Dependency Tree

Universal Dependencies - Komi Permyak - UH

LanguageKomi Permyak
ProjectUH
Corpus Parttest

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 114 • previousnext

s-1 Ныв гижис ёртыслӧ гижӧт.
s-2 Меным кажитчӧ, что зэрӧ.
s-3 Кылӧ, зэрӧ.
s-4 Тыдалӧ, зэрӧ.
s-5 Зэрӧ, тыдалӧ.
s-6 Сія пондыліс чапкыны куритны да юны.
s-7 Сія пондыліс овны куриттӧг да вина ютӧг.
s-8 Мунан бы?
s-9 Сэм, осьт ӧшынсӧ!
s-10 Сэм, ӧшынсӧ осьт!
s-11 Сія тшӧктіс айкаыслӧ миссьӧтны машина.
s-12 Петялӧн ордчӧн олісьыс краситӧм йӧрсӧ.
s-13 Петялӧн ордчӧн олісьыс краситӧма йӧрсӧ.
s-14 Петялӧн соседыс краситӧм йӧрсӧ.
s-15 Петялӧн соседыс краситӧма йӧрсӧ.
s-16 Менам айӧ буржык тэ айся.
s-17 Менам айӧ буржык тэнат айся.
s-18 Менам айӧ буржык айытся.
s-19 Менам айӧ буржык, нежели тэнат айыт.
s-20 Менам айӧ буржык тэнат ай сьӧрті.
s-21 Мери босьтіс бронза, Питер эзысь, а Джейн зарни.
s-22 Игаузу - этӧ ыджыт али учӧт страна?
s-23 Эз позь бӧрйыны не Питер Смитӧс, не Мери Браунӧс.
s-24 Нія озӧ тӧдӧ, кин этӧ гижис.
s-25 Мый вылӧ тэ видзӧтан?
s-26 Кыдз тэ думайтан, кӧр тэ верман локны?
s-27 Сія босьтіс машина, а сылӧн воныс дзир велосипед.
s-28 Питер да Мери кутчисисӧ да петісӧ жырись.
s-29 Сылӧ коліс басӧка лӧсьӧтны юрсисӧ, но мылякӧ сія лунӧ сылӧ эз вӧв охота сійӧ керны.
s-30 Ме эг вермы сійӧ вӧтны, сідз кыдз сія ӧддьӧн чожа котӧртіс.
s-31 Ме эг вермы сійӧ вӧтны, ӧддьӧн чожа котӧртіс да.
s-32 Эта гижӧтыс Петрасянь, и сійӧ вайисӧ тӧн.
s-33 Сія быдмис Парижын, Франция юркарын.
s-34 Сія быдмис Парижын, Франциялӧн юркарын.
s-35 Только ылын веськытлань, самӧй горизонт вылын, лэбтіcиcӧ кык ыджыт коричневӧй кымӧp.
s-36 Быд лaдopcянь Ворошилов дынӧ ӧні кoтӧpтіcӧ oтиp.
s-37 Окаліс Митя кыкнаннысӧ да пуксьӧтіс пызан сайӧ.
s-38 Кыкнан том семьялӧ квартираэсӧ сетісӧ ӧтдруг.
s-39 Кыкӧн нія иньдӧтчисӧ петанін ладорӧ.
s-40 Ӧні ті кыкӧнӧсь.
s-41 Сы бӧрсянь вуджӧны порогсӧ эшӧ кыка.
s-42 Куимӧдз луныс сымда нюжаліс, что эз тӧд, мый бердӧ кутчыны, кытчӧ воштісьны.
s-43 Кагаыс зоночка, чужӧма витӧдз ни.
s-44 Мукӧд лунас вовліс гортас кыкисьӧн-куимисьӧн и чожа сылӧн лук гряддэс кушамисӧ.
s-45 Висьтала тай, бур олан ӧтикӧ эг адззыв.
s-46 Челядь нёляӧсь.
s-47 Дёма да Лида мунісӧ ордчӧн кык квартал и ӧтамӧдлӧ только кыкисьӧн шыасисӧ.
s-48 А пизьсö председательыс кöр сетас? натьтö, дасöтiсь ни талун юалiс Санко.
s-49 Сiя ойнас нёштöма шыннялiс, натьтö, дасöтiсь ни юöртiс старуха и эз содты сэсся öтiк кыв.
s-50 Кӧть сибалӧ ни рыт, а июльскӧй шонді сё эшӧ пӧжӧ жалейттӧг, визывтӧ ньылӧм.
s-51 А юрын думаэз кокнитӧсь, гажаӧсь.
s-52 Мортлӧ пыр овлӧ долыт, кӧр сія локтас сэтшӧм пельӧсокӧ, кӧда чужтӧ памятяс приятнӧй касьтылӧм.
