Sentence view

Universal Dependencies - Irish - IDT

LanguageIrish
ProjectIDT
Corpus Parttest
AnnotationLynn, Teresa; Foster, Jennifer; McGuinness, Sarah; Walsh, Abigail; Phelan, Jason; Scannell, Kevin


showing 101 - 200 of 454 • previousnext


[1] tree
Réitíonn an sagart an fhadhb dóibh agus deir go ndéanfaidh an Teagasc Críostaí cúis bhreá i nGaeilge.
s-101
101
Réitíonn an sagart an fhadhb dóibh agus deir go ndéanfaidh an Teagasc Críostaí cúis bhreá i nGaeilge.
[2] tree
Bhí an chloch éadrom, mar is giairseach bheag do chaith í; bheadh ina chorpán mharbh bar bean acfainneach do chaithfeadh í.
s-102
102
Bhí an chloch éadrom, mar is giairseach bheag do chaith í; bheadh sé ina chorpán mharbh dá bar bean acfainneach do chaithfeadh í.
[3] tree
' haon droch-chuimhneamh é sin,' arsa an fear eile agus do stop chun a scíth a ligean ar feadh tamaill.
s-103
103
'Ní haon droch-chuimhneamh é sin,' arsa an fear eile agus do stop sé chun a scíth a ligean ar feadh tamaill.
[4] tree
' fhaca tada, adeir an dall, níor dhúirt mise tada, adeir an balbhán,' adeir Darach.
s-104
104
'Ní fhaca mé tada, adeir an dall, ná níor dhúirt mise tada, adeir an balbhán,' adeir Darach.
[5] tree
Tharraing Conradh na Gaeilge ollchruinniú agóide ag éileamh go mbeadh an Ghaeilge ar comhchéim leis na teangacha eile sa chóras meánscolaíochta.
s-105
105
Tharraing Conradh na Gaeilge ollchruinniú agóide ag éileamh go mbeadh an Ghaeilge ar comhchéim leis na teangacha eile sa chóras meánscolaíochta.
[6] tree
Cheapfá ar dtús nach n-aireofá ar do chloigeann í, ach bheadh a fhios agat laghad suarach gortach í go raibh ann in áit eicínt, agus gur ceist eile fós í d'ualach géagach na croise a chaithfí a iompar.
s-106
106
Cheapfá ar dtús nach n-aireofá ar do chloigeann í, ach bheadh a fhios agat dá laghad suarach gortach í go raibh sí ann in áit eicínt, agus gur ceist eile fós í d'ualach géagach na croise a chaithfí a iompar.
[7] tree
Chuaigh abhaile nuair a bhí an cóisir thart.
s-107
107
Chuaigh sé abhaile nuair a bhí an cóisir thart.
[8] tree
'Is ea,' ar seisean.
s-108
108
'Is ea,' ar seisean.
[9]
!
s-109
109
!
[10] tree
Troideadh an cás i nGaeilge os comhair an Bhreithimh Peter Kelly agus cheadaigh seisean toirmeasc a chuireann cosc ar Stiúrthóir na nIonchúiseamh Poiblí, atá ag glacadh an cháis thar ceann an Gharda, a chuireann cosc air an cás a chur chun na Cúirte Dúiche go dtí go n-éistfear leis an chás iomlán san Ard-Chúirt.
s-110
110
Troideadh an cás i nGaeilge os comhair an Bhreithimh Peter Kelly agus cheadaigh seisean toirmeasc a chuireann cosc ar Stiúrthóir na nIonchúiseamh Poiblí, atá ag glacadh an cháis thar ceann an Gharda, a chuireann cosc air an cás a chur chun na Cúirte Dúiche go dtí go n-éistfear leis an chás iomlán san Ard-Chúirt.
[11] tree
Bhí Tomás Óg bailithe leis go Meiriceá siar, Cáit imithe chun a pósta ar Thomás Ó Maoileoin sa Dún Mór.
s-111
111
Bhí Tomás Óg bailithe leis go Meiriceá siar, Cáit imithe chun a pósta ar Thomás Ó Maoileoin sa Dún Mór.
