Sentence view
Universal Dependencies - Croatian - SET
Language | Croatian |
---|
Project | SET |
---|
Corpus Part | train |
---|
Annotation | Agić, Željko; Ljubešić, Nikola; Zeman, Daniel |
---|
Utjecaj Turske ima snažne implikacije za BiH
s-1
set.hr-s2931
Utjecaj Turske ima snažne implikacije za BiH
Želja Turske da postane regionalna sila pogodila je neke u Bosni i Hercegovini.
s-2
set.hr-s2932
Želja Turske da postane regionalna sila pogodila je neke u Bosni i Hercegovini.
Turski ministar vanjskih poslova Ahmet Davutoglu (lijevo, s članom predsjedništva BiH Harisom Silajdžićem) posjetio je Sarajevo u listopadu.
s-3
set.hr-s2933
Turski ministar vanjskih poslova Ahmet Davutoglu (lijevo, s članom predsjedništva BiH Harisom Silajdžićem) posjetio je Sarajevo u listopadu.
Novi smjer turske vanjske politike -- uključujući snažne napore za jačanje odnosa sa susjedima dok postaje regionalna sila -- imat će izravan utjecaj na Bosnu i Hercegovinu (BiH).
s-4
set.hr-s2934
Novi smjer turske vanjske politike -- uključujući snažne napore za jačanje odnosa sa susjedima dok postaje regionalna sila -- imat će izravan utjecaj na Bosnu i Hercegovinu (BiH).
Nagađanja medija usmjerena su na navodnu želju Turske da postane sila na Balkanu i šire.
s-5
set.hr-s2935
Nagađanja medija usmjerena su na navodnu želju Turske da postane sila na Balkanu i šire.
Jedna stvar jest sigurna: utjecaj Turske u BiH -- na bolje ili na lošije -- izaziva snažnu reakciju unutar ove manje zemlje.
s-6
set.hr-s2936
Jedna stvar jest sigurna: utjecaj Turske u BiH -- na bolje ili na lošije -- izaziva snažnu reakciju unutar ove manje zemlje.
Neki predviđaju pozitivan učinak, dok drugi strahuju kako bi to moglo povećati etničke i međuentitetske napetosti.
s-7
set.hr-s2937
Neki predviđaju pozitivan učinak, dok drugi strahuju kako bi to moglo povećati etničke i međuentitetske napetosti.
Bosnom i Hercegovinom je oko 500 godina upravljalo Otomansko carstvo, prethodnik moderne Turske.
s-8
set.hr-s2938
Bosnom i Hercegovinom je oko 500 godina upravljalo Otomansko carstvo, prethodnik moderne Turske.
U listopadu prošle godine, kada su započeli razgovori u Butmiru o ustavnoj reformi, turski ministar vanjskih poslova Ahmet Davutoglu posjetio je Sarajevo.
s-9
set.hr-s2939
U listopadu prošle godine, kada su započeli razgovori u Butmiru o ustavnoj reformi, turski ministar vanjskih poslova Ahmet Davutoglu posjetio je Sarajevo.
Njega su toplo primili predstavnici bošnjačke zajednice, a sastao se i s ostalim visokim dužnosnicima i političarima, uključujući visokog predstavnika u BiH Valentina Inzka.
s-10
set.hr-s2940
Njega su toplo primili predstavnici bošnjačke zajednice, a sastao se i s ostalim visokim dužnosnicima i političarima, uključujući visokog predstavnika u BiH Valentina Inzka.
Davutoglu je na tim sastancima čvrsto podupro BiH kao suverenu državu na putu ka članstvu u EU i NATO-u.
s-11
set.hr-s2941
Davutoglu je na tim sastancima čvrsto podupro BiH kao suverenu državu na putu ka članstvu u EU i NATO-u.
Također je dao ohrabrujuće izjave o potrebi za reformama koje se odnose na EU i za revizijom sadašnjeg ustava zemlje.
s-12
set.hr-s2942
Također je dao ohrabrujuće izjave o potrebi za reformama koje se odnose na EU i za revizijom sadašnjeg ustava zemlje.
Njegove izjave dobro su primljene, posebice među političarima.
s-13
set.hr-s2943
Njegove izjave dobro su primljene, posebice među političarima.
To je viđeno kao znak snažne potpore budućnosti BiH kao suverene države.
s-14
set.hr-s2944
To je viđeno kao znak snažne potpore budućnosti BiH kao suverene države.
