Sentence view

Universal Dependencies - Western Armenian - ArmTDP

LanguageWestern Armenian
ProjectArmTDP
Corpus Parttest
AnnotationYavrumyan, Marat M.

Text: -


[1] tree
ՇԱՀԱՆ ՇԱՀՆՈՒՐ
s-1
reviews-003F-0001071T
ՇԱՀԱՆ ՇԱՀՆՈՒՐ
ŠAHAN ŠAHNOWR
[2] tree
Անտարակոյս, ամէնէն համակրելի դէմքն է նորերուն մէջ։
s-2
reviews-003F-0002071U
Անտարակոյս, ամէնէն համակրելի դէմքն է նորերուն մէջ։
Antarakoys, amēnēn hamakreli dēmk’n ē norerown mēǰ.
[3] tree
Իր վէպը՝ «Նահանջը առանց երգի», ինծի համար թանկագին նմոյշ մըն է այն կարելիութեան, որուն խօսքը ըրի Վ. Շուշանեանի առիթով, երբ զանգուածէն զրկուած եւ օտար մշակոյթի հոսանքին մէջ ձգուած անոր ջիղերուն սպառումը մատնանշեցի։
s-3
reviews-003F-0002071V
Իր վէպը՝ «Նահանջը առանց երգի», ինծի համար թանկագին նմոյշ մըն է այն կարելիութեան, որուն խօսքը ըրի Վ. Շուշանեանի առիթով, երբ զանգուածէն զրկուած եւ օտար մշակոյթի հոսանքին մէջ ձգուած անոր ջիղերուն սպառումը մատնանշեցի։
Ir vēpë, «Nahanǰë aṙanc’ ergi», inçi hamar t’ankagin nmoyš mën ē ayn kareliowt’ean, orown xòsk’ë ëri V. Šowšaneani aṙit’ov, erb zangowaçēn zrkowaç ew òtar mšakoyt’i hosank’in mēǰ jgowaç anor ǰiġerown spaṙowmë matnanšec’i.
[4] tree
Նոյնն էին պայմանները այս երիտասարդին համար ալ։
s-4
reviews-003F-00020720
Նոյնն էին պայմանները այս երիտասարդին համար ալ։
Noynn ēin paymannerë ays eritasardin hamar al.
[5] tree
Ու մինչ առաջինը հեղեղին մէջ չկորսուելու համար միմիայն իր անձին լաստը ունեցաւ տրամադրելի, Շ. Շահնուր իր անձը կրցաւ բաւական ընդարձակ ընծայել, եթէ ոչ սերունդի մը, գոնէ անոր մէկ մասին հոգեկան դիմագիծը վայել ընկալչութեամբ մը առնելու եւ տալու համար։
s-5
reviews-003F-00020721
Ու մինչ առաջինը հեղեղին մէջ չկորսուելու համար միմիայն իր անձին լաստը ունեցաւ տրամադրելի, Շ. Շահնուր իր անձը կրցաւ բաւական ընդարձակ ընծայել, եթէ ոչ սերունդի մը, գոնէ անոր մէկ մասին հոգեկան դիմագիծը վայել ընկալչութեամբ մը առնելու եւ տալու համար։
OW minč aṙaǰinë heġeġin mēǰ čkorsowelow hamar mimiayn ir anjin lastë ownec’aw tramadreli, Š. Šahnowr ir anjë krc’aw bawakan ëndarjak ënçayel, et’ē oč serowndi më, gonē anor mēk masin hogekan dimagiçë vayel ënkalčowt’eamb më aṙnelow ew talow hamar.
[6] tree
Իր գիրքին մէջ ճնշում մը կայ, հաւասար գալու չափ օտար մշակոյթի ճնշումին։
s-6
reviews-003F-00020722
Իր գիրքին մէջ ճնշում մը կայ, հաւասար գալու չափ օտար մշակոյթի ճնշումին։
Ir girk’in mēǰ č̣nšowm më kay, hawasar galow čap’ òtar mšakoyt’i č̣nšowmin.
[7] tree
Եւ ասիկա յաղթանակ մըն է։
s-7
reviews-003F-00020723
Եւ ասիկա յաղթանակ մըն է։
EW asika yaġt’anak mën ē.
[8] tree
Գործին յետնաշխարհը (hintedland) մեր ժողովուրդն է. ըսել կ՚ուզեմ՝ այն քանի մը անվերածելի ու մեր սրտէն չքակուելիք զգալու, ըլլալու ձեւերը, որոնք նկարագիր մը կը շինեն ու մեր հոգեկան դիմագիծը կը կնքաւորեն։
s-8
reviews-003F-00020724
Գործին յետնաշխարհը (hintedland) մեր ժողովուրդն է. ըսել կ՚ուզեմ՝ այն քանի մը անվերածելի ու մեր սրտէն չքակուելիք զգալու, ըլլալու ձեւերը, որոնք նկարագիր մը կը շինեն ու մեր հոգեկան դիմագիծը կը կնքաւորեն։
Gorçin yetnašxarhë (hintedland) mer žoġovowrdn ē. ësel k,owzem, ayn k’ani më anveraçeli ow mer srtēn čk’akowelik’ zgalow, ëllalow jewerë, oronk’ nkaragir më kë šinen ow mer hogekan dimagiçë kë knk’aworen.