[12] tree
(5) Beidh cóip a thugann le tuisgint gur cóip í do clóbhuaileadh agus do foillsíodh ag an gComhairle no don Chomhairle fén alt so den chlár de dhochtúirí leighis a bheidh de thurus na huaire ar an gclár de dhochtúirí leighis is déanaí do clóbhuaileadh agus do foillsíodh amhlaidh, beidh an chóip sin ina fianaise in aon chúirt, go dtí go gcruthófar a mhalairt, ar gach éinne go bhfuil a ainm iontrálta sa chlár san de dhochtúirí leighis do bheith cláruithe sa chlár fén Acht so agus réir agus ar éinne fuil a ainm iontrálta sa chlár san de dhochtúirí leighis do bheith gan bheith cláruithe amhlaidh.
s-112
112
(5) Beidh cóip a thugann le tuisgint gur cóip í do clóbhuaileadh agus do foillsíodh ag an gComhairle no don Chomhairle fén alt so den chlár de dhochtúirí leighis a bheidh de thurus na huaire ar an gclár de dhochtúirí leighis is déanaí do clóbhuaileadh agus do foillsíodh amhlaidh, beidh an chóip sin ina fianaise in aon chúirt, go dtí go gcruthófar a mhalairt, ar gach éinne go bhfuil a ainm iontrálta sa chlár san de dhochtúirí leighis do bheith cláruithe sa chlár fén Acht so agus dá réir agus ar éinne ná fuil a ainm iontrálta sa chlár san de dhochtúirí leighis do bheith gan bheith cláruithe amhlaidh.
[13] tree
Tháinig an t-amhras chun tosaigh tar éis gur chuidigh an tÚdarás, dhá bhliain ó shin, le grúpa a bhí ag iarraidh scéim tithiochta sóisialta a thosú.
s-113
113
Tháinig an t-amhras chun tosaigh tar éis gur chuidigh an tÚdarás, dhá bhliain ó shin, le grúpa a bhí ag iarraidh scéim tithiochta sóisialta a thosú.
[14] tree
bailiúchán crann is tor ann chomh maith ó thíortha ar fud an domhain.
s-114
114
Tá bailiúchán crann is tor ann chomh maith ó thíortha ar fud an domhain.
[15] tree
Agus ón uair a chuir mo chos thar tairseach na Cultúrlainne ag a a' chlog tráthnóna, caitheadh go hiontach liom agus mhothaigh sa bhaile i measc mo chomhghael Feirsteach.
s-115
115
Agus ón uair a chuir mé mo chos thar tairseach na Cultúrlainne ag a sé a' chlog tráthnóna, caitheadh go hiontach liom agus mhothaigh mé sa bhaile i measc mo chomhghael Feirsteach.
[16] tree
an eaglais ar cheann de na comharthaí seó i nDún na nGall, é suite ar bhruch Loch Dhún Lúiche faoin Earagal.
s-116
116
Tá an eaglais ar cheann de na comharthaí seó i nDún na nGall, é suite ar bhruch Loch Dhún Lúiche faoin Earagal.
[17] tree
Aithníonn go mbeidh ollfhadhbanna ag institiúidí na hEorpa nuair a chuirtear le líon na mballstát.
s-117
117
Aithníonn sé go mbeidh ollfhadhbanna ag institiúidí na hEorpa nuair a chuirtear le líon na mballstát.
[18] tree
Tháinig an féar glas ann Mar bhrat faoi chosa aingeal A thuirling ann go haicillí.
s-118
118
Tháinig an féar glas ann Mar bhrat faoi chosa aingeal A thuirling ann go haicillí.
[19] tree
'B'fhéidir go mbeadh uibheacha áil agat féin an t-earrach seo chugainn,' a dúirt .
s-119
119
'B'fhéidir go mbeadh uibheacha áil agat féin an t-earrach seo chugainn,' a dúirt sí.
