Dependency Tree

Universal Dependencies - Czech - CAC

LanguageCzech
ProjectCAC
Corpus Parttrain

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 124 • previousnext

s-1 Plánovaný rozvoj soustavy vědeckých, technických a ekonomických informací jako jedné ze tří základních složek připravovaného jednotného federálního informačního systému spočívá na principech jednotnosti, komplexnosti, integrace a optimálního využití moderní techniky při zabezpečování informačních potřeb národního hospodářství, zejména vědecké a vývojové základny.
s-2 Program státní informační politiky pro vědeckotechnický rozvoj je pro tuto pětiletku konkrétní nosnou bází, která svým pojetím, hospodářskými prostředky a organizací může znamenat rozhodující krok ke splnění uvedených zásad.
s-3 V zásadním článku o informační politice charakterizuje * Basi program takto.
s-4 Charakteristickým rysem programu je zdůraznění realizačních aspektů, v průběhu této pětiletky provádět změny a zavádět inovace za účelem zlepšení informační služby a připravit pro další pětiletku kvalitativní skok této činnosti důsledným využitím systémového inženýrství, výpočetní, reprografické a spojovací techniky a ostatních oborů.
s-5 Aby využití jmenovaných nástrojů bylo v nejbližší budoucnosti nejen možné, ale i plně efektivní, bylo nutno v úvodní řešitelské etapě jmenovaného státního úkolu stanovit na základě shrnutí a analýzy soudobých světových vývojových trendů v oblasti racionalizace informačního procesu a také na základě vyvození závěrů z dosavadního vývoje, zejména automatizace, v naší informační soustavě zásadní koncepci a určit hlavní článek strategie příštího reálného postupu.
s-6 Soudobé světové vývojové tendence v oblasti racionalizace informačního procesu lze charakterizovat třemi zásadními koncepčními směry.
s-7 Především je to komplexní pojetí informačního systému, nejen racionalizace jeho bibliografickoinformačních služeb, ale prosazování komplexní racionalizace zaváděním prostředků výpočetní, spojovací, reprografické a jiné kancelářské a skladové techniky do celého systému informačních agend.
s-8 Tento systém informačních agend je chápán jako systém vzájemně navazujících činností od objednávky a akvizice primárních dokumentů přes jejich katalogizační, bibliografické, dokumentační zpracování po výpůjční služby, registraci koloběhu primárních fondů a sledování jejich využití se zpětnou vazbou na akviziční politiku a tvorbu sekundárních fondů.
s-9 V souvislosti s tímto pojetím informačního systému lze charakterizovat koncepční směr v nasazování techniky.
s-10 I v tomto směru je typické komplexní pojetí potřeb technických prostředků.
s-11 Základem tohoto směru je orientace na maximální využití počítačů spojených s dostatečně kapacitní reprografickou technikou, která již v mnohých rysech souvisí s polygrafií, programový tisk.
s-12 V oblasti nasazování výpočetní techniky je závažným rysem orientace na počítače # a vyšších generací, neboť jenom tento typ splňuje dnes již nezbytnou podmínku technické a softwarové kompatibility více výpočetních systémů a tím i přenosu a výměny informací mezi jednotlivými informačními systémy a subsystémy.
s-13 V tomto směru jde o plné využití všech charakteristických vlastností generace, zejména pokud jde o kapacitu uložení hromadných dat, krátkost času odezvy systému při výběrových operacích z rozsáhlých souborů sekundárních informačních fondů, pestrý sortiment přídavných zařízení, zejména displejových terminalů, mnohonásobné napojení dálkových spojů přímo na centrální systém a do budoucna také otevřené koncepce dalšího stavebnicového růstu celého systému.
s-14 Zvláštní pozornost z koncepčního informatického hlediska si zaslouží tendenční směr rozvoje magnetopáskových služeb.
s-15 Podstatou těchto systémů je racionální využití jednou intelektuálně zpracovaného sekundárního informačního fondu, zejména věcné analýzy primárních pramenů informací.