[9] tree
Այսպէս, աննշան այն պատահարին մէջ, որ վէպին intrigueը կը կազմէ եւ որ կնիկի հասարակ պատմութիւնն իսկ չէ, երիտասարդ վիպողը զետեղած է ցեղային անկորնչելի իսկութիւններ, որոնք օտար կնիկին մարմինը կը համեմեն եւ կիրքին ճամբաներուն վրայ շքեղ ոստանի մը ծալքերն ի վեր ցեղէն քիչ մը երանգ, քիչ մը տրտմութիւն, քիչ մը խորք կը սփռեն։
s-9
reviews-003F-00020725
Այսպէս, աննշան այն պատահարին մէջ, որ վէպին intrigueը կը կազմէ եւ որ կնիկի հասարակ պատմութիւնն իսկ չէ, երիտասարդ վիպողը զետեղած է ցեղային անկորնչելի իսկութիւններ, որոնք օտար կնիկին մարմինը կը համեմեն եւ կիրքին ճամբաներուն վրայ շքեղ ոստանի մը ծալքերն ի վեր ցեղէն քիչ մը երանգ, քիչ մը տրտմութիւն, քիչ մը խորք կը սփռեն։
Ayspēs, annšan ayn pataharin mēǰ, or vēpin intrigueë kë kazmē ew or kniki hasarak patmowt’iwnn isk čē, eritasard vipoġë zeteġaç ē c’eġayin ankornčeli iskowt’iwnner, oronk’ òtar knikin marminë kë hamemen ew kirk’in č̣ambanerown vray šk’eġ ostani më çalk’ern i ver c’eġēn k’ič më erang, k’ič më trtmowt’iwn, k’ič më xork’ kë sp’ṙen.
[10] tree
Ինչպէս կը տեսնէք, վեր եմ գործին մանրամասնութեանց մէջ նկատուած ու միշտ ալ գտնուելիք թերութիւններէն կամ պակասներէն։
s-10
reviews-003F-00030726
Ինչպէս կը տեսնէք, վեր եմ գործին մանրամասնութեանց մէջ նկատուած ու միշտ ալ գտնուելիք թերութիւններէն կամ պակասներէն։
Inčpēs kë tesnēk’, ver em gorçin manramasnowt’eanc’ mēǰ nkatowaç ow mišt al gtnowelik’ t’erowt’iwnnerēn kam pakasnerēn.
[11] tree
Գործը կ՚արժէ արեւմտեան մարմարի մը վրայ արեւելեան արիւն ու հուրք քալեցնելու գաղտնիքով մը։
s-11
reviews-003F-00030727
Գործը կ՚արժէ արեւմտեան մարմարի մը վրայ արեւելեան արիւն ու հուրք քալեցնելու գաղտնիքով մը։
Gorçë k,aržē arewmtean marmari më vray arewelean ariwn ow howrk’ k’alec’nelow gaġtnik’ov më.
[12] tree
Ու կ՚արժէ թեքնիքի ուրիշ յանդգնութեամբ մըն ալ, որով վէպը կը դադրի պատկանելու սեռին ընթացիկ տեսակէն։
s-12
reviews-003F-00030728
Ու կ՚արժէ թեքնիքի ուրիշ յանդգնութեամբ մըն ալ, որով վէպը կը դադրի պատկանելու սեռին ընթացիկ տեսակէն։
OW k,aržē t’ek’nik’i owriš yandgnowt’eamb mën al, orov vēpë kë dadri patkanelow seṙin ënt’ac’ik tesakēn.
[13] tree
Վիճելի, հերքելի, թերի, նոյնիսկ սուտ, նոյնիսկ անհեթեթ, բայց կայ անոր մէջ մտածումը, անձնական, սուր ու խայթող։
s-13
reviews-003F-00030729
Վիճելի, հերքելի, թերի, նոյնիսկ սուտ, նոյնիսկ անհեթեթ, բայց կայ անոր մէջ մտածումը, անձնական, սուր ու խայթող։
Vič̣eli, herk’eli, t’eri, noynisk sowt, noynisk anhet’et’, bayc’ kay anor mēǰ mtaçowmë, anjnakan, sowr ow xayt’oġ.
[14] tree
Օտար վիպասաններու գրչին տակ նման շեղում մը արժանի չնկատուէր թերեւս, քանի որ անոնց մէջ կէս դարէ ի վեր գոյութիւն ունի այս հերձուածը։
s-14
reviews-003F-0003072A
Օտար վիպասաններու գրչին տակ նման շեղում մը արժանի չնկատուէր թերեւս, քանի որ անոնց մէջ կէս դարէ ի վեր գոյութիւն ունի այս հերձուածը։
Òtar vipasannerow grčin tak nman šeġowm më aržani čnkatowēr t’erews, k’ani or anonc’ mēǰ kēs darē i ver goyowt’iwn owni ays herjowaçë.
[15] tree
Եւ դուք մտածում ըսելով չէք հասկնար անշուշտ այն ջուրոտ քարոզը, որ՝ օրինակի մը համար՝ կը լեցնէ Տիկին Տիւսաբի վէպերը։
s-15
reviews-003F-0003072B
Եւ դուք մտածում ըսելով չէք հասկնար անշուշտ այն ջուրոտ քարոզը, որ՝ օրինակի մը համար՝ կը լեցնէ Տիկին Տիւսաբի վէպերը։
EW dowk’ mtaçowm ëselov čēk’ hasknar anšowšt ayn ǰowrot k’arozë, or, òrinaki më hamar, kë lec’nē Tikin Tiwsabi vēperë.
[16] tree
Կամ՝ հայրենասիրական հռետորութիւնը, որով ուռած են Րաֆֆիի վէպերը։
s-16
reviews-003F-0003072C
Կամ՝ հայրենասիրական հռետորութիւնը, որով ուռած են Րաֆֆիի վէպերը։
Kam, hayrenasirakan hṙetorowt’iwnë, orov owṙaç en Raffii vēperë.
[17] tree
Տարօրինակ, նոր մտածում, որ մէկէն ի մէկ կը բուսնի, կը փայլի երկվայրկեան մը եւ կը սուզուի գրքին խաւարին մէջ։
s-17
reviews-003F-0003072D
Տարօրինակ, նոր մտածում, որ մէկէն ի մէկ կը բուսնի, կը փայլի երկվայրկեան մը եւ կը սուզուի գրքին խաւարին մէջ։
Taròrinak, nor mtaçowm, or mēkēn i mēk kë bowsni, kë p’ayli erkvayrkean më ew kë sowzowi grk’in xawarin mēǰ.
[18] tree
Չեմ մօտենար ուրիշ տարազներու, որոնցմով կը դատենք վէպերը։
s-18
reviews-003F-0003072E
Չեմ մօտենար ուրիշ տարազներու, որոնցմով կը դատենք վէպերը։
Čem mòtenar owriš taraznerow, oronc’mov kë datenk’ vēperë.