[20] tree
Bíodh bíodh.
s-120
120
Bíodh nó ná bíodh.
[21] tree
Aonach a' Phoic Duine a bheadh ag ceannach capaill dhéanfadh margadh le tincéirí ar eagla go mbuailfí bob air faoi mar a buaileadh ar Phádraig Bán ar Aonach a' Phoic i gCill Orglan uair.
s-121
121
Aonach a' Phoic Duine a bheadh ag ceannach capaill ní dhéanfadh sé margadh le tincéirí ar eagla go mbuailfí bob air faoi mar a buaileadh ar Phádraig Bán ar Aonach a' Phoic i gCill Orglan uair.
[22] tree
Rinneadh taibhreamh an oíche chéanna dúinn araon, domsa agus dósan, agus bhí a chiall féin do gach duine ina thaibhreamh féin.
s-122
122
Rinneadh taibhreamh an oíche chéanna dúinn araon, domsa agus dósan, agus bhí a chiall féin do gach duine ina thaibhreamh féin.
[23] tree
D'fhan ansin inné.
s-123
123
D'fhan sé ansin inné.
[24] tree
An rud a bhí ar intinn agam a dhéanamh post a fháil agus freastal ar an ollscoil san oíche.
s-124
124
An rud a bhí ar intinn agam a dhéanamh ná post a fháil agus freastal ar an ollscoil san oíche.
[25] tree
Ar dheis ansin fríd an Eastát Tionsclaíocha.
s-125
125
Ar dheis ansin fríd an Eastát Tionsclaíocha.
[26] tree
Bhain sin preab asainn agus an bheirt againn i ndíg ag faire air.
s-126
126
Bhain sin preab asainn agus an bheirt againn i ndíg ag faire air.
[27] tree
Ar an gcéad dul síos, cuireann an gnás seo in iúl an ceangal idir barr na bliana seo caite agus barr na bliana nua; is cur i láthair í de thimthriall na beatha.
s-127
127
Ar an gcéad dul síos, cuireann an gnás seo in iúl an ceangal idir barr na bliana seo caite agus barr na bliana nua; is cur i láthair í de thimthriall na beatha.
[28] tree
Níor ghlac na Curdaigh leis an gcinneadh sin agus leanadar ag éirí amach go ceann fiche bliain go dtí go raibh ar a gcinnire, Mustafa Barzaní, teicheadh.
s-128
128
Níor ghlac na Curdaigh leis an gcinneadh sin agus leanadar ag éirí amach go ceann fiche bliain go dtí go raibh ar a gcinnire, Mustafa Barzaní, teicheadh.
[29] tree
An bhfuil cead agam mo chéad cheist a chur: hiad féin agus céard a tharlós dóibh?
s-129
129
An bhfuil cead agam mo chéad cheist a chur: Cé hiad féin agus céard a tharlós dóibh?
[30] tree
Do thuairimíocht faoi do chuairt go hIarthar Bhéal Feirste?
s-130
130
Do thuairimíocht faoi do chuairt go hIarthar Bhéal Feirste?
[31] tree
A Dhochtúir Van Helsing, thagann a chothrom de chaoi i do chomhair agus a tharla i gcás Laoise, beidh ag brath ort go bhfágfaidh mar shuairc-chuimhne ag m'fhear i gcaitheamh a shaoil gurbh é a dheaslámh féin a shaor a bhanchéile mhuirneach ón mám millteach a bhí uirthi.
s-131
131
A Dhochtúir Van Helsing, má thagann a chothrom de chaoi i do chomhair agus a tharla i gcás Laoise, beidh mé ag brath ort go bhfágfaidh tú mar shuairc-chuimhne ag m'fhear i gcaitheamh a shaoil gurbh é a dheaslámh féin a shaor a bhanchéile mhuirneach ón mám millteach a bhí uirthi.
[32] tree
'Athrá - Nuair a úsáideann an file an focal céanna, an frása céanna, cúpla uair i ndiaidh a chéile tugtar athrá air sin.
s-132
132
'Athrá - Nuair a úsáideann an file an focal céanna, nó an frása céanna, cúpla uair i ndiaidh a chéile tugtar athrá air sin.