s-16 Na základě důsledné delimitace intelektuálního informatického zpracování dokumentů dochází v rámci systémů magnetopáskových služeb k šíření výsledků tohoto zpracování ve formě záznamů uložených na magnetické pásce do všech informačních pracovišť, pro která jsou relevantní a která, aniž tyto soubory musí tvořit, mohou je prostřednictvím výpočetní techniky a příslušných rozmnožovacích technik využívat adresně a v širokém sortimentu výstupních forem pro svůj specifický okruh uživatelských informačních potřeb.
s-17 Tato forma informačního zabezpečení nese s sebou mimo kvality intelektuálního informačního zpracování i výhodu značné ekonomické efektivnosti ve snížení nákladů na pořízení jednoho záznamu.
s-18 Proporcionální a harmonické informační pokrytí potřeb vědy a rozvoje národního hospodářství v Československu předpokládá řešení nejen vnitrostátní informační soustavy.
s-19 Zdůraznění integračního aspektu a potřeby mezinárodní spolupráce je významné právě z hlediska technologického řešení budovaného informačního systému, protože technické prostředky na určitém stupni vývoje mohou do značné míry ovlivnit organizační řešení systému, avšak pouze za předpokladu správné strategie jejich nasazení a využívání.
s-20 Vezmeme- li v úvahu dosavadní neharmonický a v podstatě živelný rozvoj využívání především výpočetní techniky v informatických procesech, jehož výsledkem je současná existence různých, většinou nepropojitelných programových systémů, jejichž ekonomická efektivnost navíc značně pokulhává za skutečnými možnostmi využití počítače, musíme nutně dospět k názoru, že integrovanou, to znamená přinejmenším vnitřně propojenou a systémově organizovanou informační soustavu nelze stavět dosavadním způsobem.
s-21 Klíčový vliv na kvalitu celého informačního systému, který dnes více než kdy jindy mají moderní technické prostředky, je třeba v další výstavbě soustavy respektovat.
s-22 Především v zásadě, že síť vzájemně propojitelných technických zařízení, na nichž být v budoucnu integrace soustavy založena, nelze stavět zdola od decentralizovaných subsystémů.
s-23 Naopak je především nutné vytvořit jednotnou koncepci a vybudovat nejprve centrální technologický celek, na který se budou decentralizované systémy postupně napojovat a který tím pro tyto subsystémy určí parametry, kterým se musí, jestliže se chtějí napojit, ve své technologii podřídit.
s-24 Tuto jednotnou linii je možné realizovat jedině z centra, po důkladné analýze světových vývojových trendů a domácích uživatelských potřeb a za podmínky soustředění kapacit jinak neúčelně roztroušených po drobných navzájem nekoordinovaných informačních subsystémech.
s-25 Shrnutím těchto zásadních výchozích úvah o strategii dalšího postupu výstavby informační soustavy na bázi optimálního využití moderní techniky, především kybernetizace, dospíváme k hlavním zásadám, na nichž je třeba tuto výstavbu koncipovat.
s-26 Komplexní pojetí informačního systému z hlediska propojení všech informačních a knihovnických agend.
s-27 Využití vlastností počítačů # a vyšší generace v návaznosti na spojovou a reprografickou techniku.
s-28 Zajištění možnosti výměny bází zpracovaných sekundárních informačních dat prostřednictvím magnetopáskových služeb vnitrostátně i se zahraničními systémy.
s-29 Přednostní výstavba hlavního technologického uzlu při postupném budování integrované informační soustavy pracující na zásadách systémového řízení a kybernetizace.
s-30 Z těchto zásad vyplynula v rámci řešení státního výzkumného úkolu kybernetizace soustavy VTEI s návazností na mezinárodní systémy koncepce vybudování ústřední technické základny UVTEI, která by svou pracovní náplní centrálně zabezpečovala technický servis pro celou naši informační soustavu.