[19] tree
Շահնուրի գործը առաջին ուժով փաստն է մեր նոր սերունդին ընդունակութիւններուն։
s-19
reviews-003F-0004072F
Շահնուրի գործը առաջին ուժով փաստն է մեր նոր սերունդին ընդունակութիւններուն։
Šahnowri gorçë aṙaǰin owžov p’astn ē mer nor serowndin ëndownakowt’iwnnerown.
[20] tree
Գոյութիւն ունի ընթերցողներու կարգ մը ամրակուռ, ինքն իր մէջ համերաշխ, իր դուռները ետեւէն բաց, բայց առջին գոց, որ կաղապարուած է երկու քառորդ դարու գրականութեան մը շրջափոխումին մէջ։
s-20
reviews-003F-0005072G
Գոյութիւն ունի ընթերցողներու կարգ մը ամրակուռ, ինքն իր մէջ համերաշխ, իր դուռները ետեւէն բաց, բայց առջին գոց, որ կաղապարուած է երկու քառորդ դարու գրականութեան մը շրջափոխումին մէջ։
Goyowt’iwn owni ënt’erc’oġnerow karg më amrakowṙ, ink’n ir mēǰ hamerašx, ir dowṙnerë etewēn bac’, bayc’ aṙǰin goc’, or kaġaparowaç ē erkow k’aṙord darow grakanowt’ean më šrǰap’oxowmin mēǰ.
[21] tree
Որ վէպէն կը սպասէ տիպար, բարք, էնթրիք, հոգեբանութիւն, գործողութիւն, ոճ, հարազատութիւն, հայեցիութիւն եւ տակաւին՝ գործադրութիւնը գրագիտութեան դասագիրքերու բոլոր պահանջներուն։
s-21
reviews-003F-0005072H
Որ վէպէն կը սպասէ տիպար, բարք, էնթրիք, հոգեբանութիւն, գործողութիւն, ոճ, հարազատութիւն, հայեցիութիւն եւ տակաւին՝ գործադրութիւնը գրագիտութեան դասագիրքերու բոլոր պահանջներուն։
Or vēpēn kë spasē tipar, bark’, ēnt’rik’, hogebanowt’iwn, gorçoġowt’iwn, oč̣, harazatowt’iwn, hayec’iowt’iwn ew takawin, gorçadrowt’iwnë gragitowt’ean dasagirk’erow bolor pahanǰnerown.
[22] tree
Այդ դասակարգին համար Րաֆֆին մեր վէպին մէջ գերագոյն կատարն է, եւ Ա. Իսահակեանը՝ կարելի կատարելութիւնը։
s-22
reviews-003F-0005072I
Այդ դասակարգին համար Րաֆֆին մեր վէպին մէջ գերագոյն կատարն է, եւ Ա. Իսահակեանը՝ կարելի կատարելութիւնը։
Ayd dasakargin hamar Raffin mer vēpin mēǰ geragoyn katarn ē, ew A. Isahakeanë, kareli katarelowt’iwnë.
[23] tree
Աշխարհի բոլոր բարեկամեցողութիւնը քիչ պիտի գար այդ դասակարգին չէ թէ մարսելի, գոնէ մատչելի ընծայել Պրուստը։
s-23
reviews-003F-0005072J
Աշխարհի բոլոր բարեկամեցողութիւնը քիչ պիտի գար այդ դասակարգին չէ թէ մարսելի, գոնէ մատչելի ընծայել Պրուստը։
Ašxarhi bolor barekamec’oġowt’iwnë k’ič piti gar ayd dasakargin čē t’ē marseli, gonē matčeli ënçayel Prowstë.
[24] tree
Շ. Շահնուր այդ դասակարգէն դժուար թէ ընթերցողներ ճարէ. ու ատոր պատճառը՝ վէպը ընդարձակելու, զայն ազատագրելու իր յանդգնութիւնն է։
s-24
reviews-003F-0006072K
Շ. Շահնուր այդ դասակարգէն դժուար թէ ընթերցողներ ճարէ. ու ատոր պատճառը՝ վէպը ընդարձակելու, զայն ազատագրելու իր յանդգնութիւնն է։
Š. Šahnowr ayd dasakargēn džowar t’ē ënt’erc’oġner č̣arē. ow ator patč̣aṙë, vēpë ëndarjakelow, zayn azatagrelow ir yandgnowt’iwnn ē.
[25] tree
Ոմանք կտիկ-կտիկ կրելով է, որ կը շինեն իրենց շէնքը. ուրիշներ արագ զարկով կը կնքեն իրենց յօրինումը։
s-25
reviews-003F-0006072L
Ոմանք կտիկ-կտիկ կրելով է, որ կը շինեն իրենց շէնքը. ուրիշներ արագ զարկով կը կնքեն իրենց յօրինումը։
Omank’ ktik-ktik krelov ē, or kë šinen irenc’ šēnk’ë. owrišner arag zarkov kë knk’en irenc’ yòrinowmë.
[26] tree
Դէպքերու դէզը, դիտողութեանց մթերքը, ընդլայնումը trempe-ները անշուշտ թէ բան մը կ՚ապացուցանեն։
s-26
reviews-003F-0006072M
Դէպքերու դէզը, դիտողութեանց մթերքը, ընդլայնումը trempe-ները անշուշտ թէ բան մը կ՚ապացուցանեն։
Dēpk’erow dēzë, ditoġowt’eanc’ mt’erk’ë, ëndlaynowmë trempe-nerë anšowšt t’ē ban më k,apac’owc’anen.
[27] tree
Վիպասանը ճարտարապետ մըն է, բայց եթէ ոմանք այդ ճարտարապետութիւնը կ՚ընեն քարին եւ հողին վրայ, ուրիշներ զայն կ՚ընեն պողպատի վրայ։
s-27
reviews-003F-0007072N
Վիպասանը ճարտարապետ մըն է, բայց եթէ ոմանք այդ ճարտարապետութիւնը կ՚ընեն քարին եւ հողին վրայ, ուրիշներ զայն կ՚ընեն պողպատի վրայ։
Vipasanë č̣artarapet mën ē, bayc’ et’ē omank’ ayd č̣artarapetowt’iwnë k,ënen k’arin ew hoġin vray, owrišner zayn k,ënen poġpati vray.
