Sentence view Universal Dependencies - Western Armenian - ArmTDP Language Western Armenian Project ArmTDP Corpus Part dev Annotation Yavrumyan, Marat M.
Text: Transcription Written form - Colors
Ան պատմեց քեզի պատմութիւնը քու մասիդ :
s-1
reviews-002B-000104N8
Ան պատմեց քեզի պատմութիւնը քու մասիդ:
An patmec’ k’ezi patmowt’iwnë k’ow masid.
Անապատէն կու գաս դուն ալ , իրեն պէս :
s-2
reviews-002B-000204N9
Անապատէն կու գաս դուն ալ, իրեն պէս:
Anapatēn kow gas down al, iren pēs.
Կապ չունի որ ծնունդէդ եօթ ու կէս տասնամեակ առաջ էր Դէպքը :
s-3
reviews-002B-000204NA
Կապ չունի որ ծնունդէդ եօթ ու կէս տասնամեակ առաջ էր Դէպքը:
Kap čowni or çnowndēd eòt’ ow kēs tasnameak aṙaǰ ēr Dēpk’ë.
Մինչ կը կարծէիր , թէ կը մեծնայիր ապահով , ասիկա - անիկա ըսելով աշխարհը կը ճանչնայիր , Դէպքը հետդ էր , մէջդ . կը մեծնար , քեզի հետ կամ քեզի համար :
s-4
reviews-002B-000204NB
Մինչ կը կարծէիր, թէ կը մեծնայիր ապահով, ասիկա-անիկա ըսելով աշխարհը կը ճանչնայիր, Դէպքը հետդ էր, մէջդ. կը մեծնար, քեզի հետ կամ քեզի համար:
Minč kë karçēir, t’ē kë meçnayir apahov, asika-anika ëselov ašxarhë kë č̣ančnayir, Dēpk’ë hetd ēr, mēǰd. kë meçnar, k’ezi het kam k’ezi hamar.
Մինչ այդ կային պատմութիւնները Դէպքին . կարաւաններ ՝ արեւուն տակ կռնծած , անդէմ անանուն :
s-5
reviews-002B-000304NC
Մինչ այդ կային պատմութիւնները Դէպքին. կարաւաններ՝ արեւուն տակ կռնծած, անդէմ անանուն:
Minč ayd kayin patmowt’iwnnerë Dēpk’in. karawanner, arewown tak kṙnçaç, andēm ananown.
Եւ ողբացիր ամէնուն հետ , ճիշդ որչափ որ պէտք էր ՝ ոչ աւելի , ոչ պակաս :
s-6
reviews-002B-000304ND
Եւ ողբացիր ամէնուն հետ, ճիշդ որչափ որ պէտք էր՝ ոչ աւելի, ոչ պակաս:
EW oġbac’ir amēnown het, č̣išd orčap’ or pētk’ ēr, oč aweli, oč pakas.
Սպասեցիր :
s-7
reviews-002B-000304NE
Սպասեցիր:
Spasec’ir.
Սպասեցիր մինչեւ աչքդ արեւի կուրցնող լոյսին վարժուէր , եւ տեսնէիր վերջապէս , որ դուն ալ հոն էիր , կարաւանին մէջ , մեծ պապայիդ քովը . կը քալէիր :
s-8
reviews-002B-000304NF
Սպասեցիր մինչեւ աչքդ արեւի կուրցնող լոյսին վարժուէր, եւ տեսնէիր վերջապէս, որ դուն ալ հոն էիր, կարաւանին մէջ, մեծ պապայիդ քովը. կը քալէիր:
Spasec’ir minčew ačk’d arewi kowrc’noġ loysin varžowēr, ew tesnēir verǰapēs, or down al hon ēir, karawanin mēǰ, meç papayid k’ovë. kë k’alēir.
Եւ որոշեցիր փախչիլ հոնկէ :
s-9
reviews-002B-000404NG
Եւ որոշեցիր փախչիլ հոնկէ:
EW orošec’ir p’axčil honkē.
Կարծեցիր ՝ դիւրին էր ատիկա :
s-10
reviews-002B-000404NH
Կարծեցիր՝ դիւրին էր ատիկա:
Karçec’ir, diwrin ēr atika.
