Պապուս վառարանագործական խանութ այցելող ընկերներու գերակշիռ մասը կամ պողազլըեանցի էին, կամ ալ պուրունքըշլացի։
Papows vaṙaranagorçakan xanowt’ ayc’eloġ ënkernerow gerakšiṙ masë kam poġazlëeanc’i ēin, kam al powrownk’ëšlac’i.
[51] tree
Թաշչը Արտաշը, Թոփալ Արթինը, Ալակուշը։
s-51
blog-0024-000G048U
Թաշչը Արտաշը, Թոփալ Արթինը, Ալակուշը։
T’aščë Artašë, T’op’al Art’inë, Alakowšë.
[52] tree
Երբ կը հաւաքուէին, քննարկուող նիւթը, ամենայն հաւանակութեամբ «ջարդը» կ՚ըլլար։
s-52
blog-0024-000G048V
Երբ կը հաւաքուէին, քննարկուող նիւթը, ամենայն հաւանակութեամբ «ջարդը» կ՚ըլլար։
Erb kë hawak’owēin, k’nnarkowoġ niwt’ë, amenayn hawanakowt’eamb «ǰardë» k,ëllar.
[53] tree
Կը պատմէին Եոզղատի մէջ իրենց ապրածներու, վերապրելու, վերապրած ըլլալով հանդերձ կեանքը կորսնցուցած ազգականներու ապրած ամէն մի սարսափի մասին։
s-53
blog-0024-000G0490
Կը պատմէին Եոզղատի մէջ իրենց ապրածներու, վերապրելու, վերապրած ըլլալով հանդերձ կեանքը կորսնցուցած ազգականներու ապրած ամէն մի սարսափի մասին։
Kë patmēin Eozġati mēǰ irenc’ apraçnerow, veraprelow, verapraç ëllalov handerj keank’ë korsnc’owc’aç azgakannerow apraç amēn mi sarsap’i masin.
[54] tree
Հրանդ Տինքի խօսքով՝ «Իւրաքանչիւրը մէկական փաստաթուղթ էր»։
s-54
blog-0024-000G0491
Հրանդ Տինքի խօսքով՝ «Իւրաքանչիւրը մէկական փաստաթուղթ էր»։
Hrand Tink’i xòsk’ov, «Iwrak’ančiwrë mēkakan p’astat’owġt’ ēr».
[55] tree
Մէկ էլ յանկարծ թոշակառու գնդապետ մը կու գար։
s-55
blog-0024-000G0492
Մէկ էլ յանկարծ թոշակառու գնդապետ մը կու գար։
Mēk ēl yankarç t’ošakaṙow gndapet më kow gar.
[56] tree
Գնդապետի գալուն պէս, բնականաբար, թեման կը փոխուէր։
s-56
blog-0024-000G0493
Գնդապետի գալուն պէս, բնականաբար, թեման կը փոխուէր։
Gndapeti galown pēs, bnakanabar, t’eman kë p’oxowēr.
[57] tree
Մենտերեսի կողմնակից գնդապետի հետ անոնց ընդհանրութիւնն այն էր, որ բոլորն ալ դէմ էին իրենց վատ յուշերու համար պատասխանատու Ինէօնիւին։
s-57
blog-0024-000G0494
Մենտերեսի կողմնակից գնդապետի հետ անոնց ընդհանրութիւնն այն էր, որ բոլորն ալ դէմ էին իրենց վատ յուշերու համար պատասխանատու Ինէօնիւին։
Menteresi koġmnakic’ gndapeti het anonc’ ëndhanrowt’iwnn ayn ēr, or bolorn al dēm ēin irenc’ vat yowšerow hamar patasxanatow Inēòniwin.
[58] tree
Պապիս ապրածները մեծ անդունդ բացին անոր եւ հաւատքի միջեւ։
s-58
blog-0024-000H0495
Պապիս ապրածները մեծ անդունդ բացին անոր եւ հաւատքի միջեւ։
Papis apraçnerë meç andownd bac’in anor ew hawatk’i miǰew.
[59] tree
Կիրակի մը եկեղեցին, «Տէր հայր, ձեզ հարց մը կրնա՞մ տալ» ըսելով, մօտեցաւ քահանային։
s-59
blog-0024-000H0496
Կիրակի մը եկեղեցին, «Տէր հայր, ձեզ հարց մը կրնա՞մ տալ» ըսելով, մօտեցաւ քահանային։
Kiraki më ekeġec’in, «Tēr hayr, jez harc’ më krna?m tal» ëselov, mòtec’aw k’ahanayin.