[33] tree
Cuirfidh bréid mar is ceart amárach uirthi - ceann a rachas thart ar chaol do láimhe.
s-133
133
Cuirfidh mé bréid mar is ceart amárach uirthi - ceann a rachas thart ar chaol do láimhe.
[34] tree
Mínigh an chaoi a dtéann a gcuid suíomh chun tairbhe gcuid feidhmeanna.
s-134
134
Mínigh an chaoi a dtéann a gcuid suíomh chun tairbhe dá gcuid feidhmeanna.
[35] tree
raibh ar a pholl thiar.
s-135
135
Ní raibh ar a pholl thiar.
[36] tree
CATHAIR NUA Le dhá ghlúin anuas, pobal Gaeilge Bhéal Feirste ag obair go dúthrachtach le hinfrastruchtúr pobail a thógáil.
s-136
136
CATHAIR NUA Le dhá ghlúin anuas, tá pobal Gaeilge Bhéal Feirste ag obair go dúthrachtach le hinfrastruchtúr pobail a thógáil.
[37] tree
raibh ach 24 ina gcónaí ann i 1991 ach bíonn Clann Mc Ewen ag déanamh fógraíochta ag iarraidh teaghlaigh a mhealladh chun an oileáin.
s-137
137
Ní raibh ach 24 ina gcónaí ann i 1991 ach bíonn Clann Mc Ewen ag déanamh fógraíochta ag iarraidh teaghlaigh a mhealladh chun an oileáin.
[38] tree
'File cumasach eile ab ea Dónall Ó Muláin, údar an amhráin úd' An Poc ar Buile ', amhrán go raibh báidh an phobail leis, agus amhrán a chan Gaeilgeoirí le fuinneamh, le scléip agus le gliondar hamháin ar fuaid na hÉireann, ach go deimhin ar fuaid an domhain.
s-138
138
'File cumasach eile ab ea Dónall Ó Muláin, údar an amhráin úd' An Poc ar Buile ', amhrán go raibh báidh an phobail leis, agus amhrán a chan Gaeilgeoirí le fuinneamh, le scléip agus le gliondar ní hamháin ar fuaid na hÉireann, ach go deimhin ar fuaid an domhain.
[39] tree
Tugann An Seabhac éachtaint bhreise dúinn san alt chéanna ar cén sórt comhairle í.
s-139
139
Tugann An Seabhac éachtaint bhreise dúinn san alt chéanna ar cén sórt comhairle í.
[40] tree
'Níor ghá ach sracfhéachaint ar an ealaín a bhí ar siúl ag Comhdháil Vín go dtuigfí go raibh féin i mála an tsnátha ghil anois.
s-140
140
'Níor ghá ach sracfhéachaint ar an ealaín a bhí ar siúl ag Comhdháil Vín go dtuigfí go raibh sé féin i mála an tsnátha ghil anois.
[41] tree
Mar a tchítear do Sheosamh Mac Grianna é caithfidh an t-ealaíontóir an solas a thabhairt don saol agus diúltú do chathú sin na truaillíochta a chuireann an saol ina chosán.
s-141
141
Mar a tchítear do Sheosamh Mac Grianna é caithfidh an t-ealaíontóir an solas a thabhairt don saol agus diúltú do chathú sin na truaillíochta a chuireann an saol ina chosán.
[42] tree
'Troy anseo.
s-142
142
'Troy anseo.
[43] tree
An t-ionad?
s-143
143
An t-ionad?
[44] tree
Grainc a thagas ann, i.e. ina éadan nuair a ghortaítear é nuair a bhíos pian air.
s-144
144
Grainc a thagas ann, i.e. ina éadan nuair a ghortaítear é nó nuair a bhíos pian air.
[45] tree
Agus bhuail lacha bhuí leo.
s-145
145
Agus bhuail lacha bhuí leo.
