s-1
| Однако, похоже, найти понимания в этом вопросе картелю не удастся. |
s-2
| Таким образом, значимость основных факторов, которые могли бы способствовать удержанию мировых нефтяных цен на приемлемых уровнях, с каждым днем снижается. |
s-3
| ОПЕК, при 'поддержке США', демонстрирует свою неспособность влиять на ситуацию, другие крупные производители нефти не торопятся прислушиваться к предложениям картеля, а эффекта 'войны на Востоке', способного поднять цены, пока не наблюдается. |
s-4
| Зато совершенно отчетливо видно, что продолжающееся замедление мировой экономики влечет за собой снижение спроса на 'черное золото'. |
s-5
| Что может воспрепятствовать дальнейшему сползанию нефтяных цен? |
s-6
| Скорей всего, только сокращение предложения нефти, адекватное снижению ее мирового потребления. |
s-7
| На первых порах этому могут способствовать даже сами сообщения о таком сокращении. |
s-8
| И весьма вероятно, что достаточно скоро они прозвучат из уст ОПЕК. |
s-9
| Однако, как уже говорилось выше, одних только действий ОПЕК недостаточно. |
s-10
| К сожалению, позиция России в этой ситуации выглядит не совсем продуманной. |
s-11
| Дело в том, что нежелание поддержать ОПЕК, хотя бы на уровне заявлений о недопустимости наращивания экспорта или возможном его сокращении, весьма негативно влияет на рынок, несмотря на относительно невысокую долю России в мировой добыче. |
s-12
| Учитывая более низкую стоимость российских сортов нефти и более высокую себестоимость ее добычи по отношению к большинству стран ОПЕК, Россия рискует первой среди остальных начать пожинать плоды падения мировых цен. |
s-13
| Памятуя о 'взрывоопасной' структуре бюджета страны, на который возложены столь высокие надежды, российскому руководству следовало бы предельно внимательно относиться к своим заявлениям… |
s-14
| Одним словом, 'нефтяные игры' день ото дня становятся все серьезней, и об этом не следует забывать всем участникам рынка без исключения. |
s-15
| С новой рабочей неделей, господа. |
s-16
| Любопытно, что и многие россияне вовсе не стремятся к тому, чтобы стать понятными Западу. |
s-17
| Пока существует свой, в чем-то очень хорошо организованный хаос, иностранные топ-менеджеры будут нуждаться в своеобразных 'переводчиках'. |
s-18
| Их высокая квалификация сразу снижается их слабой конкурентоспособностью в российских условиях, и российские управленцы получают столь нужную им 'фору' для того, чтобы освоить западные находки и приемы управления. |
s-19
| Русский бардак - это естественная защитная реакция израненного, измочаленного общества ('чужие здесь не ходят'); и это облегчает задачу выздоровления. |
s-20
| В принципе, нечто похожее, с точки зрения 'западника', происходит и в других странах Евразии. |
s-21
| 'Сытость' Запада позволяет ему быть снисходительным и делиться излишками: 'Моя забота о вас не имеет границ в разумных пределах!'. |
s-22
| Хитрые евро-американцы облекают свой диктат во внешне толерантную форму в том случае, если дело касается воплощения пропагандируемых ценностных установок на собственной территории. |
s-23
| Действительно, исламу в Европе, кажется, не на что жаловаться. |
s-24
| К нему здесь проявляется максимум терпимости: в европейских городах вовсю строятся мечети, чего нельзя сказать о христианских храмах в мусульманских странах - там их только разрушают. |
s-25
| Заигрывание с вторгшимися и активно размножающимися иноверцами доходит до абсурда. |
s-26
| В Финляндии, например, к вящему огорчению детей, в одном из детских садиков решено было не праздновать Рождество, потому что это 'оскорбляет религиозные чувства выходцев из исламских стран, живущих сейчас в северной Европе'. |
s-27
| В ответ на жалобы в первую очередь сомалийских родителей, некоторые финны, опасаясь обвинений в национализме и национальной нетерпимости, проявили готовность отказаться от собственной вековой традиции. |
s-28
| Примечательно, что антирождественская инициатива исходила именно от африканских мусульман, а не, к примеру, иудеев или промосковских православных, которых европейское Рождество тоже могло не слишком устраивать: |