[60] tree
Պատմեց Աբրահամի եւ Իսահակի պատմութիւնը։
s-60
blog-0024-000H0497
Պատմեց Աբրահամի եւ Իսահակի պատմութիւնը։
Patmec’ Abrahami ew Isahaki patmowt’iwnë.
[61] tree
«Երբ Աստուած մատաղցու Իսահակի փոխարէն ոչխար ուղարկեց, Անատոլիա ժողովրդիս կոտորուելու ժամանակ ոչ մի ծառայ չունէ՞ր , որ ուղարկէր», ըսելով՝ վրդովուած հեռացաւ եկեղեցիէն։
s-61
blog-0024-000H0498
«Երբ Աստուած մատաղցու Իսահակի փոխարէն ոչխար ուղարկեց, Անատոլիա ժողովրդիս կոտորուելու ժամանակ ոչ մի ծառայ չունէ՞ր, որ ուղարկէր», ըսելով՝ վրդովուած հեռացաւ եկեղեցիէն։
«Erb Astowaç mataġc’ow Isahaki p’oxarēn očxar owġarkec’, Anatolia žoġovrdis kotorowelow žamanak oč mi çaṙay čownē?r, or owġarkēr», ëselov, vrdovowaç heṙac’aw ekeġec’iēn.
[62] tree
Հայերէն չէր հասկնար, սակայն հայատառ թրքերէն հրատարակութիւններ կը կարդար։
s-62
blog-0024-000H0499
Հայերէն չէր հասկնար, սակայն հայատառ թրքերէն հրատարակութիւններ կը կարդար։
Hayerēn čēr hasknar, sakayn hayataṙ t’rk’erēn hratarakowt’iwnner kë kardar.
[63] tree
Պապս հօրս, հայրս ալ մեզ պատգամ մը թողած է։
s-63
blog-0024-000I049A
Պապս հօրս, հայրս ալ մեզ պատգամ մը թողած է։
Paps hòrs, hayrs al mez patgam më t’oġaç ē.
[64] tree
Անգամ մը կռիւ ընելու հետեւանքով ոստիկանութիւնէն զանգեցին պապիս։
s-64
blog-0024-000I049B
Անգամ մը կռիւ ընելու հետեւանքով ոստիկանութիւնէն զանգեցին պապիս։
Angam më kṙiw ënelow hetewank’ov ostikanowt’iwnēn zangec’in papis.
[65] tree
Յաճախորդը, որուն հետ վիճած էր պապս, գանգատած էր, թէ պապս անոր կրօնին, աղօթքին ու դրօշին հայհոյած է։
s-65
blog-0024-000I049C
Յաճախորդը, որուն հետ վիճած էր պապս, գանգատած էր, թէ պապս անոր կրօնին, աղօթքին ու դրօշին հայհոյած է։
Yač̣axordë, orown het vič̣aç ēr paps, gangataç ēr, t’ē paps anor krònin, aġòt’k’in ow dròšin hayhoyaç ē.
[66] tree
Թէեւ անոնք վստահ էին, որ պապիս զրպարտած են, չնայած գիտէին, որ ան իրաւացի է, սակայն պապս փրկուելու համար ոստիկանութեան պետի տանը զէրոյից վառարան հաւաքեց։
s-66
blog-0024-000I049D
Թէեւ անոնք վստահ էին, որ պապիս զրպարտած են, չնայած գիտէին, որ ան իրաւացի է, սակայն պապս փրկուելու համար ոստիկանութեան պետի տանը զէրոյից վառարան հաւաքեց։
T’ēew anonk’ vstah ēin, or papis zrpartaç en, čnayaç gitēin, or an irawac’i ē, sakayn paps p’rkowelow hamar ostikanowt’ean peti tanë zēroyic’ vaṙaran hawak’ec’.
[67] tree
Այդ պատճառով կ՚ըսէր՝ ոչ ոքի հետ մի վիճիր, դու ոչ մի բան ես։
s-67
blog-0024-000I049E
Այդ պատճառով կ՚ըսէր՝ ոչ ոքի հետ մի վիճիր, դու ոչ մի բան ես։
Ayd patč̣aṙov k,ësēr, oč ok’i het mi vič̣ir, dow oč mi ban es.