Բայց այդ արեւները քու լեզուդ ալ խանձեցին , եւ օր մըն ալ հաւատացիր , թէ լեզու չունէիր :
s-11
reviews-002B-000404NI
Բայց այդ արեւները քու լեզուդ ալ խանձեցին, եւ օր մըն ալ հաւատացիր, թէ լեզու չունէիր:
Bayc’ ayd arewnerë k’ow lezowd al xanjec’in, ew òr mën al hawatac’ir, t’ē lezow čownēir.
Ի վերջոյ հասկցար , որ չկայիր . փնտռեցիր ինքզինքդ ամէն տեղ ՝ չկայիր :
s-12
reviews-002B-000504NJ
Ի վերջոյ հասկցար, որ չկայիր. փնտռեցիր ինքզինքդ ամէն տեղ՝ չկայիր:
I verǰoy haskc’ar, or čkayir. p’ntṙec’ir ink’zink’d amēn teġ, čkayir.
Գիրքեր բացիր , ֆիլմեր նայեցար ՝ չկայիր :
s-13
reviews-002B-000504NK
Գիրքեր բացիր, ֆիլմեր նայեցար՝ չկայիր:
Girk’er bac’ir, filmer nayec’ar, čkayir.
Հասկցար , որ օր մըն ալ պիտի մոռնայիր թէ եղած ես :
s-14
reviews-002B-000504NL
Հասկցար, որ օր մըն ալ պիտի մոռնայիր թէ եղած ես:
Haskc’ar, or òr mën al piti moṙnayir t’ē eġaç es.
Այն ատեն որոշեցիր խօսիլ , վիրաւոր , տկար լեզուովդ :
s-15
reviews-002B-000604NM
Այն ատեն որոշեցիր խօսիլ, վիրաւոր, տկար լեզուովդ:
Ayn aten orošec’ir xòsil, virawor, tkar lezowovd.
Եւ խօսքդ փաստումի ու փրկումի պարզ ժեստ մը պիտի ըլլար միայն , սկիզբէն ձախողումի դատապարտուած , եթէ չհանդիպէիր անոր :
s-16
reviews-002B-000604NN
Եւ խօսքդ փաստումի ու փրկումի պարզ ժեստ մը պիտի ըլլար միայն, սկիզբէն ձախողումի դատապարտուած, եթէ չհանդիպէիր անոր:
EW xòsk’d p’astowmi ow p’rkowmi parz žest më piti ëllar miayn, skizbēn jaxoġowmi datapartowaç, et’ē čhandipēir anor.
Եւ ան պատմեց քեզի պատմութիւնը քու մասիդ :
s-17
reviews-002B-000704NO
Եւ ան պատմեց քեզի պատմութիւնը քու մասիդ:
EW an patmec’ k’ezi patmowt’iwnë k’ow masid.
Թէեւ չընդունեց պատմելու արարքը :
s-18
reviews-002B-000704NP
Թէեւ չընդունեց պատմելու արարքը:
T’ēew čëndownec’ patmelow arark’ë.
Եւ ան վկայեց քու գոյութիւնդ :
s-19
reviews-002B-000804NQ
Եւ ան վկայեց քու գոյութիւնդ:
EW an vkayec’ k’ow goyowt’iwnd.
Թէեւ չընդունեց վկայելու կարելիութիւնը :
s-20
reviews-002B-000804NR
Թէեւ չընդունեց վկայելու կարելիութիւնը:
T’ēew čëndownec’ vkayelow kareliowt’iwnë.
Անկարելի պատմասանն ու վկան ՝ որ աշխարհդ բացաւ քեզի , ան որ քուկդ ըրաւ քեզի :
s-21
reviews-002B-000904NS
Անկարելի պատմասանն ու վկան՝ որ աշխարհդ բացաւ քեզի, ան որ քուկդ ըրաւ քեզի:
Ankareli patmasann ow vkan, or ašxarhd bac’aw k’ezi, an or k’owkd ëraw k’ezi.