s-53 Мӧйму, эта жӧ кадӧ, неделяся дыржык ветлӧті эна местаэзӧт, узьлі, кытӧн шедас: кӧз увтын, ю дорын, киссьӧм сарайын, быд лун кошши тшаккез да ягӧд, чериалі.
s-54 Ме татӧн не ӧтнам.
s-55 Ордчӧн мекӧт пукалӧ сьӧд тошока и гардчӧмкодь уссэза мужик.
s-56 Талун, кӧр пантасим ю дорас, сія медперво кыскис бадь кусттэз коласісь ыджыт лагун и нюжӧтіс меным.
s-57 Дядя Митя видзӧтіс, кыдз пиньӧвтчисӧ менам аннэзӧ, и шынняліс довольнӧя.
s-58 Ме, вонӧ, тожӧ эд овны ог вермы Льӧмваыстӧг.
s-59 Веськытланьын, кытӧн тыдалӧны шутёммез и видзоккез, пыдын лог дорын сулалӧны куим пӧліньтчӧм керку, кынымкӧ сарай и крышави муӧ пырӧм важ баня.
s-60 Меным охота тӧдны, мыля сылӧ важ селитьбаыс син одзӧ оз ков, и юася
s-61 Ми вуджим Гырка логсӧ, сибӧтчим дорись керкуокыс дынӧ.
s-62 Вӧлі сія лажмытик, пӧввезӧн дорӧм ӧшына, крышатӧм.
s-63 Сэсся петкӧтіс гидсис сісь пӧв торрез, кынымкӧ бырӧм отопки, ӧзтіс кыдззез увтӧ би.
s-64 А вот эна кык керкуын олісӧ воннэз: Нетулика Сеня да Тулика Прокоп.
s-65 А мукӧдпырся семьяэзӧ пыравліс и гаж.
s-66 Кытшӧм талун луныс? ылӧстӧма юаліс сія.
s-67 А медӧддьӧнсӧ повзьӧтчӧ середа ойӧ.
s-68 Пукси ойнас берег дорас, вуграся.
s-69 Морт тэ, адзза, простӧй, честнӧй, а честнӧй дынӧ, может, и петас сія.
s-70 Мый татӧн оз гленитчы?
s-71 Томмес менӧ озӧ вежӧртӧ, а пӧриссес кокаласӧ...
s-72 Неужели тэ веритан, что быльнӧй морт васис петас? юалі ме, ольпасьӧс лӧсьӧтікӧ.
s-73 И вдруг Сюромка вились сӧтіс кымӧс кузяс, горӧтчис:
s-74 А сія эд видзчисьны оз понды, кӧр дугда боньгыныт.
s-75 Сія ӧвтыштіс мелань кинас, тшӧктіс онмӧссьыны и муніс керку бокӧ, кытӧн мудьӧт вылын сылӧн вӧлі ольпась: перина туйӧ кыза вӧвдӧм турун, а юрӧдзас пешорка.
s-76 Ме видзӧті, кыдз небоын орсісӧ звездаэз, вӧйсасис тӧлісь.
s-77 Чулаліс эшӧ джын час мымда.
s-78 Но керкуыс бокын, туй ладорсяняс, мыйкӧ сё вӧрис, и ме вежӧрті, что сэтӧн кинкӧ ловья...
s-79 Локтін? шыасис сія дрӧжитана голосӧн и тулис синнэсӧ.
s-80 Мый нӧ дыр эн лок? инькасӧ ас бердас жмитікӧ юаліс сія.
s-81 Мӧдыс пукаліс сё сідз жӧ юрсӧ сайӧвтӧмӧн, мыйкӧ шушкис гусьӧник, дзик ас кежас, сэсся ыш ловзисис.
s-82 Петя ёртасьö Машакöт.
s-83 Петя дружитö Машакöт.
s-84 Петя высьтіс мöсöс.
s-85 Петя чилькöтіс мöс.
s-86 Петя адззö керку.
s-87 Петя адззис ключчез.
s-88 Петя веритö Машалö.
s-89 Петя мунö Маша бöрсянь.
s-90 Петя кольччис керкутöг.
s-91 Город гöгöр суавö стена.
s-92 Менам йöрнöс не сэтшöм кыдз тэнат.
s-93 Петя брезгуйтö миськавтöм посудаöн.
s-94 Петя пасьтаис вешьян.
s-95 Петя вашöтö мöс.
s-96 Петя вашöтö мöсöс.
s-97 Петя высьтіс мöссö.
s-98 Петя чегöтiс бедьсö.
s-99 Петя любитö Машаöс.
s-100 Петя кага вöдитіс.

Text viewDownload CoNNL-U