[68] tree
Հայրս ալ մեզ նոյնը կ՚ըսէր»։
s-68
blog-0024-000I049F
Հայրս ալ մեզ նոյնը կ՚ըսէր…»։
Hayrs al mez noynë k,ësēr…».
[69] tree
Հայրս այս իրադարձութիւններու մեծ մասի ականատեսն էր։
s-69
blog-0024-000J049G
Հայրս այս իրադարձութիւններու մեծ մասի ականատեսն էր։
Hayrs ays iradarjowt’iwnnerow meç masi akanatesn ēr.
[70] tree
Անցած շաբաթ «Երկնաց Հօր» մօտ գնաց։
s-70
blog-0024-000J049H
Անցած շաբաթ «Երկնաց Հօր» մօտ գնաց։
Anc’aç šabat’ «Erknac’ Hòr» mòt gnac’.
[71] tree
Պապս՝ վառարան սարքող Կարապետը ու հայրս՝ Ալաթուրքաճը Մօրուք Յակոբը։
s-71
blog-0024-000J049I
Պապս՝ վառարան սարքող Կարապետը ու հայրս՝ Ալաթուրքաճը Մօրուք Յակոբը։
Paps, vaṙaran sark’oġ Karapetë ow hayrs, Alat’owrk’ač̣ë Mòrowk’ Yakobë.
[72] tree
Գրիգոր Զոհրապի «Ի հեռաստանէն» երկին յիշատակուած Օրթագիւղի Թարգմանչաց նախակրթարանը հպարտութեամբ սորվելէ ետք հայրս գնաց Կեդրոնական վարժարան։
s-72
blog-0024-000K049J
Գրիգոր Զոհրապի «Ի հեռաստանէն» երկին յիշատակուած Օրթագիւղի Թարգմանչաց նախակրթարանը հպարտութեամբ սորվելէ ետք հայրս գնաց Կեդրոնական վարժարան։
Grigor Zohrapi «I heṙastanēn» erkin yišatakowaç Òrt’agiwġi T’argmančac’ naxakrt’aranë hpartowt’eamb sorvelē etk’ hayrs gnac’ Kedronakan varžaran.
[73] tree
Ֆինանսական պատճառներով իններորդ դասարանէն թողնելով դպրոցը՝ բռնեց Չուխաճը Խանի ճամբան։
s-73
blog-0024-000K049K
Ֆինանսական պատճառներով իններորդ դասարանէն թողնելով դպրոցը՝ բռնեց Չուխաճը Խանի ճամբան։
Finansakan patč̣aṙnerov innerord dasaranēn t’oġnelov dproc’ë, bṙnec’ Čowxač̣ë Xani č̣amban.
[74] tree
Տասնեօթ տարեկանին որբացաւ։
s-74
blog-0024-000K049L
Տասնեօթ տարեկանին որբացաւ։
Tasneòt’ tarekanin orbac’aw.
[75] tree
Այդ ժամանակ բոլորին ածական տալու սովորութիւն կար։
s-75
blog-0024-000L049M
Այդ ժամանակ բոլորին ածական տալու սովորութիւն կար։
Ayd žamanak bolorin açakan talow sovorowt’iwn kar.
[76] tree
Իւրաքանչիւրը ածականներով կը ճանաչուէին։
s-76
blog-0024-000L049N
Իւրաքանչիւրը ածականներով կը ճանաչուէին։
Iwrak’ančiwrë açakannerov kë č̣anačowēin.
[77] tree
Հայրս ալ ստացաւ «Մօրուք Յակոբ» կոչումը։
s-77
blog-0024-000L049O
Հայրս ալ ստացաւ «Մօրուք Յակոբ» կոչումը։
Hayrs al stac’aw «Mòrowk’ Yakob» kočowmë.
[78] tree
Սամաթեացի Հաճի Փարլակը, ժամանակի յայտնի եւ մեծ ընդելուզողներէն մէկը, հօրս որպէս իր ժառանգորդ կ՚ընդունի։
s-78
blog-0024-000L049P
Սամաթեացի Հաճի Փարլակը, ժամանակի յայտնի եւ մեծ ընդելուզողներէն մէկը, հօրս որպէս իր ժառանգորդ կ՚ընդունի։
Samat’eac’i Hač̣i P’arlakë, žamanaki yaytni ew meç ëndelowzoġnerēn mēkë, hòrs orpēs ir žaṙangord k,ëndowni.