[46] tree
Déanann siad poll a thochailt ansin agus beireann siad a gcuid uibheacha sa ghaineamh le haghaidh a ngoradh.
s-146
146
Déanann siad poll a thochailt ansin agus beireann siad a gcuid uibheacha sa ghaineamh le haghaidh a ngoradh.
[47] tree
Dúirt nár múinteoir é.
s-147
147
Dúirt sé nár múinteoir é.
[48] tree
mheastar go mbaineann an t-eolas breise a lorgaíodh le gné ar bith den obair theicniúil a bhaineann le tógáil an stáisiúin agus níl fáth ar bith nach mbeadh cead foirmiúil le fáil ag deireadh na míosa seo go luath an mhí seo chugainn.
s-148
148
Ní mheastar go mbaineann an t-eolas breise a lorgaíodh le gné ar bith den obair theicniúil a bhaineann le tógáil an stáisiúin agus níl fáth ar bith nach mbeadh cead foirmiúil le fáil ag deireadh na míosa seo nó go luath an mhí seo chugainn.
[49] tree
Dhiúltaigh Johnathan Cape agus cúpla foilsitheoir eile an leabhar a fhoilsiú agus bhí Naomi le ceangal go raibh srian a chur ar a cuid tuairimíochta.
s-149
149
Dhiúltaigh Johnathan Cape agus cúpla foilsitheoir eile an leabhar a fhoilsiú agus bhí Naomi le ceangal go raibh srian a chur ar a cuid tuairimíochta.
[50] tree
Bhí an máistir ar cuairt ar an mBuailtín tar éis an scoilbhliain a chríochnú sa chathair.
s-150
150
Bhí an máistir ar cuairt ar an mBuailtín tar éis dó an scoilbhliain a chríochnú sa chathair.
[51] tree
Níor cúisíodh duine ar bith ina mharú.
s-151
151
Níor cúisíodh duine ar bith ina mharú.
[52] tree
Grianghraif le Maidhc Ó Seachnasaí.
s-152
152
Grianghraif le Maidhc Ó Seachnasaí.
[53] tree
Is é sin an córas 'liosta'.
s-153
153
Is é sin an córas 'liosta'.
[54] tree
Dhéanadh an turas seo uair in aghaidh na míosa chun roinnt ama a chaitheamh lena iníon, Siobhán, agus leis na leanaí.
s-154
154
Dhéanadh sé an turas seo uair in aghaidh na míosa chun roinnt ama a chaitheamh lena iníon, Siobhán, agus leis na leanaí.
[55] tree
Meabhraítear dhá arcaitíopa Mháire dúinn arís, 'fear sanntach saoghalta agus fear fial fileamhanta', (1942, 5) a luaigh i gCaibidil 1.
s-155
155
Meabhraítear dhá arcaitíopa Mháire dúinn arís, 'fear sanntach saoghalta agus fear fial fileamhanta', (1942, 5) a luaigh mé i gCaibidil 1.
[56] tree
an teicníocht inste a roghnaíonn thar a bheith éifeachtach.
s-156
156
Tá an teicníocht inste a roghnaíonn sé thar a bheith éifeachtach.
[57] tree
Bhí leidí fánacha den chineál céanna le sonrú roimhe sin i scéalta ar nós 'Leatrom na Cinniúna', 'Mac na nDeachmann' agus 'Gan Murcha gan Manas' (Idir Shúgradh agus Dáiríre) agus in 'Tnúthán an Dúchais' agus 'Ag Dul ar Aghaidh' (An Braon Broghach).
s-157
157
Bhí leidí fánacha den chineál céanna le sonrú roimhe sin i scéalta ar nós 'Leatrom na Cinniúna', 'Mac Rí na nDeachmann' agus 'Gan Murcha gan Manas' (Idir Shúgradh agus Dáiríre) agus in 'Tnúthán an Dúchais' agus 'Ag Dul ar Aghaidh' (An Braon Broghach).