Այն ատեն միայն համարձակեցար առերեսուիլ ինքզինքիդ , « կրել ինչ որ կը պայթի երբեմն գլխուդ մէջ » :
s-22
reviews-002B-000A04NT
Այն ատեն միայն համարձակեցար առերեսուիլ ինքզինքիդ, «կրել ինչ որ կը պայթի երբեմն գլխուդ մէջ»:
Ayn aten miayn hamarjakec’ar aṙeresowil ink’zink’id, «krel inč or kë payt’i erbemn glxowd mēǰ».
Սաստիկ տաք օրէն ետք զով օդի հոսանք մը վերջապէս ամառնային երեկոյին հանդարտութիւնը կը բերէ :
s-23
reviews-002B-000B04NV
Սաստիկ տաք օրէն ետք զով օդի հոսանք մը վերջապէս ամառնային երեկոյին հանդարտութիւնը կը բերէ:
Sastik tak’ òrēn etk’ zov òdi hosank’ më verǰapēs amaṙnayin erekoyin handartowt’iwnë kë berē.
Կը քալես , ջանալով քայլերդ իր քայլերուն յարմարցնել :
s-24
reviews-002B-000B04O0
Կը քալես, ջանալով քայլերդ իր քայլերուն յարմարցնել:
Kë k’ales, ǰanalov k’aylerd ir k’aylerown yarmarc’nel.
« Ի՞նչ դիպուածներ միջամտեր են որպէսզի հայրդ եօթը տարեկանին որբանայ , բայց փրկուի , մայրդ երեք տարեկանին որբանայ եւ փրկուի , յետոյ անոնք հանդիպին իրարու եւ քեզ ծնին ։
s-25
reviews-002B-000C04O1
«Ի՞նչ դիպուածներ միջամտեր են որպէսզի հայրդ եօթը տարեկանին որբանայ, բայց փրկուի, մայրդ երեք տարեկանին որբանայ եւ փրկուի, յետոյ անոնք հանդիպին իրարու եւ քեզ ծնին։
«I?nč dipowaçner miǰamter en orpēszi hayrd eòt’ë tarekanin orbanay, bayc’ p’rkowi, mayrd erek’ tarekanin orbanay ew p’rkowi, yetoy anonk’ handipin irarow ew k’ez çnin.
Պատմութիւնդ կը սկսի նման դիպուածներով » ։
s-26
reviews-002B-000C04O2
Պատմութիւնդ կը սկսի նման դիպուածներով»։
Patmowt’iwnd kë sksi nman dipowaçnerov».
Նո՞յն դիպուածները միջամտեր էին , որպէսզի քու ալ մեծ ծնողքդ որբանային բայց փրկուէին , հանդիպէին իրարու եւ հիմը դնէին ընտանիքին , որ ի վերջոյ քեզմով պիտի լրանար :
s-27
reviews-002B-000D04O3
Նո՞յն դիպուածները միջամտեր էին, որպէսզի քու ալ մեծ ծնողքդ որբանային բայց փրկուէին, հանդիպէին իրարու եւ հիմը դնէին ընտանիքին, որ ի վերջոյ քեզմով պիտի լրանար:
No?yn dipowaçnerë miǰamter ēin, orpēszi k’ow al meç çnoġk’d orbanayin bayc’ p’rkowēin, handipēin irarow ew himë dnēin ëntanik’in, or i verǰoy k’ezmov piti lranar.
Կ՚ արժէ գտնել պատասխանը . պիտի հանդիպէ՞իք եթէ Դէպքը չըլլար :
s-28
reviews-002B-000D04O4
Կ՚արժէ գտնել պատասխանը. պիտի հանդիպէ՞իք եթէ Դէպքը չըլլար:
K,aržē gtnel patasxanë. piti handipē?ik’ et’ē Dēpk’ë čëllar.
Թերեւս անապատներէ անցնելու էիք երկուքդ ալ , այդքան տարիներ ետք արեւելեան հայրենիքի մայրաքաղաքին մէջ հանդիպելու համար :
s-29
reviews-002B-000D04O5
Թերեւս անապատներէ անցնելու էիք երկուքդ ալ, այդքան տարիներ ետք արեւելեան հայրենիքի մայրաքաղաքին մէջ հանդիպելու համար:
T’erews anapatnerē anc’nelow ēik’ erkowk’d al, aydk’an tariner etk’ arewelean hayrenik’i mayrak’aġak’in mēǰ handipelow hamar.