s-31 Zároveň by byla typologickým základem výstavby podobných technických bází na klíčových úsecích soustavy ve sféře odvětvové i regionální.
s-32 Ústřední technická základna, dále jen ÚTZ, je chápána jako technologický komplex technicky zabezpečující vstupní zpracování, uložení a adresní šíření vědeckých informací pro celou soustavu VTEI a hlavní státní orgány řídící vědeckotechnický rozvoj ČSSR, dále řízení informační soustavy a spolupráci této soustavy jako celku se světovými informačními systémy.
s-33 Technologický komplex ÚTZ bude jako systém na svém vstupu a výstupu napojen jednak na hlavní informační centra v rámci soustavy VTEI, na řídící odvětvová informační centra a státní knihovny, jednak na hlavní zahraniční informační centra, viz volně vložené schéma.
s-34 ÚTZ se jako technologický komplex, systém, bude dělit na dva podsystémy, větev výpočetní a větev reprografickou.
s-35 Obě tyto větve splynou v dokonalý technický a intelektuální servis sloužící celé soustavě VTEI k podpoře vědeckotechnické revoluce v celém národním hospodářství.
s-36 ÚTZ bude složena z těchto vzájemně navazujících technologických linek neboli agend.
s-37 Ústřední evidence překladů, výzkumných zpráv, cest do zahraničí, vědeckotechnických akcí a zahájených výzkumů.
s-38 Strojové zpracování, akvizice zahraničních knih a časopisů spolu s koordinací nákupu mezinárodní výměny publikací a hospodářsko-administrativnímzabezpečováním akvizice.
s-39 Strojové zpracování souborného katalogu zahraniční literatury v ČSSR.
s-40 Strojové zpracování dokumentačních záznamů produkce odvětvové odborné a vědecké literatury, patentů, norem a světových magnetopáskových služeb.
s-41 Strojové zpracování národní bibliografie.
s-42 Strojové zpracování registrace pro správu a výpůjční služby ústředních fondů vědecké a technické literatury.
s-43 Reprografické a polygrafické služby.
s-44 Strojové zpracování ústřední databanky údajů o informační soustavě za účelem jejího rozvoje a řízení.
s-45 Dokumentační zachycení těchto informací bude zabezpečeno domácím zpracováním v rámci příslušných útvarů ústředních evidencí.
s-46 Vstupem do systému budou soubory dokumentačních záznamů s jednotnou strukturou vhodnou pro výběrové operace.
s-47 Výstupní doklady budou dostávat odborné útvary ústředních evidencí, které si již samy budou organizovat jejich distribuci, jako vedlejší zpracovatelské operace bude nutno provádět u některých evidencí cest do zahraničí průběžná i jednorázová retrospektivní statistická šetření.
s-48 Předpokládaný soubor zpracovatelských operací této agendy je založen na projektu Sokratus, který ještě některá další poslání spadající do agendy.
s-49 Tento projekt je řešen též v rámci státního úkolu kybernetizace.
s-50 V této agendě by se mohl strojově organizovat a zabezpečovat nákup a výměna zahraničních publikací, především pro tvorbu centrálních knižních a časopiseckých fondů a dále i pro jednotlivá informační pracoviště sítě VTEI, zejména knihovny.
s-51 Organizační a intelektuálně zpracovatelské zajištění by pochopitelně prováděly příslušné odborné knihovnické útvary, ÚTZ by zajišťovala pouze hotový projekt a strojové zpracování.
s-52 Katalog bude zachycovat veškeré získané zahraniční publikace spolu s informacemi o místě, instituci, kde jsou uloženy a odtud jsou dostupné pro celou informační soustavu.
s-53 Souborný katalog periodik se zpracovává v UK Bratislava.
s-54 Strojové zpracování tohoto katalogu by bylo vhodné zabezpečit v těsné návaznosti na ostatní ústřední informační a knihovnické agendy v útvaru ÚTZ.