[58] tree
Seachas na foclóirí, heol dom a mhacasamhail seo de dhéantús lenár linn ach An Bíobla Naofa, agus féach gur oiriúnach ar fad gurb é Fear an Leabhair úd Pádraig Ó Fiannachta atá faoi ómós mar Fhear an Leabhair seo anois: an dara bíobla, n-abrainn é.
s-158
158
Seachas na foclóirí, ní heol dom a mhacasamhail seo de dhéantús lenár linn ach An Bíobla Naofa, agus féach gur oiriúnach ar fad gurb é Fear an Leabhair úd Pádraig Ó Fiannachta atá faoi ómós mar Fhear an Leabhair seo anois: an dara bíobla, dá n-abrainn é.
[59] tree
Tagann a ráiteas tar éis don chomhlacht a le hoibrithe an iarnróid ó shin go raibh le dúnadh: 'Chuamar ag cruinniú i mBaile Átha an agus dúirt an bhainistíocht linn ansin go raibh deireadh leis an tseirbhís lasta agus go raibh baol ann dár bpostanna,' a deir Pat McDonagh, oibrí ar an líne le 25 bliain anuas.
s-159
159
Tagann a ráiteas tar éis don chomhlacht a rá le hoibrithe an iarnróid mí ó shin go raibh sí le dúnadh: 'Chuamar ag cruinniú i mBaile Átha an Rí agus dúirt an bhainistíocht linn ansin go raibh deireadh leis an tseirbhís lasta agus go raibh baol ann dár bpostanna,' a deir Pat McDonagh, oibrí ar an líne le 25 bliain anuas.
[60] tree
ina chodladh.
s-160
160
Tá sé ina chodladh.
[61] tree
Is leabhar a thug do Mháire.
s-161
161
Is leabhar a thug sí do Mháire.
[62] tree
Níor chuir sin aon imní orm.
s-162
162
Níor chuir sin aon imní orm.
[63] tree
Amach leis gur rug ar thacsaí.
s-163
163
Amach leis gur rug sé ar thacsaí.
[64] tree
Is é a tharla gur cuireadh an dlí ar Burton agus iarradh uirthi a ráiteas a tharraingt siar.
s-164
164
Is é a tharla ná gur cuireadh an dlí ar Burton agus iarradh uirthi a ráiteas a tharraingt siar.
[65] tree
'CÉIMÍOCHT: Páistí Naíscoil an Lóiste Úir atá ag dul isteach i rang 1 Bunscoil Mhic Reachtain i mbliana.
s-165
165
'CÉIMÍOCHT: Páistí Naíscoil an Lóiste Úir atá ag dul isteach i rang 1 Bunscoil Mhic Reachtain i mbliana.
[66] tree
Ba leor an teoiric seo i gcúrsaí eolaíochta agus teicneolaíochta ar feadh dhá chéad bliain ach bhí fabhtach chun cur síos ar ghluaisní le luas gar do luas an tsolais le feiniméin ar scála idir-réaltach.
s-166
166
Ba leor an teoiric seo i gcúrsaí eolaíochta agus teicneolaíochta ar feadh dhá chéad bliain ach bhí sí fabhtach chun cur síos ar ghluaisní le luas gar do luas an tsolais nó le feiniméin ar scála idir-réaltach.
[67] tree
Imíonn suas chuig an staighre agus fuadar fútha.
s-167
167
Imíonn sí suas chuig an staighre agus fuadar fútha.
[68] tree
(postas níos ).
s-168
168
(postas níos mó).
[69] tree
B'fhearr dúinn imeacht isteach a Tom.
s-169
169
B'fhearr dúinn imeacht isteach a Tom.
[70] tree
Le roinnt seachtainí anois, an Ball Oinigh le haghaidh Hartlepoole ag scríobh leis go scríobach faoi cheist an tuaiscirt san iris chlúiteach sin GQ (murab ionann agus GI ach sin scéal eile).
s-170
170
Le roinnt seachtainí anois, tá an Ball Oinigh le haghaidh Hartlepoole ag scríobh leis go scríobach faoi cheist an tuaiscirt san iris chlúiteach sin GQ (murab ionann agus GI ach sin scéal eile).