[28] tree
Ձող մը երկաթը կարծեմ կրնայ հակակշռել պատ մը կրանիթ։
s-28
reviews-003F-0007072O
Ձող մը երկաթը կարծեմ կրնայ հակակշռել պատ մը կրանիթ։
Joġ më erkat’ë karçem krnay hakakšṙel pat më kranit’.
[29] tree
Այս նմանութեամբ՝ պողպատի վրայ աշխատող մը առէք դուք Շահնուրը եւ ձգեցէք, որ իր վէպը չսիրեն հաստ կառոյցի, հաստատ մեթոտի պաշտպանները։
s-29
reviews-003F-0007072P
Այս նմանութեամբ՝ պողպատի վրայ աշխատող մը առէք դուք Շահնուրը եւ ձգեցէք, որ իր վէպը չսիրեն հաստ կառոյցի, հաստատ մեթոտի պաշտպանները։
Ays nmanowt’eamb, poġpati vray ašxatoġ më aṙēk’ dowk’ Šahnowrë ew jgec’ēk’, or ir vēpë čsiren hast kaṙoyc’i, hastat met’oti paštpannerë.
[30] tree
Ու եթէ հողը փխրուն է՝ ծռելու չափ գրողի մը քմայքներուն, պողպատը աղեղ իսկ կը շինէ գրողին մատներուն տակ։
s-30
reviews-003F-0007072Q
Ու եթէ հողը փխրուն է՝ ծռելու չափ գրողի մը քմայքներուն, պողպատը աղեղ իսկ կը շինէ գրողին մատներուն տակ։
OW et’ē hoġë p’xrown ē, çṙelow čap’ groġi më k’mayk’nerown, poġpatë aġeġ isk kë šinē groġin matnerown tak.
[31] tree
Ամէն վայրկեան կարելի է հրաժարիլ տարազէն, շեղիլ աջ ու ձախ, մտածել, հեգնել, կիրքերը լարել կամ բանաստեղծօրէն յուլանալ եւ դարձեալ մնալ վէպին սահմանին մէջ, խառնել քմայքը վիշտին, հեգնութիւնը՝ կիրքին, Արեւելքի վաւաշը՝ Արեւմուտքի իգութեան ու ըլլալ նորէն վիպասան։
s-31
reviews-003F-0007072R
Ամէն վայրկեան կարելի է հրաժարիլ տարազէն, շեղիլ աջ ու ձախ, մտածել, հեգնել, կիրքերը լարել կամ բանաստեղծօրէն յուլանալ եւ դարձեալ մնալ վէպին սահմանին մէջ, խառնել քմայքը վիշտին, հեգնութիւնը՝ կիրքին, Արեւելքի վաւաշը՝ Արեւմուտքի իգութեան ու ըլլալ նորէն վիպասան։
Amēn vayrkean kareli ē hražaril tarazēn, šeġil aǰ ow jax, mtaçel, hegnel, kirk’erë larel kam banasteġçòrēn yowlanal ew darjeal mnal vēpin sahmanin mēǰ, xaṙnel k’mayk’ë vištin, hegnowt’iwnë, kirk’in, Arewelk’i vawašë, Arewmowtk’i igowt’ean ow ëllal norēn vipasan.
[32] tree
Շ. Շահնուրէն կը խօսիմ, չմոռնա՛նք ։
s-32
reviews-003F-0007072S
Շ. Շահնուրէն կը խօսիմ, չմոռնա՛նք։
Š. Šahnowrēn kë xòsim, čmoṙna՛nk’.
[33] tree
ՎԱԶԳԷՆ ՇՈՒՇԱՆԵԱՆ
s-33
reviews-003F-0008072T
ՎԱԶԳԷՆ ՇՈՒՇԱՆԵԱՆ
VAZGĒN ŠOWŠANEAN
[34] tree
Ամէնէն առաջ համակրած եմ իր զգայնութեան։
s-34
reviews-003F-0009072U
Ամէնէն առաջ համակրած եմ իր զգայնութեան։
Amēnēn aṙaǰ hamakraç em ir zgaynowt’ean.
[35] tree
Նորերէն շատ քիչեր միայն բերին մեր գրականութեան այդքան առատ ջիղերու տարուածք մը։
s-35
reviews-003F-0009072V
Նորերէն շատ քիչեր միայն բերին մեր գրականութեան այդքան առատ ջիղերու տարուածք մը։
Norerēn šat k’ičer miayn berin mer grakanowt’ean aydk’an aṙat ǰiġerow tarowaçk’ më.
[36] tree
Այդ զգայնութեան արտայայտումին համար անիկա գործածեց նորերուն ոճը։
s-36
reviews-003F-00090730
Այդ զգայնութեան արտայայտումին համար անիկա գործածեց նորերուն ոճը։
Ayd zgaynowt’ean artayaytowmin hamar anika gorçaçec’ norerown oč̣ë.
[37] tree
Պզտիկ դիտողութիւն մը հոս. Շուշանեանին ֆրազի ճաշակը կը նրբերանգուի բանաստեղծական բարակ աւիշով մը։
s-37
reviews-003F-000A0731
Պզտիկ դիտողութիւն մը հոս. Շուշանեանին ֆրազի ճաշակը կը նրբերանգուի բանաստեղծական բարակ աւիշով մը։
Pztik ditoġowt’iwn më hos. Šowšaneanin frazi č̣ašakë kë nrberangowi banasteġçakan barak awišov më.