Sredinom prosinca trojica ključnih stranačkih čelnika u zemlji -- Sulejman Tihić iz Stranke demokratske akcije (SDA), Haris Silajdžić iz Stranke za Bosnu i Hercegovinu (SBiH) i Zlatko Lagumdžija iz Socijaldemokratske partije (SDP) -- primili su poziv na neslužbeni sastanak u Turskoj povodom godišnjice turskog Sufi vjerskog reda u Konyi.
s-15
set.hr-s2945
Sredinom prosinca trojica ključnih stranačkih čelnika u zemlji -- Sulejman Tihić iz Stranke demokratske akcije (SDA), Haris Silajdžić iz Stranke za Bosnu i Hercegovinu (SBiH) i Zlatko Lagumdžija iz Socijaldemokratske partije (SDP) -- primili su poziv na neslužbeni sastanak u Turskoj povodom godišnjice turskog Sufi vjerskog reda u Konyi.
Međutim, sastanak nikada nije održan.
s-16
set.hr-s2946
Međutim, sastanak nikada nije održan.
Samo je Silajdžić potvrdio dolazak kazavši kako je program posjeta kulturni, a ne politički.
s-17
set.hr-s2947
Samo je Silajdžić potvrdio dolazak kazavši kako je program posjeta kulturni, a ne politički.
Ostala dvojica pozvanih kazali su kako neće nazočiti.
s-18
set.hr-s2948
Ostala dvojica pozvanih kazali su kako neće nazočiti.
Kasnije se saznalo kako su pozivi za sastanak odaslani i stranačkim i državnim predstavnicima BiH iz svih etničkih zajednica i entiteta.
s-19
set.hr-s2949
Kasnije se saznalo kako su pozivi za sastanak odaslani i stranačkim i državnim predstavnicima BiH iz svih etničkih zajednica i entiteta.
Među njima su bila sva trojica članova Predsjedništva BiH -- Bošnjak, Hrvat i Srbin -- kao i premijer Nikola Špirić, bosanski Srbin.
s-20
set.hr-s2950
Među njima su bila sva trojica članova Predsjedništva BiH -- Bošnjak, Hrvat i Srbin -- kao i premijer Nikola Špirić, bosanski Srbin.
Reakcija je bila brza i ljutita, a zastupnica Doma naroda BiH iz Republike Srpske Dušanka Majkić nazvala je neuspjeli sastanak u Turskoj pokušajem uspostave nove islamske države.
s-21
set.hr-s2951
Reakcija je bila brza i ljutita, a zastupnica Doma naroda BiH iz Republike Srpske Dušanka Majkić nazvala je neuspjeli sastanak u Turskoj pokušajem uspostave nove islamske države.
Međutim, Vijeće kongresa bošnjačkih intelektualaca (VKBI), nevladina udruga, objavila je priopćenje u kojem se potiču čvršći odnosi između BiH i Turske u budućnosti.
s-22
set.hr-s2952
Međutim, Vijeće kongresa bošnjačkih intelektualaca (VKBI), nevladina udruga, objavila je priopćenje u kojem se potiču čvršći odnosi između BiH i Turske u budućnosti.
'Svjesni smo napora koje je turska vlada uložila kako bi ojačala BiH na putu euroatlantske integracije, a tu smatramo kako je svaka pomoć, posebice ona koju nude prijateljske zemlje, dobrodošla', navodi se u priopćenju.
s-23
set.hr-s2953
'Svjesni smo napora koje je turska vlada uložila kako bi ojačala BiH na putu euroatlantske integracije, a tu smatramo kako je svaka pomoć, posebice ona koju nude prijateljske zemlje, dobrodošla', navodi se u priopćenju.
Nakon posjeta Davutoglua u listopadu, BiH su posjetila brojna turska poslovna izaslanstva i predstavnici u potrazi za ulagačkim mogućnostima.
s-24
set.hr-s2954
Nakon posjeta Davutoglua u listopadu, BiH su posjetila brojna turska poslovna izaslanstva i predstavnici u potrazi za ulagačkim mogućnostima.
Turska je prošle godine bila četvrti najveći inozemni ulagač u BiH -- sa 45 milijuna eura -- iza Austrije, Slovenije i Njemačke, priopćila je Agencija BiH za promicanje inozemnih ulaganja.
s-25
set.hr-s2955
Turska je prošle godine bila četvrti najveći inozemni ulagač u BiH -- sa 45 milijuna eura -- iza Austrije, Slovenije i Njemačke, priopćila je Agencija BiH za promicanje inozemnih ulaganja.
Edit as list • Text view • Dependency trees