— Պիտի ըլլայի՞նք , եթէ դէպքը չըլլար :
s-30
reviews-002B-000E04O6
— Պիտի ըլլայի՞նք, եթէ դէպքը չըլլար:
— Piti ëllayi?nk’, et’ē dēpk’ë čëllar.
Այսպէ՞ս պիտի ըլլայինք :
s-31
reviews-002B-000E04O7
Այսպէ՞ս պիտի ըլլայինք:
Ayspē?s piti ëllayink’.
Կը ժպտի , չի պատասխաներ :
s-32
reviews-002B-000F04O8
Կը ժպտի, չի պատասխաներ:
Kë žpti, či patasxaner.
Միշտ բան մը քեզի կը ձգէ պրպտելիք :
s-33
reviews-002B-000F04O9
Միշտ բան մը քեզի կը ձգէ պրպտելիք:
Mišt ban më k’ezi kë jgē prptelik’.
Ամէն բան չ՚ ըսուիր արդէն , չէ՞ :
s-34
reviews-002B-000F04OA
Ամէն բան չ՚ըսուիր արդէն, չէ՞:
Amēn ban č,ësowir ardēn, čē?.
Կ՚ ուզես խօսիլ , պատմել պատմութիւնը կորսնցուցած ժամանակիդ եւ փնտռտուքներուդ մասին , պատմել ճամբան , որ քեզ դէպի իրեն բերաւ :
s-35
reviews-002B-000G04OB
Կ՚ուզես խօսիլ, պատմել պատմութիւնը կորսնցուցած ժամանակիդ եւ փնտռտուքներուդ մասին, պատմել ճամբան, որ քեզ դէպի իրեն բերաւ:
K,owzes xòsil, patmel patmowt’iwnë korsnc’owc’aç žamanakid ew p’ntṙtowk’nerowd masin, patmel č̣amban, or k’ez dēpi iren beraw.
Բայց գիտես որ պէտքը չկայ ՝ ան գիտէ ամէն բան , դո՛ւն չէիր գիտեր . հիմա գիտցար :
s-36
reviews-002B-000G04OC
Բայց գիտես որ պէտքը չկայ՝ ան գիտէ ամէն բան, դո՛ւն չէիր գիտեր. հիմա գիտցար:
Bayc’ gites or pētk’ë čkay, an gitē amēn ban, do՛wn čēir giter. hima gitc’ar.
Կը յիշես պզտիկ սրահը , ուր առաջին անգամ հանդիպեցաք …
s-37
reviews-002B-000H04OD
Կը յիշես պզտիկ սրահը, ուր առաջին անգամ հանդիպեցաք…
Kë yišes pztik srahë, owr aṙaǰin angam handipec’ak’…
Մտահոգ էիր . ի՞նչպէս մօտենալ , ի՞նչ ըսել . այդքան տարիներու « հեռակայ մտերմութիւն » էն ետք իսկապէս հանդիպի՜լ :
s-38
reviews-002B-000H04OE
Մտահոգ էիր. ի՞նչպէս մօտենալ, ի՞նչ ըսել. այդքան տարիներու «հեռակայ մտերմութիւն»էն ետք իսկապէս հանդիպի՜լ:
Mtahog ēir. i?nčpēs mòtenal, i?nč ësel. aydk’an tarinerow «heṙakay mtermowt’iwn»ēn etk’ iskapēs handipi!l.
« Դժուարահա՛ճ է » , զգուշացուցին :
s-39
reviews-002B-000I04OF
«Դժուարահա՛ճ է», զգուշացուցին:
«Džowaraha՛č̣ ē», zgowšac’owc’in.
« Անհաղո՜րդ է » , աւելցուցին :
s-40
reviews-002B-000J04OG
«Անհաղո՜րդ է», աւելցուցին:
«Anhaġo!rd ē», awelc’owc’in.