[38] tree
Այսպէս, դրէք այդ գործիքը ու այդ ջիղերը ծո՛ցը հեռաւոր հայ քաղաքի մը. տուէք այդ քաղաքին ալ երեսուն տարի առաջուան մթնոլորտ եւ բարեխառնութիւն. կապեցէք իր ուսերուն մեր գաւառը ու փռեցէք իր հոգիի յատակին՝ մեր պատմութիւնը, մենք կ՚ունենայինք մեր կեանքին ամէնէն կենդանի արտայայտութիւններէն մէկը։
s-38
reviews-003F-000A0732
Այսպէս, դրէք այդ գործիքը ու այդ ջիղերը ծո՛ցը հեռաւոր հայ քաղաքի մը. տուէք այդ քաղաքին ալ երեսուն տարի առաջուան մթնոլորտ եւ բարեխառնութիւն. կապեցէք իր ուսերուն մեր գաւառը ու փռեցէք իր հոգիի յատակին՝ մեր պատմութիւնը, — մենք կ՚ունենայինք մեր կեանքին ամէնէն կենդանի արտայայտութիւններէն մէկը։
Ayspēs, drēk’ ayd gorçik’ë ow ayd ǰiġerë ço՛c’ë heṙawor hay k’aġak’i më. towēk’ ayd k’aġak’in al eresown tari aṙaǰowan mt’nolort ew barexaṙnowt’iwn. kapec’ēk’ ir owserown mer gawaṙë ow p’ṙec’ēk’ ir hogii yatakin, mer patmowt’iwnë, — menk’ k,ownenayink’ mer keank’in amēnēn kendani artayaytowt’iwnnerēn mēkë.
[39] tree
Բայց բախտը տարբեր կերպ ուզեց։
s-39
reviews-003F-000A0733
Բայց բախտը տարբեր կերպ ուզեց։
Bayc’ baxtë tarber kerp owzec’.
[40] tree
Այդ ամէն յատկութիւնները, փոխանակ այդ երազուած պայմաններուն, տրուեցան գրեթէ գլխովին հակառակ գետիններու վրայ։
s-40
reviews-003F-000B0734
Այդ ամէն յատկութիւնները, փոխանակ այդ երազուած պայմաններուն, տրուեցան գրեթէ գլխովին հակառակ գետիններու վրայ։
Ayd amēn yatkowt’iwnnerë, p’oxanak ayd erazowaç paymannerown, trowec’an gret’ē glxovin hakaṙak getinnerow vray.
[41] tree
Այդ ջիղերը արձակուեցան սողալու ու լողալու ինչպէս որ կ՚ուզէք աշխարհի ամէնէն բազմաձեւ ու բազմակնիք մշակոյթի մը ենթահողին ու մարմնահողին մէջ։
s-41
reviews-003F-000B0735
Այդ ջիղերը արձակուեցան սողալու ու լողալու — ինչպէս որ կ՚ուզէք — աշխարհի ամէնէն բազմաձեւ ու բազմակնիք մշակոյթի մը ենթահողին ու մարմնահողին մէջ։
Ayd ǰiġerë arjakowec’an soġalow ow loġalow — inčpēs or k,owzēk’ — ašxarhi amēnēn bazmajew ow bazmaknik’ mšakoyt’i më ent’ahoġin ow marmnahoġin mēǰ.
[42] tree
Արդի՞ւնքը . անոնք սպառեցան, որովհետեւ Արեւելքի զգայնութիւնները կ՚արժեն դէպի խորքը, բայց ոչ դէպի լայնքը։
s-42
reviews-003F-000B0736
Արդի՞ւնքը. անոնք սպառեցան, որովհետեւ Արեւելքի զգայնութիւնները կ՚արժեն դէպի խորքը, բայց ոչ դէպի լայնքը։
Ardi?wnk’ë. anonk’ spaṙec’an, orovhetew Arewelk’i zgaynowt’iwnnerë k,aržen dēpi xork’ë, bayc’ oč dēpi laynk’ë.
[43] tree
Յետոյ՝ ջիղերը երբեք չեն բաւած մինակնին գրագէտ մը պարտադրելու, եթէ անոնք անգնահատելի են իբրեւ խորքի հէնք գործի մը մարմնին մէջ, պարտաւոր են սակայն անցնիլ հզօր գլանի մը ճնշումէն, որ իմացականութիւնն է այս անգամ։
s-43
reviews-003F-000B0737
Յետոյ՝ ջիղերը երբեք չեն բաւած մինակնին գրագէտ մը պարտադրելու, եթէ անոնք անգնահատելի են իբրեւ խորքի հէնք գործի մը մարմնին մէջ, պարտաւոր են սակայն անցնիլ հզօր գլանի մը ճնշումէն, որ իմացականութիւնն է այս անգամ։
Yetoy, ǰiġerë erbek’ čen bawaç minaknin gragēt më partadrelow, et’ē anonk’ angnahateli en ibrew xork’i hēnk’ gorçi më marmnin mēǰ, partawor en sakayn anc’nil hzòr glani më č̣nšowmēn, or imac’akanowt’iwnn ē ays angam.
[44] tree
Այդ նոյնիսկ ամէնէն օժտուած իմացականութիւնը, այն պայմաններուն մէջ, որոնք մատուցուեցան Շուշանեանի կազմումի շրջանին, պիտի խորտակուէր իր իսկ ճիգին ծանրութեանը տակ։
s-44
reviews-003F-000C0738
Այդ նոյնիսկ ամէնէն օժտուած իմացականութիւնը, այն պայմաններուն մէջ, որոնք մատուցուեցան Շուշանեանի կազմումի շրջանին, պիտի խորտակուէր իր իսկ ճիգին ծանրութեանը տակ։
Ayd noynisk amēnēn òžtowaç imac’akanowt’iwnë, ayn paymannerown mēǰ, oronk’ matowc’owec’an Šowšaneani kazmowmi šrǰanin, piti xortakowēr ir isk č̣igin çanrowt’eanë tak.
