Sentence view

Universal Dependencies - French - PUD

LanguageFrench
ProjectPUD
Corpus Parttest
AnnotationUszkoreit, Hans; Macketanz, Vivien; Burchardt, Aljoscha; Harris, Kim; Marheinecke, Katrin; Petrov, Slav; Kayadelen, Tolga; Attia, Mohammed; Elkahky, Ali; Yu, Zhuoran; Pitler, Emily; Lertpradit, Saran; Strnadová, Jana; Caron, Gauthier; Popel, Martin; Zeman, Daniel; de Marneffe, Marie-Catherine; Guillaume, Bruno


[1] tree
Mais, l’architecture peut construire un pont métaphorique entre les vivants et les morts, et, dans une certaine mesure, brouiller les limites entre les deux.
s-1
n01150007
Mais, l’architecture peut construire un pont métaphorique entre les vivants et les morts, et, dans une certaine mesure, brouiller les limites entre les deux.
'But architecture can build a bridge between the living and the dead and, to some extent, blur the boundaries.'
[2] tree
En Inde, quand on meurt de vieillesse, c'est supposé être une fête.
s-2
n01150031
En Inde, quand on meurt de vieillesse, c'est supposé être une fête.
When people die of old age in India, it is supposed to be a celebration.
[3] tree
Conçu par Juan Carlos Salas, ce bâtiment primé bénéficie d’un aspect sculptural et chaque détail est porteur de sens.
s-3
n01150042
Conçu par Juan Carlos Salas, ce bâtiment primé bénéficie d’un aspect sculptural et chaque détail est porteur de sens.
Designed by Juan Carlos Salas, the award-winning building has a sculptural appearance and every detail carries meaning.
[4] tree
L’architecture ne peut pas aider les morts, mais il aide à perpétuer les souvenirs d’eux chez les vivants, affirme-t-il.
s-4
n01150051
L’architecture ne peut pas aider les morts, mais il aide à perpétuer les souvenirs d’eux chez les vivants, affirme-t-il.
'Architecture won't help deceased people, but it helps to keep their memories alive among the living,' he says.

Edit as listText viewDependency trees