Կծկտեցար , վախը փորդ մտաւ :
s-41
reviews-002B-000K04OH
Կծկտեցար, վախը փորդ մտաւ:
Kçktec’ar, vaxë p’ord mtaw.
Ի՞նչ պիտի ըսէիր ՝ բարե՞ւ , ի՞նչպէս էք , ծանօթանա՞նք … եւ չհամարձակեցար մօտենալ :
s-42
reviews-002B-000K04OI
Ի՞նչ պիտի ըսէիր՝ բարե՞ւ, ի՞նչպէս էք, ծանօթանա՞նք… եւ չհամարձակեցար մօտենալ:
I?nč piti ësēir, bare?w, i?nčpēs ēk’, çanòt’ana?nk’… ew čhamarjakec’ar mòtenal.
Կեցած էր քանի մը քայլ անդին , երկրպագուներով եւ հիացողներով շրջապատուած , քաղաքավար , բայց քիչ մը անտարբեր ժպիտը դէմքին :
s-43
reviews-002B-000K04OJ
Կեցած էր քանի մը քայլ անդին, երկրպագուներով եւ հիացողներով շրջապատուած, քաղաքավար, բայց քիչ մը անտարբեր ժպիտը դէմքին:
Kec’aç ēr k’ani më k’ayl andin, erkrpagownerov ew hiac’oġnerov šrǰapatowaç, k’aġak’avar, bayc’ k’ič më antarber žpitë dēmk’in.
Յոգնած էր թերեւս :
s-44
reviews-002B-000K04OK
Յոգնած էր թերեւս:
Yognaç ēr t’erews.
Արդէն չես յիշեր ՝ ի՞նչ դիպուած միջամտեց , որ յետ - դասախօսային ճաշկերոյթին քե՛զ ալ հրաւիրէին եւ … քովը նստեցնէին :
s-45
reviews-002B-000K04OL
Արդէն չես յիշեր՝ ի՞նչ դիպուած միջամտեց, որ յետ-դասախօսային ճաշկերոյթին քե՛զ ալ հրաւիրէին եւ… քովը նստեցնէին:
Ardēn čes yišer, i?nč dipowaç miǰamtec’, or yet-dasaxòsayin č̣aškeroyt’in k’e՛z al hrawirēin ew… k’ovë nstec’nēin.
Եւ նստած էիր քարացած , վախնալով աւելորդ շարժում մը ընելու , երբ յանկարծ դարձաւ եւ սուր նայուածքը քեզի յառեց :
s-46
reviews-002B-000K04OM
Եւ նստած էիր քարացած, վախնալով աւելորդ շարժում մը ընելու, երբ յանկարծ դարձաւ եւ սուր նայուածքը քեզի յառեց:
EW nstaç ēir k’arac’aç, vaxnalov awelord šaržowm më ënelow, erb yankarç darjaw ew sowr nayowaçk’ë k’ezi yaṙec’.
— Ուրկէ՞ ես …
s-47
reviews-002B-000L04ON
— Ուրկէ՞ ես…
— OWrkē? es…
Ծանրացած լեզուդ դժուարաւ դարձաւ բերնիդ մէջ , ջանացիր կապակցուած խօսքեր ըսել :
s-48
reviews-002B-000M04OO
Ծանրացած լեզուդ դժուարաւ դարձաւ բերնիդ մէջ, ջանացիր կապակցուած խօսքեր ըսել:
Çanrac’aç lezowd džowaraw darjaw bernid mēǰ, ǰanac’ir kapakc’owaç xòsk’er ësel.
Յանկարծ ժպտեցաւ . այն ատեն առաջին անգամ հասկցար ՝ ան ամէն բան գիտէր քու մասիդ :
s-49
reviews-002B-000M04OP
Յանկարծ ժպտեցաւ. այն ատեն առաջին անգամ հասկցար՝ ան ամէն բան գիտէր քու մասիդ:
Yankarç žptec’aw. ayn aten aṙaǰin angam haskc’ar, an amēn ban gitēr k’ow masid.
Բնաւ չզարմացար . գիտէիր , շատոնց գիտէիր :
s-50
reviews-002B-000M04OQ
Բնաւ չզարմացար. գիտէիր, շատոնց գիտէիր:
Bnaw čzarmac’ar. gitēir, šatonc’ gitēir.