[71] tree
Do bhain seacht croitheadh as láimh na mná fónta agus do phreab 'on teallach agus do chuir chuin gnótha é.
s-171
171
Do bhain seacht croitheadh as láimh na mná fónta agus do phreab 'on teallach agus do chuir chuin gnótha é.
[72] tree
Rinne an fear comharthaí agus é ag labhairt ionas go dtuigfí a scéal.
s-172
172
Rinne an fear comharthaí agus é ag labhairt ionas go dtuigfí a scéal.
[73] tree
feabhas éigin ag teacht ar chúrsaí.
s-173
173
Tá feabhas éigin ag teacht ar chúrsaí.
[74] tree
É liath bán donn.
s-174
174
É liath nó bán nó donn.
[75] tree
Molaim a gcuid iarrachtaí sa ghnó fhiúntach sin ach bhí easpa ina gcuid oibre, sa dóigh is gur cuireadh béim láidir ar ghnéithe éagsúla den Eaglais.
s-175
175
Molaim a gcuid iarrachtaí sa ghnó fhiúntach sin ach bhí easpa ina gcuid oibre, sa dóigh is gur cuireadh béim láidir ar ghnéithe éagsúla den Eaglais.
[76] tree
Níor labhair.
s-176
176
Níor labhair.
[77] tree
Ba ghearr gur fhás drochiontaoibh Kitchener - eisean ina Ard-Cheannasaí agus ina Mharascal Machaire san fheachtas sin - ina fuath dearg do Churchill, agus vice versa go cruinn.
s-177
177
Ba ghearr gur fhás drochiontaoibh Kitchener - eisean ina Ard-Cheannasaí agus ina Mharascal Machaire san fheachtas sin - ina fuath dearg do Churchill, agus vice versa go cruinn.
[78] tree
An mothaíonn sábháilte?
s-178
178
An mothaíonn tú sábháilte?
[79] tree
Duine fíorthuisceanach é Ciarán a thug faoi deara go luath buanna Chaitlín Maude.
s-179
179
Duine fíorthuisceanach é Ciarán a thug faoi deara go luath buanna Chaitlín Maude.
[80] tree
Gearrtheideal agus comhlua.
s-180
180
Gearrtheideal agus comhlua.
[81] tree
Bhí ar buille agus ar mire.
s-181
181
Bhí sí ar buille agus ar mire.
[82] tree
'Beo!
s-182
182
'Beo!
[83] tree
Chuir an Síneach isteach sa chomhrá go tapa.
s-183
183
Chuir an Síneach isteach sa chomhrá go tapa.
[84] tree
Ghlac aintín a máthar, Bean Eidhin, as Sráid na Cathrach, Co. an Chláir, cúram na beirte chuici féin.
s-184
184
Ghlac aintín a máthar, Bean Uí Eidhin, as Sráid na Cathrach, Co. an Chláir, cúram na beirte chuici féin.
[85] tree
Cuireadh tús leis na ranganna ag Bishopsgate Institute ar 7 Deireadh Fómhair.
s-185
185
Cuireadh tús leis na ranganna ag Bishopsgate Institute ar 7 Deireadh Fómhair.
[86] tree
Nuair a chuir aithne ar Bhreandán Ó hEithir raibh aon easpa ábhar cainte orthu - Sonny ag fiafraí de Bhreandán an raibh aithne aige ar a leithéid seo siúd agus Breandán ag inseacht : Thug foilsiú Lig Sinn i gCathú seanchairde Bhreandáin i nGaillimh le chéile agus rinneadh go leor cainte faoi na seanáiteanna atá luaite sa leabhar ach atá imithe ó shin.
s-186
186
Nuair a chuir sé aithne ar Bhreandán Ó hEithir ní raibh aon easpa ábhar cainte orthu - Sonny ag fiafraí de Bhreandán an raibh aithne aige ar a leithéid seo nó siúd agus Breandán ag inseacht dó: Thug foilsiú Lig Sinn i gCathú seanchairde Bhreandáin i nGaillimh le chéile agus rinneadh go leor cainte faoi na seanáiteanna atá luaite sa leabhar ach atá imithe ó shin.
