cs-cac-train-s38w
Universal Dependencies - Czech - CAC
Language | Czech |
---|
Project | CAC |
---|
Corpus Part | train |
---|
View options
Text: - Show: - Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Imitační učení, často založené na pouhém pozorování, nemusí mít vždy bezprostřední odraz v aktuálním chování, přesto však je významným zdrojem mnoha specifických lidských vlastností. Přejděme nyní k okruhu otázek, které ač hrají v teorii socializace významnou úlohu, v uvedeném elementárním schématu nejsou vůbec zahrnuty, přestože ho v mnoha směrech modifikují. Ukazuje se totiž, že i když je jedinec během své životní historie postupně integrován do řady sociálních vztahů, struktura jeho osobnosti se vyvíjí nikoli primárně, procesem modifikace původních vkladů nebo instinktů, ale procesem členění původně velmi prostého internalizovaného systému objektů na progresívně komplexnější systémy. Abychom mohli objasnit takto nově specifikovaný ráz socializačního procesu, musíme do výkladového rámce zavést nový prvek, totiž pojem role. Prozatím jsme uvažovali o jedinci jako integrované bytosti, aniž jsme vzali v úvahu skutečnost, že každý jedinec zaujímá v sociálním systému řadu pozic, s kterými jsou spojeny určité vzory chování. Každá pozice na sebe váže roli, která je poměrně stálým a vnitřně spojeným systémem chování, souhrnem reakcí na chování jiných osob probíhajícího podle víceméně fixovaných vzorů, jejichž zachování skupina od svých členů očekává. V procesu socializace se tedy každý jedinec učí jednotlivým sociálním rolím, takže role jsou nejvýznamnějšími objekty, jež se v tomto procesu internalizují. Jedinec se stává společenskou bytostí tím, že se učí vykonávat příslušné sociální role. Sociální situace, v níž se nachází dítě v nejranějším věku, má podobu nealternativní totální životní situace. A protože i status dítěte je nízký, jeho role je více vymezována, než sama vymezuje, je pro ně pochopitelné a nutné bezvýhradné přijetí norem daného sociálního systému. Značný význam identifikačních forem učení v raném věku vede k tomu, že jsou nereflektovaně, bez odstupu a se silným afektivním důrazem interiorizovány celé vzorce chování a prožívání.
Download XML • Download text
• Sentence view • Dependency trees