Sentence view
Universal Dependencies - Finnish - PUD
Language | Finnish |
---|
Project | PUD |
---|
Corpus Part | test |
---|
Annotation | Kanerva, Jenna; Ginter, Filip; Ojala, Stina; Missilä, Anna |
---|
”Mutta arkkitehtuuri voi rakentaa sillan elävien ja kuolleiden välille, ja jossain määrin jopa hämärtää rajoja.”
s-1
n01150007
”Mutta arkkitehtuuri voi rakentaa sillan elävien ja kuolleiden välille, ja jossain määrin jopa hämärtää rajoja.”
'But architecture can build a bridge between the living and the dead and, to some extent, blur the boundaries.'
Kun ihmiset Intiassa kuolevat vanhuuteen, sitä on tarkoitus juhlia.
s-2
n01150031
Kun ihmiset Intiassa kuolevat vanhuuteen, sitä on tarkoitus juhlia.
When people die of old age in India, it is supposed to be a celebration.
Juan Carlos Salas’n suunnittelema, palkittu rakennus on ulkonäöltään veistoksellinen, ja sen jokaisella yksityiskohdalla on merkitys.
s-3
n01150042
Juan Carlos Salas’n suunnittelema, palkittu rakennus on ulkonäöltään veistoksellinen, ja sen jokaisella yksityiskohdalla on merkitys.
Designed by Juan Carlos Salas, the award-winning building has a sculptural appearance and every detail carries meaning.
”Arkkitehtuuri ei auta kuolleita ihmisiä, mutta se auttaa pitämään heidän muistonsa elossa elävien keskellä”, hän sanoo.
s-4
n01150051
”Arkkitehtuuri ei auta kuolleita ihmisiä, mutta se auttaa pitämään heidän muistonsa elossa elävien keskellä”, hän sanoo.
'Architecture won't help deceased people, but it helps to keep their memories alive among the living,' he says.
Edit as list • Text view • Dependency trees