[87] tree
taithí a fháil ar atmaisféar ranga a léiríonn meas ar an bhfocal scríofa agus a thugann luach do dhea-iarrachtaí scríbhneoireachta obair ar taispeáint.
s-187
187
taithí a fháil ar atmaisféar ranga a léiríonn meas ar an bhfocal scríofa agus a thugann luach do dhea-iarrachtaí scríbhneoireachta obair ar taispeáint.
[88] tree
Is gnáthach leis an dTaoiseach, Bertie Ahern, tamall de laethanta a chaitheamh san óstán seo gach bliain agus thug cúpla ann le déanaí.
s-188
188
Is gnáthach leis an dTaoiseach, Bertie Ahern, tamall de laethanta a chaitheamh san óstán seo gach bliain agus thug sé cúpla lá ann le déanaí.
[89] tree
Is teicneolaíocht nua-aimseartha a bhí i gceist aige, priontáil lazer a bhéidh i ndán láimhscríbhinn iomlán a chur ar C.D.
s-189
189
Is teicneolaíocht nua-aimseartha a bhí i gceist aige, priontáil lazer a bhéidh i ndán láimhscríbhinn iomlán a chur ar C.D.
[90] tree
Seans gur smaoinigh ar an Ancient Mariner bhí loite ag leathchuimhní an léinn.
s-190
190
Seans gur smaoinigh mé ar an Ancient Mariner nó bhí mé loite ag leathchuimhní an léinn.
[91] tree
Bhíodh Conall Ó Dochartaigh ag airneál ag an mháistir go mion is go minic.
s-191
191
Bhíodh Conall Ó Dochartaigh ag airneál ag an mháistir go mion is go minic.
[92] tree
Dalta scoile i mbaol ag 'rialacha do-lúbtha'.
s-192
192
Dalta scoile i mbaol ag 'rialacha do-lúbtha'.
[93] tree
Sa meathdhorchadas sin d'fhéadas an stáitse a dhéanamh amach ar éigean faoina shoilse fanna néoin.
s-193
193
Sa meathdhorchadas sin d'fhéadas an stáitse a dhéanamh amach ar éigean faoina shoilse fanna néoin.
[94] tree
breosla a cruthaíodh as taisí orgánach a mhair na milliúin bliain ó shin, leithéidí guail, ola agus gáis nádúrtha.
s-194
194
breosla a cruthaíodh as taisí orgánach a mhair na milliúin bliain ó shin, leithéidí guail, ola agus gáis nádúrtha.
[95] tree
Chuir an teangeolaíocht i gcoitinne chun cinn sa tír seo.
s-195
195
Chuir sé an teangeolaíocht i gcoitinne chun cinn sa tír seo.
[96] tree
Chuir an scéala a bhí ag Seosamh Ó Cearbhaill di gruaim agus dubhachas uirthi.
s-196
196
Chuir an scéala a bhí ag Seosamh Ó Cearbhaill di gruaim agus dubhachas uirthi.
[97] tree
Tógann na heochracha as.
s-197
197
Tógann sé na heochracha as.
[98] tree
Tháinig beirt fhathach isteach sa chúige agus bhí siad ag creachadh na dúiche gan stad gan staonadh.
s-198
198
Tháinig beirt fhathach isteach sa chúige agus bhí siad ag creachadh na dúiche gan stad gan staonadh.
[99] tree
'Éist leis.
s-199
199
'Éist leis.
[100] tree
deacracht a bhíodh agam teacht amach as an saol san agus plé le gnáthchúrsaí an tsaoil ina rabhas ag maireachtaint.
s-200
200
Sé deacracht a bhíodh agam teacht amach as an saol san agus plé le gnáthchúrsaí an tsaoil ina rabhas ag maireachtaint.

Text viewDependency treesEdit as list