« ըլլալը անհետացած ըլլալ մըն է » եւ կարծեցիր ՝ թէ գտար պատասխանը :
s-51
reviews-002B-000N04OR
«ըլլալը անհետացած ըլլալ մըն է» եւ կարծեցիր՝ թէ գտար պատասխանը:
«ëllalë anhetac’aç ëllal mën ē» ew karçec’ir, t’ē gtar patasxanë.
« կը փարիս ջնջումիդ … »
s-52
reviews-002B-000O04OT
«կը փարիս ջնջումիդ…»
«kë p’aris ǰnǰowmid…»
— Ինչպէ՞ս հայաշէնցի տղան ինքզինք ֆրանսացի տեսաւ , միեւնոյն ատեն հայ մնալով :
s-53
reviews-002B-000P04OU
— Ինչպէ՞ս հայաշէնցի տղան ինքզինք ֆրանսացի տեսաւ, միեւնոյն ատեն հայ մնալով:
— Inčpē?s hayašēnc’i tġan ink’zink’ fransac’i tesaw, miewnoyn aten hay mnalov.
Նորէն կը ժպտի . ինքդ պիտի գտնես պատասխանը :
s-54
reviews-002B-000Q04OV
Նորէն կը ժպտի. ինքդ պիտի գտնես պատասխանը:
Norēn kë žpti. ink’d piti gtnes patasxanë.
Կը նայիս աչքերուն . կարծես ոչինչ փոխուած է ՝ առջեւդ նոյն այն հայաշէնցի տղան կեցած է , որ 18 տարեկանին Փարիզ մեկնեցաւ :
s-55
reviews-002B-000R04P0
Կը նայիս աչքերուն. կարծես ոչինչ փոխուած է՝ առջեւդ նոյն այն հայաշէնցի տղան կեցած է, որ 18 տարեկանին Փարիզ մեկնեցաւ:
Kë nayis ačk’erown. karçes očinč p’oxowaç ē, aṙǰewd noyn ayn hayašēnc’i tġan kec’aç ē, or 18 tarekanin P’ariz meknec’aw.
Ինչպէ՞ս ուրիշ այդ միջավայրին մէջ ուրիշ մը չեղաւ :
s-56
reviews-002B-000R04P1
Ինչպէ՞ս ուրիշ այդ միջավայրին մէջ ուրիշ մը չեղաւ:
Inčpē?s owriš ayd miǰavayrin mēǰ owriš më čeġaw.
Ինչպէ՞ս նոյնացաւ , ձուլեցաւ այդ միջավայրին , միեւնոյն ատեն պահպանելով այդ ուրիշ միջավայրին համար ուրիշ մը ըլլալու իրաւունքը , այսինքն ` ինչպէ՞ս ըրաւ , որ իր ուրիշութիւնը պարտադրուած չըլլար :
s-57
reviews-002B-000R04P2
Ինչպէ՞ս նոյնացաւ, ձուլեցաւ այդ միջավայրին, միեւնոյն ատեն պահպանելով այդ ուրիշ միջավայրին համար ուրիշ մը ըլլալու իրաւունքը, այսինքն` ինչպէ՞ս ըրաւ, որ իր ուրիշութիւնը պարտադրուած չըլլար:
Inčpē?s noynac’aw, jowlec’aw ayd miǰavayrin, miewnoyn aten pahpanelov ayd owriš miǰavayrin hamar owriš më ëllalow irawownk’ë, aysink’n, inčpē?s ëraw, or ir owrišowt’iwnë partadrowaç čëllar.