[79] tree
Թրքական ընդելուզումը հին օսմանեան ոճի զարդագործական արտադրութիւն էր։
s-79
blog-0024-000M049Q
Թրքական ընդելուզումը հին օսմանեան ոճի զարդագործական արտադրութիւն էր։
T’rk’akan ëndelowzowmë hin òsmanean oč̣i zardagorçakan artadrowt’iwn ēr.
[80] tree
Յառաջացաւ այս մասնագիտութեան մէջ։
s-80
blog-0024-000M049R
Յառաջացաւ այս մասնագիտութեան մէջ։
Yaṙaǰac’aw ays masnagitowt’ean mēǰ.
[81] tree
Ան հիմնականին կը պատրաստուէր ալմաստ քարերու շրջանակի վրայ։
s-81
blog-0024-000M049S
Ան հիմնականին կը պատրաստուէր ալմաստ քարերու շրջանակի վրայ։
An himnakanin kë patrastowēr almast k’arerow šrǰanaki vray.
[82] tree
Ջրի հետ չի պիտի շփուի։
s-82
blog-0024-000M049T
Ջրի հետ չի պիտի շփուի։
J̌ri het či piti šp’owi.
[83] tree
Սակայն հայրս տասնեակ երախտապարտ յաճախորդներ ունէր, որոնք անոր ընդելուզած զարդերով ծով կը մտնէին, բաղնիքը կը լուացուէին, աման կը լուային եւ կեանքում ոչ մի խնդիր չէին ունենար։
s-83
blog-0024-000M049U
Սակայն հայրս տասնեակ երախտապարտ յաճախորդներ ունէր, որոնք անոր ընդելուզած զարդերով ծով կը մտնէին, բաղնիքը կը լուացուէին, աման կը լուային եւ կեանքում ոչ մի խնդիր չէին ունենար։
Sakayn hayrs tasneak eraxtapart yač̣axordner ownēr, oronk’ anor ëndelowzaç zarderov çov kë mtnēin, baġnik’ë kë lowac’owēin, aman kë lowayin ew keank’owm oč mi xndir čēin ownenar.
[84] tree
Համայնքային գործերով ալ զբաղուելով՝ հայրս երկու անգամ Պաքըրգիւղի եկեղեցւոյ թաղական խորհուրդի անդամ եղած է։
s-84
blog-0024-000N049V
Համայնքային գործերով ալ զբաղուելով՝ հայրս երկու անգամ Պաքըրգիւղի եկեղեցւոյ թաղական խորհուրդի անդամ եղած է։
Hamaynk’ayin gorçerov al zbaġowelov, hayrs erkow angam Pak’ërgiwġi ekeġec’woy t’aġakan xorhowrdi andam eġaç ē.
[85] tree
Այդ պաշտօնի ընթացքին ընդգրկուած է նաեւ այն ժամանակի Հայոց Պատրիարք Գարեգին Գազանճեանի Խորհրդակցական մարմնին։
s-85
blog-0024-000N04A0
Այդ պաշտօնի ընթացքին ընդգրկուած է նաեւ այն ժամանակի Հայոց Պատրիարք Գարեգին Գազանճեանի Խորհրդակցական մարմնին։
Ayd paštòni ënt’ac’k’in ëndgrkowaç ē naew ayn žamanaki Hayoc’ Patriark’ Garegin Gazanč̣eani Xorhrdakc’akan marmnin.
[86] tree
Ջանքեր գործադրած է Իսթանպուլի հայ համայնքի գոյքը աւելի բարւոք պայմաններով պահպանելու համար։
s-86
blog-0024-000N04A1
Ջանքեր գործադրած է Իսթանպուլի հայ համայնքի գոյքը աւելի բարւոք պայմաններով պահպանելու համար։
J̌ank’er gorçadraç ē Ist’anpowli hay hamaynk’i goyk’ë aweli barwok’ paymannerov pahpanelow hamar.
[87] tree
Հայրս Քափալը Չարշըի վարպետներէն տարբերուող առաւելութիւն մը եւս ունէր։
s-87
blog-0024-000O04A2
Հայրս Քափալը Չարշըի վարպետներէն տարբերուող առաւելութիւն մը եւս ունէր։
Hayrs K’ap’alë Čaršëi varpetnerēn tarberowoġ aṙawelowt’iwn më ews ownēr.