[45] tree
Տարագրութիւն, անապատ, Պոլիս, Փարիզ, բոլորն ալ ջիղերը գերազանցապէս սրելու ընդունակ մարզեր, բայց միտքը ոչ իսկ փոքր կէտէ մը ճեղքող, բացի Փարիզէն, ուր կը հասնէր շատ ուշ։
s-45
reviews-003F-000C0739
Տարագրութիւն, անապատ, Պոլիս, Փարիզ, — բոլորն ալ ջիղերը գերազանցապէս սրելու ընդունակ մարզեր, բայց միտքը ոչ իսկ փոքր կէտէ մը ճեղքող, բացի Փարիզէն, ուր կը հասնէր շատ ուշ։
Taragrowt’iwn, anapat, Polis, P’ariz, — bolorn al ǰiġerë gerazanc’apēs srelow ëndownak marzer, bayc’ mitk’ë oč isk p’ok’r kētē më č̣eġk’oġ, bac’i P’arizēn, owr kë hasnēr šat owš.
[46] tree
Այո՛ , ըսել կ՚ուզեմ, որ անհրաժեշտ զարգացումը կը պակսի Շուշանեանին, իսկ ընթերցումներէ քաղուած մէջբերումները իր գործին մէջ՝ կը փաստեն խորքի պակասը ծածկելու աճապարանքը։
s-46
reviews-003F-000C073A
Այո՛, ըսել կ՚ուզեմ, որ անհրաժեշտ զարգացումը կը պակսի Շուշանեանին, իսկ ընթերցումներէ քաղուած մէջբերումները իր գործին մէջ՝ կը փաստեն խորքի պակասը ծածկելու աճապարանքը։
Ayo՛, ësel k,owzem, or anhražešt zargac’owmë kë paksi Šowšaneanin, isk ënt’erc’owmnerē k’aġowaç mēǰberowmnerë ir gorçin mēǰ, kë p’asten xork’i pakasë çaçkelow ač̣aparank’ë.
[47] tree
Պարտաւոր ենք կասկածով դիմաւորել յատուկ անուններու ամէն ցուցադրում։
s-47
reviews-003F-000C073B
Պարտաւոր ենք կասկածով դիմաւորել յատուկ անուններու ամէն ցուցադրում։
Partawor enk’ kaskaçov dimaworel yatowk anownnerow amēn c’owc’adrowm.
[48] tree
Յիշեցէ՛ք Եղիան, որ այնքան առատութեամբ անուններ ցանեց իր գործին մէջ եւ որ դժբախտաբար անուններէն անդին չանցաւ բնաւ։
s-48
reviews-003F-000C073C
Յիշեցէ՛ք Եղիան, որ այնքան առատութեամբ անուններ ցանեց իր գործին մէջ եւ որ դժբախտաբար անուններէն անդին չանցաւ բնաւ։
Yišec’ē՛k’ Eġian, or aynk’an aṙatowt’eamb anownner c’anec’ ir gorçin mēǰ ew or džbaxtabar anownnerēn andin čanc’aw bnaw.
[49] tree
Մեջբերումները մշակոյթի նշան չեն դարձեալ, եթէ նոյնիսկ ընթերցումները կատարուած են իրապէս, ամբողջապէս։
s-49
reviews-003F-000C073D
Մեջբերումները մշակոյթի նշան չեն դարձեալ, եթէ նոյնիսկ ընթերցումները կատարուած են իրապէս, ամբողջապէս։
Meǰberowmnerë mšakoyt’i nšan čen darjeal, et’ē noynisk ënt’erc’owmnerë katarowaç en irapēs, amboġǰapēs.
[50] tree
Զարգացումը շատ բան գիտնալով չէ, որ կը պայմանաւորուի. գիտութիւնը, գիտնալը նախանիւթն է ամէն կառուցումի։
s-50
reviews-003F-000D073E
Զարգացումը շատ բան գիտնալով չէ, որ կը պայմանաւորուի. գիտութիւնը, գիտնալը նախանիւթն է ամէն կառուցումի։
Zargac’owmë šat ban gitnalov čē, or kë paymanaworowi. gitowt’iwnë, gitnalë naxaniwt’n ē amēn kaṙowc’owmi.
[51] tree
Դիզեցէ՛ք ատաղձը հրապարակի մը վրայ, սակայն մինչեւ որ ճարտարապետին ուղեղը, այսինքն՝ իմացական discipline մը չանցնի այդ հում՝ նիւթին մէջէն, ատաղձը կառոյցի չի վերածուիր։
s-51
reviews-003F-000D073F
Դիզեցէ՛ք ատաղձը հրապարակի մը վրայ, սակայն մինչեւ որ ճարտարապետին ուղեղը, այսինքն՝ իմացական discipline մը չանցնի այդ հում՝ նիւթին մէջէն, ատաղձը կառոյցի չի վերածուիր։
Dizec’ē՛k’ ataġjë hraparaki më vray, sakayn minčew or č̣artarapetin owġeġë, aysink’n, imac’akan discipline më čanc’ni ayd howm, niwt’in mēǰēn, ataġjë kaṙoyc’i či veraçowir.
[52] tree
Աս է, որ ըսել կ՚ուզէի։
s-52
reviews-003F-000E073G
Աս է, որ ըսել կ՚ուզէի։
As ē, or ësel k,owzēi.
[53] tree
Այլապէս, Շուշանեանի միտքը պիտի միջամտէր, խնայելու համար մեզի՝ իր գործերուն մէջ՝ բանաստեղծութիւնը, մա՛նաւանդ բառական երակէն, աւելորդ ճապաղում մը, որ առաջ կու գայ կիրքը, զգացումը, յուզումը ծածկելու յարմար գետինէն աւելի ընդարձակ տեղի մը վրայ տարածումէն։
s-53
reviews-003F-000E073H
Այլապէս, Շուշանեանի միտքը պիտի միջամտէր, խնայելու համար մեզի՝ իր գործերուն մէջ՝ բանաստեղծութիւնը, մա՛նաւանդ բառական երակէն, աւելորդ ճապաղում մը, որ առաջ կու գայ կիրքը, զգացումը, յուզումը ծածկելու յարմար գետինէն աւելի ընդարձակ տեղի մը վրայ տարածումէն։
Aylapēs, Šowšaneani mitk’ë piti miǰamtēr, xnayelow hamar mezi, ir gorçerown mēǰ, banasteġçowt’iwnë, ma՛nawand baṙakan erakēn, awelord č̣apaġowm më, or aṙaǰ kow gay kirk’ë, zgac’owmë, yowzowmë çaçkelow yarmar getinēn aweli ëndarjak teġi më vray taraçowmēn.