— Ծագումիդ չես դաւաճաներ , ան շուքի պէս կը հետեւի քեզի …
s-58
reviews-002B-000S04P3
— Ծագումիդ չես դաւաճաներ, ան շուքի պէս կը հետեւի քեզի…
— Çagowmid čes dawač̣aner, an šowk’i pēs kë hetewi k’ezi…
Բայց ինչպէ՞ս կառուցել ինքնութիւն մը , որ ըլլաս ամբողջապէս օտար եւ ամբողջապէս ընտանի , միեւնոյն ատեն չըլլալով երկուքէն ո՛չ մէկը :
s-59
reviews-002B-000T04P4
Բայց ինչպէ՞ս կառուցել ինքնութիւն մը, որ ըլլաս ամբողջապէս օտար եւ ամբողջապէս ընտանի, միեւնոյն ատեն չըլլալով երկուքէն ո՛չ մէկը:
Bayc’ inčpē?s kaṙowc’el ink’nowt’iwn më, or ëllas amboġǰapēs òtar ew amboġǰapēs ëntani, miewnoyn aten čëllalov erkowk’ēn o՛č mēkë.
Մէկ բան յստակ էր . հայաշէնցի տղան երբեք չդաւաճանեց իր ինքնութեան , կարելի է ՝ քիչ մը հեռացաւ անկէ , յետոյ աւելի մօտենալու համար :
s-60
reviews-002B-000T04P5
Մէկ բան յստակ էր. հայաշէնցի տղան երբեք չդաւաճանեց իր ինքնութեան, կարելի է՝ քիչ մը հեռացաւ անկէ, յետոյ աւելի մօտենալու համար:
Mēk ban ystak ēr. hayašēnc’i tġan erbek’ čdawač̣anec’ ir ink’nowt’ean, kareli ē, k’ič më heṙac’aw ankē, yetoy aweli mòtenalow hamar.
Բայց արդեօ՞ք տունին մէջ — կամ համար — ալ ուրիշ մը չէր :
s-61
reviews-002B-000U04P6
Բայց արդեօ՞ք տունին մէջ — կամ համար — ալ ուրիշ մը չէր:
Bayc’ ardeò?k’ townin mēǰ — kam hamar — al owriš më čēr.
Արդեօք ո՞ւր էր տունը . Հայաշէ՞ն , Փարի՞զ թէ հիմա հոս ՝ Երեւան :
s-62
reviews-002B-000U04P7
Արդեօք ո՞ւր էր տունը. Հայաշէ՞ն, Փարի՞զ թէ հիմա հոս՝ Երեւան:
Ardeòk’ o?wr ēr townë. Hayašē?n, P’ari?z t’ē hima hos, Erewan.
Արդեօք քո՞ւ տունդ ուր էր :
s-63
reviews-002B-000V04P8
Արդեօք քո՞ւ տունդ ուր էր:
Ardeòk’ k’o?w townd owr ēr.
Եղան օրեր , երբ հաւատացիր թէ չունէիր տուն , փնտռեցիր ամէն տեղ ՝ ո՛չ մէկը քուկդ էր :
s-64
reviews-002B-001004P9
Եղան օրեր, երբ հաւատացիր թէ չունէիր տուն, փնտռեցիր ամէն տեղ՝ ո՛չ մէկը քուկդ էր:
Eġan òrer, erb hawatac’ir t’ē čownēir town, p’ntṙec’ir amēn teġ, o՛č mēkë k’owkd ēr.
Այն ատեն հաւատացիր , կամ ուզեցիր հաւատալ , թէ անապատներուն մէջ մնացեր էր տունդ …
s-65
reviews-002B-001004PA
Այն ատեն հաւատացիր, կամ ուզեցիր հաւատալ, թէ անապատներուն մէջ մնացեր էր տունդ…
Ayn aten hawatac’ir, kam owzec’ir hawatal, t’ē anapatnerown mēǰ mnac’er ēr townd…
Բայց հիմա գիտէիր , հիմա գտար :
s-66
reviews-002B-001004PB
Բայց հիմա գիտէիր, հիմա գտար:
Bayc’ hima gitēir, hima gtar.
Որով գիտցար ի՛ր տունին տեղը :
s-67
reviews-002B-001004PC
Որով գիտցար ի՛ր տունին տեղը:
Orov gitc’ar i՛r townin teġë.
Չէ , ան բան մը չըսաւ , պարզապէս կար վայրը ուր ան եղաւ :
s-68
reviews-002B-001004PD
Չէ, ան բան մը չըսաւ, պարզապէս կար վայրը ուր ան եղաւ:
Čē, an ban më čësaw, parzapēs kar vayrë owr an eġaw.