[88] tree
Օր մը իսկ բերնէն հայհոյանք դուրս չեկաւ, աշկերտներուն, ենթավարպետներուն չվիրաւորեց։
s-88
blog-0024-000O04A3
Օր մը իսկ բերնէն հայհոյանք դուրս չեկաւ, աշկերտներուն, ենթավարպետներուն չվիրաւորեց։
Òr më isk bernēn hayhoyank’ dowrs čekaw, aškertnerown, ent’avarpetnerown čviraworec’.
[89] tree
Մեր արհեստանոցին մէջ ես հօրս համար Րաֆֆի, Փարամազ, Արփիար Արփիարեան, Դանիէլ Վարուժան կը կարդայի, ան ալ մեզ համար Գարեգին Պեշկէօթիւրեանի «Եկ իմ սրինգը», Չարենցի «Ես իմ անուշ Հայաստանին» կը կարդար։
s-89
blog-0024-000P04A4
Մեր արհեստանոցին մէջ ես հօրս համար Րաֆֆի, Փարամազ, Արփիար Արփիարեան, Դանիէլ Վարուժան կը կարդայի, ան ալ մեզ համար Գարեգին Պեշկէօթիւրեանի «Եկ իմ սրինգը», Չարենցի «Ես իմ անուշ Հայաստանին» կը կարդար։
Mer arhestanoc’in mēǰ es hòrs hamar Raffi, P’aramaz, Arp’iar Arp’iarean, Daniēl Varowžan kë kardayi, an al mez hamar Garegin Peškēòt’iwreani «Ek im sringë», Čarenc’i «Es im anowš Hayastanin» kë kardar.
[90] tree
Կը լսէինք Պարոյր Սեւակի «Մարդ էլ կայ, մարդ էլ» կամ ալ «Մեզ հայ են ասում»ը։
s-90
blog-0024-000P04A5
Կը լսէինք Պարոյր Սեւակի «Մարդ էլ կայ, մարդ էլ» կամ ալ «Մեզ հայ են ասում»ը։
Kë lsēink’ Paroyr Sewaki «Mard ēl kay, mard ēl» kam al «Mez hay en asowm»ë.
[91] tree
Սակայն աւելի յաճախ Ճեմ Գարաճա կը լսէինք։
s-91
blog-0024-000P04A6
Սակայն աւելի յաճախ Ճեմ Գարաճա կը լսէինք…։
Sakayn aweli yač̣ax Č̣em Garač̣a kë lsēink’….
[92] tree
Սեպտեմբերի 12-էն ետք Էօզալի իշխանութեան գալու ժամանակ Քափալը Չարշըի արհեստաւորական շինութիւնները տեղափոխուեցան, ոսկերչական սեկտորը տեղայնացաւ եւ հանրայնացաւ, որու պատճառով շատ առեւտրականներ կամ երկրէն փախան, կամ թողեցին իրենց մասնագիտութիւնը։
s-92
blog-0024-000Q04A7
Սեպտեմբերի 12-էն ետք Էօզալի իշխանութեան գալու ժամանակ Քափալը Չարշըի արհեստաւորական շինութիւնները տեղափոխուեցան, ոսկերչական սեկտորը տեղայնացաւ եւ հանրայնացաւ, որու պատճառով շատ առեւտրականներ կամ երկրէն փախան, կամ թողեցին իրենց մասնագիտութիւնը։
Septemberi 12-ēn etk’ Ēòzali išxanowt’ean galow žamanak K’ap’alë Čaršëi arhestaworakan šinowt’iwnnerë teġap’oxowec’an, oskerčakan sektorë teġaynac’aw ew hanraynac’aw, orow patč̣aṙov šat aṙewtrakanner kam erkrēn p’axan, kam t’oġec’in irenc’ masnagitowt’iwnë.