s-55 Základem pro komplexní dokumentační a bibliografické pokrytí světové literární vědeckoinformační produkce bude využití oborových a odvětvových magnetopáskových bází dat.
s-56 Vstupem do systému bude periodicky zasílaný soubor strojově zpracovaných dat z národní produkce a z řady magnetopáskových služeb, jako CAS, INSPEC, MEDLARS, obsahujících již zpracované úplné dokumentační a bibliografické záznamy nových pramenů informací a sloužících informačním potřebám v jednotlivých odvětvích národního hospodářství.
s-57 Vzhledem k rozdílům ve strojové struktuře záznamů u různých magnetopáskových zpracování bude třeba konverze na jednotnou strukturu vhodnou pro další výběrové operace.
s-58 Lze předpokládat, že některé z těchto záznamů budou v podobě magnetopáskových souborů a ostatní bude nutno z jiného média na magnetickou pásku převést.
s-59 Soubory záznamů o získané jednotné struktuře budou procházet kontrolou duplicit a výběrovými a třídícími operacemi.
s-60 Na základě těchto operací budou rozděleny na podsoubory podle obsahových, tematických a částečně formálních, název časopisu, druh pramene, kritérií a utříděny podle dalších obsahových a formálních kritérií, tematicky, podle autorů.
s-61 Výstupem ze systému po výběrových operacích budou jednak tištěné adresní průběžné rešerše pro užší okruh řídících a koncepčních pracovníků, periodické informační bulletiny a též magnetopáskové soubory záznamů v jednotné struktuře v rámci vymezené tematické oblasti informací určené pro zpracovatelské účely v jednotlivých odvětvích soustavy VTEI.
s-62 Hlavním účelem strojového zpracování národní bibliografie je zefektivnění řadících a edičních prací s možnostmi statistických analýz obsáhlých souborů bibliografických dat v národní knižní a časopisecké produkci.
s-63 I tuto agendu by mohl z hlediska strojového zpracování zabezpečovat útvar ÚTZ.
s-64 Celý postup projekce a zpracování české národní bibliografie bude třeba důsledně koordinovat s postupy vytváření Slovenské národní bibliografie v Matici slovenské v Martině.
s-65 Předpokládá se online systém zabezpečující veškeré knihovní služby jak jednotlivcům, tak institucím, meziknihovní výpujční služby.
s-66 Bude navazovat na katalogy publikací v ústředních fondech knih a časopisů.
s-67 Vstup do systému strojového zpracování bude tvořen různými druhy záznamů v položkách, s nimiž se ve výpůjčním procesu operuje, a záznamů o transakcích s těmito položkami.
s-68 Zpracovatelské operace počítače budou různorodé a vzájemně se prolínající, složené vesměs z řadících operací, kontrol duplicit, doplňování, oprav a rušení celých nebo částí uložených záznamů, výběrových operací a statistických šetření, podobně jako v automatizovaných systémech skladového hospodářství.
s-69 Řada těchto operací se bude provádět v režimu OLRT, online, real time, registrace, výpůjčky, zjišťovací operace o stavu určité knihovní jednotky a další operace, zabezpečování rezervací, urgence, zaznamenání čtenářů, statistiky se budou provádět v režimu offline podle připravovaných projektů.
s-70 Většina výstupů ze systému bude permanentně zpracována pro displejové obrazovkové terminaly v režimu online, odpovědi na dotazy o možnosti výpůjčky určité publikace, potvrzení registrace výpůjčky z diskového paměťového souboru, záznamů výpůjček.
s-71 Požadavky na zpracovatelské operace v rámci služeb reprografické a polygrafické základny můžeme prozatím odhadovat pouze s ohledem na práci počítače.
s-72 Náleží sem počítačové zpracování výběrů pro vyhledávání na mikrofilmových pásech, předběžná selekce a zjištění pořadového čísla příslušné mikrokopie dokumentu, podle něhož se v druhé fázi vyhledává již na filmovém selektoru, a dále počítačové zpracování programové sazby fototisku některých bulletinů, bibliografií a katalogů.