Շիտակ դէմքին նայեցար , ուզեցիր խօսիլ , ըսել խօսքերը , որ չէիր կրցած ըսել ո՛չ անձնական հանդիպումներուն , ո՛չ ալ նամակներուդ մէջ . չկրցար , նորէն :
s-69
reviews-002B-001104PE
Շիտակ դէմքին նայեցար, ուզեցիր խօսիլ, ըսել խօսքերը, որ չէիր կրցած ըսել ո՛չ անձնական հանդիպումներուն, ո՛չ ալ նամակներուդ մէջ. չկրցար, նորէն:
Šitak dēmk’in nayec’ar, owzec’ir xòsil, ësel xòsk’erë, or čēir krc’aç ësel o՛č anjnakan handipowmnerown, o՛č al namaknerowd mēǰ. čkrc’ar, norēn.
« Խօսքերը կը պակսին » , եւ բերնիդ մէջ « բռնկեր էր լեզուն » :
s-70
reviews-002B-001104PF
«Խօսքերը կը պակսին», եւ բերնիդ մէջ «բռնկեր էր լեզուն»:
«Xòsk’erë kë paksin», ew bernid mēǰ «bṙnker ēr lezown».
Եւ հիմա հոս ես , համակարգիչիդ պաստառին առջեւ , դուն որ պիտի չըլլայիր , լեզուով մը որ պիտի չըլլար ՝ կը ջանաս գրել այն որ չկրցար ըսել :
s-71
reviews-002B-001204PG
Եւ հիմա հոս ես, համակարգիչիդ պաստառին առջեւ, դուն որ պիտի չըլլայիր, լեզուով մը որ պիտի չըլլար՝ կը ջանաս գրել այն որ չկրցար ըսել:
EW hima hos es, hamakargičid pastaṙin aṙǰew, down or piti čëllayir, lezowov më or piti čëllar, kë ǰanas grel ayn or čkrc’ar ësel.
Կը ջանաս գրել տողեր ՝ անոր համար , ինչպէս ինք գրեց ատենօք Մեծարենցի համար :
s-72
reviews-002B-001204PH
Կը ջանաս գրել տողեր՝ անոր համար, ինչպէս ինք գրեց ատենօք Մեծարենցի համար:
Kë ǰanas grel toġer, anor hamar, inčpēs ink’ grec’ atenòk’ Meçarenc’i hamar.
Գիտես որ չափազանց յաւակնոտ է խորագիրդ . ի՞նչ կրնաս գրել անոր համար , ի վերջոյ :
s-73
reviews-002B-001204PI
Գիտես որ չափազանց յաւակնոտ է խորագիրդ. ի՞նչ կրնաս գրել անոր համար, ի վերջոյ:
Gites or čap’azanc’ yawaknot ē xoragird. i?nč krnas grel anor hamar, i verǰoy.
Արդեօ՞ք պիտի կարենաս թուղթին վրայ տեղաւորել ըսել ուզածդ , պահպանելով տրամաբանութեան գիծը :
s-74
reviews-002B-001204PJ
Արդեօ՞ք պիտի կարենաս թուղթին վրայ տեղաւորել ըսել ուզածդ, պահպանելով տրամաբանութեան գիծը:
Ardeò?k’ piti karenas t’owġt’in vray teġaworel ësel owzaçd, pahpanelov tramabanowt’ean giçë.
Բայց կ՚ ուզէիր գոնէ կերպով մը երախտագիտութիւնդ յայտնել անոր , որ ստեղծեց վայրը , ուր կարելիութիւնը ունիս ըլլալու :
s-75
reviews-002B-001204PK
Բայց կ՚ուզէիր գոնէ կերպով մը երախտագիտութիւնդ յայտնել անոր, որ ստեղծեց վայրը, ուր կարելիութիւնը ունիս ըլլալու:
Bayc’ k,owzēir gonē kerpov më eraxtagitowt’iwnd yaytnel anor, or steġçec’ vayrë, owr kareliowt’iwnë ownis ëllalow.
Edit as list • Text view • Dependency trees