[93] tree
Տիրան Շենենց, Արամ Ֆենկեանենց, Բարսէղ Սեմերճեանենց տեղերը պետութեան աջակցութեամբ մեծ կապիտալով ոսկերչութեան սեկտոր մտնողներուն մնացին։
s-93
blog-0024-000Q04A8
Տիրան Շենենց, Արամ Ֆենկեանենց, Բարսէղ Սեմերճեանենց տեղերը պետութեան աջակցութեամբ մեծ կապիտալով ոսկերչութեան սեկտոր մտնողներուն մնացին։
Tiran Šenenc’, Aram Fenkeanenc’, Barsēġ Semerč̣eanenc’ teġerë petowt’ean aǰakc’owt’eamb meç kapitalov oskerčowt’ean sektor mtnoġnerown mnac’in.
[94] tree
Այս համակարգով, ուր կապիտալը կը ճնշէ աշխատուժը, վարպետութեան եւ արհեստի անարժէք դարձած ժամանակաշրջանին վարպետութիւնը առաջին գծի դուրս բերած շատ վարպետներու համար Քափալը Չարշըն այլեւս այն կեդրոնը չէր, ուր աշկերտ ուղարկելով՝ հասարակութեան մէջ կ՚ըսէին.
s-94
blog-0024-000R04A9
Այս համակարգով, ուր կապիտալը կը ճնշէ աշխատուժը, վարպետութեան եւ արհեստի անարժէք դարձած ժամանակաշրջանին վարպետութիւնը առաջին գծի դուրս բերած շատ վարպետներու համար Քափալը Չարշըն այլեւս այն կեդրոնը չէր, ուր աշկերտ ուղարկելով՝ հասարակութեան մէջ կ՚ըսէին.
Ays hamakargov, owr kapitalë kë č̣nšē ašxatowžë, varpetowt’ean ew arhesti anaržēk’ darjaç žamanakašrǰanin varpetowt’iwnë aṙaǰin gçi dowrs beraç šat varpetnerow hamar K’ap’alë Čaršën aylews ayn kedronë čēr, owr aškert owġarkelov, hasarakowt’ean mēǰ k,ësēin.
[95] tree
«Ոսկէ ապարանջան թող ըլլայ դաստակին»։
s-95
blog-0024-000R04AA
«Ոսկէ ապարանջան թող ըլլայ դաստակին»։
«Oskē aparanǰan t’oġ ëllay dastakin».
[96] tree
Եթէ պատմածներուս մէջ անունները փոխենք, անոնք կարող է նմանուին պոլսահայ բազմաթիւ ընտանիքներու պատմութիւններուն։
s-96
blog-0024-000S04AB
Եթէ պատմածներուս մէջ անունները փոխենք, անոնք կարող է նմանուին պոլսահայ բազմաթիւ ընտանիքներու պատմութիւններուն։
Et’ē patmaçnerows mēǰ anownnerë p’oxenk’, anonk’ karoġ ē nmanowin polsahay bazmat’iw ëntanik’nerow patmowt’iwnnerown.
[97] tree
Չեմ ուզեր պապէս հօրս, հօրմէս ալ ինձ փոխանցուածը մէջս պահել։
s-97
blog-0024-000S04AC
Չեմ ուզեր պապէս հօրս, հօրմէս ալ ինձ փոխանցուածը մէջս պահել։
Čem owzer papēs hòrs, hòrmēs al inj p’oxanc’owaçë mēǰs pahel.
[98] tree
Ումբերտօ Էկոն խօսք մը ունի՝ «Երջանիկ մարդիկ պատմութիւն չեն ունենար»։
s-98
blog-0024-000T04AD
Ումբերտօ Էկոն խօսք մը ունի՝ «Երջանիկ մարդիկ պատմութիւն չեն ունենար»։
OWmbertò Ēkon xòsk’ më owni, «Erǰanik mardik patmowt’iwn čen ownenar».
[99] tree
Մենք՝ Անատոլիայի հայերս, շատ պատմութիւններ ունինք։
s-99
blog-0024-000U04AE
Մենք՝ Անատոլիայի հայերս, շատ պատմութիւններ ունինք։
Menk’, Anatoliayi hayers, šat patmowt’iwnner ownink’.
[100] tree
Յոյսով եմ՝ հետագայ պատմութիւններու վերջ մենք ալ երջանիկ կ՚ըլլանք։
s-100
blog-0024-000U04AF
Յոյսով եմ՝ հետագայ պատմութիւններու վերջ մենք ալ երջանիկ կ՚ըլլանք…։
Yoysov em, hetagay patmowt’iwnnerow verǰ menk’ al erǰanik k,ëllank’….

Edit as listText viewDependency trees