[54] tree
Իր միտքը պիտի միջամտէր դարձեալ, որպէսզի իր ջիղերու փորձառութիւնները գտնէին սեղմութիւն, ցայտում, հաւասարակշռութիւն եւ նուաճող տարազ։
s-54
reviews-003F-000E073I
Իր միտքը պիտի միջամտէր դարձեալ, որպէսզի իր ջիղերու փորձառութիւնները գտնէին սեղմութիւն, ցայտում, հաւասարակշռութիւն եւ նուաճող տարազ։
Ir mitk’ë piti miǰamtēr darjeal, orpēszi ir ǰiġerow p’orjaṙowt’iwnnerë gtnēin seġmowt’iwn, c’aytowm, hawasarakšṙowt’iwn ew nowač̣oġ taraz.
[55] tree
Կամ որպէսզի իր մարդերը ըլլային լայնօրէն հասունցուած ու նետուին թուղթերուն վրայ ոսկորոտ ու կազմուած, իրենց մէջքը ամուր պահելու չափ քննադատի ականէն։
s-55
reviews-003F-000E073J
Կամ որպէսզի իր մարդերը ըլլային լայնօրէն հասունցուած ու նետուին թուղթերուն վրայ ոսկորոտ ու կազմուած, իրենց մէջքը ամուր պահելու չափ քննադատի ականէն։
Kam orpēszi ir marderë ëllayin laynòrēn hasownc’owaç ow netowin t’owġt’erown vray oskorot ow kazmowaç, irenc’ mēǰk’ë amowr pahelow čap’ k’nnadati akanēn.
[56] tree
Չեն եղած ասոնք՝ ու մեղքը անմշակ իր մտքինն է։
s-56
reviews-003F-000E073K
Չեն եղած ասոնք՝ ու մեղքը անմշակ իր մտքինն է։
Čen eġaç asonk’, ow meġk’ë anmšak ir mtk’inn ē.
[57] tree
Գալով չորրորդ դասակարգի իր «գաղափարաբանութեան», պիտի ըսենք, թէ ո՛չ ոք իրաւունք ունի իրենցմէ կորզելու ուրիշներուն տառապանքը։
s-57
reviews-003F-000E073L
Գալով չորրորդ դասակարգի իր «գաղափարաբանութեան», պիտի ըսենք, թէ ո՛չ ոք իրաւունք ունի իրենցմէ կորզելու ուրիշներուն տառապանքը։
Galov čorrord dasakargi ir «gaġap’arabanowt’ean», piti ësenk’, t’ē o՛č ok’ irawownk’ owni irenc’mē korzelow owrišnerown taṙapank’ë.
[58] tree
Չորրորդ դասակարգի տեսաբանները կը տարբերին Երրորդ Հանրապետութեան արմատականներէն, վասնզի պատերազմին հզօր մղձաւանջը, մա՛նաւանդ անոր փտախտին երկարաձգումը հոգիներուն մէջ, իրական կ՚ընեն ժամանակակից խուլ դժգոհութիւնը միւս երեք կարգերուն դէմ։
s-58
reviews-003F-000E073M
Չորրորդ դասակարգի տեսաբանները կը տարբերին Երրորդ Հանրապետութեան արմատականներէն, վասնզի պատերազմին հզօր մղձաւանջը, մա՛նաւանդ անոր փտախտին երկարաձգումը հոգիներուն մէջ, իրական կ՚ընեն ժամանակակից խուլ դժգոհութիւնը միւս երեք կարգերուն դէմ։
Čorrord dasakargi tesabannerë kë tarberin Errord Hanrapetowt’ean armatakannerēn, vasnzi paterazmin hzòr mġjawanǰë, ma՛nawand anor p’taxtin erkarajgowmë hoginerown mēǰ, irakan k,ënen žamanakakic’ xowl džgohowt’iwnë miws erek’ kargerown dēm.
[59] tree
Վ. Շուշանեան անկեղծ է, երբ կը պոռայ որբի իր կատաղութիւնը աշխարհի երեսին։
s-59
reviews-003F-000F073N
Վ. Շուշանեան անկեղծ է, երբ կը պոռայ որբի իր կատաղութիւնը աշխարհի երեսին։
V. Šowšanean ankeġç ē, erb kë poṙay orbi ir kataġowt’iwnë ašxarhi eresin.
[60] tree
Միայն երբ այդ կատաղութիւնը կ՚ուզէ տարազել իմաստութեան, լոկիգա յի, տիալեկտիկա յի եւ բոլոր առձեռն, պատրաստ առածներու պատմուճանով՝ հո՛ն է, որ կը կենանք ու կ՚ըսենք, ի՛նչ հարկ այս անտեղի ցուցադրումին։
s-60
reviews-003F-000F073O
Միայն երբ այդ կատաղութիւնը կ՚ուզէ տարազել իմաստութեան, լոկիգա յի, տիալեկտիկա յի եւ բոլոր առձեռն, պատրաստ առածներու պատմուճանով՝ հո՛ն է, որ կը կենանք ու կ՚ըսենք, — ի՛նչ հարկ այս անտեղի ցուցադրումին։
Miayn erb ayd kataġowt’iwnë k,owzē tarazel imastowt’ean, lokiga yi, tialektika yi ew bolor aṙjeṙn, patrast aṙaçnerow patmowč̣anov, ho՛n ē, or kë kenank’ ow k,ësenk’, — i՛nč hark ays anteġi c’owc’adrowmin.
