sr-set-train-set.sr.116
Universal Dependencies - Serbian - SET
Language | Serbian |
---|
Project | SET |
---|
Corpus Part | train |
---|
View options
Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Međutim, u donjem sloju nema života, već isključivo vodonik-sulfida, bezbojnog, izuzetno otrovnog gasa koji miriše na trula jaja. Neobične karakteristike Crnog mora znače da je opstanak flore i faune u njemu izuzetno ranjiv. Naučnici upozoravaju da je more 'veoma osetljivo na poremećaje njegovog okruženja i ekosistema.' Tu su i neodržive ljudske aktivnosti, pa se beleži drastičan pad nivoa mora. Trka za višim prinosima i jevtinijim izvorima mesa za tržište dovela je do raširene upotrebe velikih količina veštačkog đubriva i pesticida, kao i do stvaranja ogromnih farmi za uzgoj stoke i živine, kažu stručnjaci. Otpad iz šest priobalnih zemalja, kao i država u njegovom slivu, ulazi u more uglavnom preko reka, a ponekad se jednostavno baca u vodu. Dok je gornji sloj bogat kiseonikom, donji sloj je praktično mrtav. Ribari kažu da su ulovi zbog velikog zagađenja smanjeni. 'Umesto da bacaju mulj 25-30 km prema pučini, šlepovi su ga bacali ovde, blizu obale', rekao je dopisniku SETimes-a krajem septembra Angel Kišev, 80-godišnji ribar iz grada Černomorec. 'Jednostavno su otvorili bokaporte brodova i izbacili mulj. To je naravno ostavilo posledice.'
Download XML • Download text
• Sentence view • Dependency trees