s-29
| Такой лояльностью просто грех не воспользоваться. |
s-30
| Тихое вторжение навязчивого ислама с постепенным врастанием в жизнь хорошо известно по различным примерам, начиная от перерождения Косово, татарской экспансии в Крыму в минувшем десятилетии и кончая исламизацией крупных европейских городов, почти в каждом из которых уже имеется мощная арабская община. |
s-31
| При этом не обязательно она агрессивна по отношению к местным порядкам: многие из иракских или иранских эмигрантов действительно готовы вписывать свои привычки в устав местного монастыря (христианского?). |
s-32
| Но есть и другие тенденции - Манхэттен тому подтверждение. |
s-33
| Умение мусульман разрастаться с феноменальной скоростью, подминая аборигенов, приводит к резкому изменению баланса населения в том или ином конкретном регионе (те же Косово, Крым и т. д.). |
s-34
| А преданность религиозным обрядам, догматизм, легко перерастающий в фанатизм с грозными атрибутами в виде джихада, награды на небесах за самопожертвование и нетерпимости ко всем иноверцам, делают последовательных исламистов опасной силой, способной весьма значительно модифицировать западное общество изнутри. |
s-35
| Бельгийский негр или шведский мусульманин - вот последствия демократической европейской демагогии, воплощенной в политике 'полуоткрытых дверей' и стабильного, хотя и ограниченного квотами притока беженцев, львиная доля которых отправляется 'в бега' не по политическим, а по чисто экономическим соображениям. |
s-36
| Фиговый листочек 'репрессий и гонений' мгновенно слетает со многих страждущих иммигрантов при мало-мальски внимательном взгляде, и открывается вульгарная нагота изголодавшегося потребителя, жаждущего приобщиться к сытой жизни. |
s-37
| Что же, однако, остается от прежних религиозных убеждений (или, если хотите, ценностей) при такой 'сытой жизни'? |
s-38
| Большая часть лично известных нам арабов в скандинавских странах стремится заработать приличные деньги, получше обставить свою квартиру, преспокойненько потребляет по праздникам и без оных алкоголь и даже (о деградация!) вкушает время от времени свинину. |
s-39
| Да, действительно, в арабских странах не строят христианских храмов. |
s-40
| Но сколько там появилось ресторанов 'Макдональдс'? |
s-41
| Тень Ататюрка нависла над мусульманским миром, в Турции по ночам телевидение передает американские эротические 'плейбойные' шоу, народ заражен меркантилизмом и неумолимо подпадает под власть голливудской эстетики. |
s-42
| Так кто на кого наступает? |
s-43
| Ислам тихо вторгается в так называемый цивилизованный быт, или западные стандарты постепенно развращают мусульман? |
s-44
| На защиту чистоты своей веры и религии, судя по всему, и встали некоторые наиболее радикально настроенные активисты, усмотревшие в американском образе жизни угрозу всему своему исчезающему укладу. |
s-45
| И вот уже талибы яростно уничтожают телевизоры и радиоприемники, вводят строжайшие ограничения, дабы ничто не могло сбить правоверных с истинного пути, долженствующего привести их к подлинным ценностям. |
s-46
| Можно считать это варварством, но с точки зрения верующего мусульманина варваром-то как раз является западный человек, погрязший в пороках, свинине, деньгах, а самое главное вопиющей социальной несправедливости. |
s-47
| В Советском Союзе когда-то проходили широкие кампании по борьбе с пьянством, которые в основном сводились к борьбе с пьяными. |
s-48
| То, что научно определялось как 'социальные корни' порочного явления, оставалось незатронутым, порождая новых пьяниц вместо упившихся до смерти, изолированных или перевоспитанных. |
s-49
| Можно ли нынешний кровавый 'конфликт ценностей' уладить ковровыми бомбардировками? |
s-50
| Или болезнь, силой загнанная внутрь, через некоторое время снова даст о себе знать в непредсказуемой форме? |
s-51
| И тогда либо бунт обиженных снова встанет на повестку дня, либо придется искать другие ценности, которые доступны всем в равной мере пусть даже в загробной жизни. |