[61] tree
Գրականութիւնը, ա՛յն ՝ զոր ըրած էր այն մինչեւ այս վերջին volte-faceը, ո՛չ միայն դասակարգի մը չէր պատկաներ, այլեւ կը պատմէր միմիայն իր անձը։
s-61
reviews-003F-000F073P
Գրականութիւնը, ա՛յն՝ զոր ըրած էր այն մինչեւ այս վերջին volte-faceը, ո՛չ միայն դասակարգի մը չէր պատկաներ, այլեւ կը պատմէր միմիայն իր անձը։
Grakanowt’iwnë, a՛yn, zor ëraç ēr ayn minčew ays verǰin volte-faceë, o՛č miayn dasakargi më čēr patkaner, aylew kë patmēr mimiayn ir anjë.
[62] tree
Իր էութեամբ գերազանցապէս անհատական՝ գրականութիւնը կրնայ ծառայել զանգուածին ալ շահերուն։
s-62
reviews-003F-000G073Q
Իր էութեամբ գերազանցապէս անհատական՝ գրականութիւնը կրնայ ծառայել զանգուածին ալ շահերուն։
Ir ēowt’eamb gerazanc’apēs anhatakan, grakanowt’iwnë krnay çaṙayel zangowaçin al šaherown.
[63] tree
Չեմ գիտեր՝ հարիւր տարի ետքը անհատը պիտի դադրի՞ գոյ ըլլալէ, կորսուելու համար զանգուածին ծոցը. մենք դիւրութեամբ պիտի հրաժարի՞նք մշակոյթ որակուած իրողութենէն, զոր չենք կրնար հերքել թուղթի վրայ ուրացումով ու վճիռով։
s-63
reviews-003F-000G073R
Չեմ գիտեր՝ հարիւր տարի ետքը անհատը պիտի դադրի՞ գոյ ըլլալէ, կորսուելու համար զանգուածին ծոցը. մենք դիւրութեամբ պիտի հրաժարի՞նք մշակոյթ որակուած իրողութենէն, զոր չենք կրնար հերքել թուղթի վրայ ուրացումով ու վճիռով։
Čem giter, hariwr tari etk’ë anhatë piti dadri? goy ëllalē, korsowelow hamar zangowaçin çoc’ë. menk’ diwrowt’eamb piti hražari?nk’ mšakoyt’ orakowaç iroġowt’enēn, zor čenk’ krnar herk’el t’owġt’i vray owrac’owmov ow vč̣iṙov.
[64] tree
Պէտք պիտի ըլլար, հակառակին համար, ընդունիլ նոր բարբարոսներու արշաւանք մը, որ քարուքանդ ընէր մեր արժէքները։
s-64
reviews-003F-000G073S
Պէտք պիտի ըլլար, հակառակին համար, ընդունիլ նոր բարբարոսներու արշաւանք մը, որ քարուքանդ ընէր մեր արժէքները։
Pētk’ piti ëllar, hakaṙakin hamar, ëndownil nor barbarosnerow aršawank’ më, or k’arowk’and ënēr mer aržēk’nerë.
[65] tree
Ատիկա եղած է անցեալին մէջ ու հազար տարի պէտք եղաւ՝ վերագտնելու համար ծայրը փրթած թելին։
s-65
reviews-003F-000H073T
Ատիկա եղած է անցեալին մէջ ու հազար տարի պէտք եղաւ՝ վերագտնելու համար ծայրը փրթած թելին։
Atika eġaç ē anc’ealin mēǰ ow hazar tari pētk’ eġaw, veragtnelow hamar çayrë p’rt’aç t’elin.
[66] tree
Նետել զամբիւղ քաղքենի արուեստն ու կրակի տա՛լ զայն... դիւրին չէ հայհոյանքով ընել ատանկ գործ մը։
s-66
reviews-003F-000H073U
Նետել զամբիւղ քաղքենի արուեստն ու կրակի տա՛լ զայն... դիւրին չէ հայհոյանքով ընել ատանկ գործ մը։
Netel zambiwġ k’aġk’eni arowestn ow kraki ta՛l zayn... diwrin čē hayhoyank’ov ënel atank gorç më.
[67] tree
Ու մենք ունինք գրագէտներ, որոնք կ՚անցնին մեր տարազներէն անդին ու կը մնան կանգուն՝ ժամանակի աւերումներուն դէմ։
s-67
reviews-003F-000H073V
Ու մենք ունինք գրագէտներ, որոնք կ՚անցնին մեր տարազներէն անդին ու կը մնան կանգուն՝ ժամանակի աւերումներուն դէմ։
OW menk’ ownink’ gragētner, oronk’ k,anc’nin mer taraznerēn andin ow kë mnan kangown, žamanaki awerowmnerown dēm.
[68] tree
Ու միշտ բարբարոսներու արշաւանքէն յետոյ պիտի գտնուին վերածնունդներ, որոնք թղթային փրթած օղակները իրարու կցէին։
s-68
reviews-003F-000H0740
Ու միշտ բարբարոսներու արշաւանքէն յետոյ պիտի գտնուին վերածնունդներ, որոնք թղթային փրթած օղակները իրարու կցէին։
OW mišt barbarosnerow aršawank’ēn yetoy piti gtnowin veraçnowndner, oronk’ t’ġt’ayin p’rt’aç òġaknerë irarow kc’ēin.
[69] tree
Յանուն պրոլետ-գրականութեան, որուն անունը կայ, ինքը՝ ոչ, նոյնիսկ աշխարհի վեցերորդ մասին մէջ անտեղի է նիզակ ճօճել մարդերու դէմ, որոնց շուքն իսկ ծանր կու գայ մեր ուսերուն։
s-69
reviews-003F-000H0741
Յանուն պրոլետ-գրականութեան, որուն անունը կայ, ինքը՝ ոչ, նոյնիսկ աշխարհի վեցերորդ մասին մէջ անտեղի է նիզակ ճօճել մարդերու դէմ, որոնց շուքն իսկ ծանր կու գայ մեր ուսերուն։
Yanown prolet-grakanowt’ean, orown anownë kay, ink’ë, oč, noynisk ašxarhi vec’erord masin mēǰ anteġi ē nizak č̣òč̣el marderow dēm, oronc’ šowk’n isk çanr kow gay mer owserown.

Edit as listText viewDependency trees