s-73 Požadavky na vstupní, vnitřní i výstupní počítačové zpracování pro potřeby automatického tisku jsou dány předpokládanými parametry vstupního zpracování především národní bibliografie, agenda * , dále některých magnetopáskových odvětvových služeb, pokud by se příslušné bulletiny tiskly polygraficky, agenda * , a případně větších kumulátů souborného katalogu zahraniční literatury.
s-74 Tato báze dat, která bude tvořit nutný předpoklad pro efektivní řízení a další rozvoj soustavy VTEI, bude napájena soubory komplexních faktografických údajů o jednotlivých informačních pracovištích a vztazích mezi nimi.
s-75 Do databanky budou permanentně přicházet zprvu především komplexní soubory údajů o informačních pracovištích, jeden komplexní faktografický záznam bude odpovídat jednomu pracovišti, a dále soubory jednotlivých údajů, které budou doplňovat a korigovat dosud získané údaje o jednotlivých informačních pracovištích a jejich vzájemných vztazích.
s-76 Nové záznamy se budou začleňovat podle charakteru údajů do již uložených souborů v rámci centrální báze dat.
s-77 Půjde o slučování a třídění souborů faktografických dat a dále o opravné operace včetně rušení uložených dat.
s-78 Nad centrální bází dat budou permanentně probíhat výběrové a třídící operace a dále statistické operace všeho druhu.
s-79 Výstupní zpracování bude mít charakter jednak výpisů odpovědí na různé vyhledávací požadavky formulované věcně i formálně včetně numerických vymezení odpovědi buď v režimu online, v softcopy, nebo v obou režimech online, offline a hardcopy, jednak budou vyúsťovat do různých utříděných soupisů, rejstříků a statistických sestav.
s-80 Při koncipování zpracovatelských funkcí ÚTZ byl záměrně kladen důraz na komplexnost a vzájemnou návaznost všech základních forem informační obsluhy uživatele.
s-81 Soustředěním těchto nosných funkcí vzniká předpoklad koordinace informačních činností v celostátním měřítku nejen ve sféře sekundárních zpracování dokumentů, ale zejména v oblasti získávání a zprostředkování primárních dokumentů podle permanentně zjišťovaných potřeb.
s-82 Ze systémového hlediska řešení integrace soustavy VTEI bude ÚTZ technickou bází pro úzkou spolupráci mezi jednotlivými odvětvovými subsystémy a regionálními subsystémy.
s-83 Vyvolá nutně tlak na vytváření technických bází v těchto subsystémech, ovšem s jasně formulovanou koncepcí, pokud jde o obsahové a technické parametry pro zajištění vzájemné kompatibility.
s-84 Budování ÚTZ je plně v souladu s intencemi hospodářské a informační integrace zemí RVHP.
s-85 V komplexním programu dalšího prohlubování a zdokonalování spolupráce a rozvoje socialistické ekonomické integrace členských států RVHP přijatém na # zasedání RVHP v červenci # je výslovně doporučena spolupráce národních soustav VTEI na základě budování jednotného systému.
s-86 Zároveň daný záměr zapadá do vytčených hlavních směrů racionalizačních opatření podle usnesení vlády ze dne # srpna # o koncepci dalšího rozvoje komplexní socialistické racionalizace v ČSSR.
s-87 Pro oblast racionalizace informačních soustav je tímto usnesením vlády uloženo zaměřit se na nasazení moderní výpočetní techniky při sběru, přenosu, uchování a zpracování informací.
s-88 V současné době probíhá v souvislosti se zabezpečením potřebných kapacit na vybudování ÚTZ, včetně získání vhodné výpočetní techniky, proces analýzy a zpracování řady podkladových materiálů pro schvalovací řízení ve vedoucích orgánech FMTIR a UVTEI.
s-89 Zároveň se zpřesňují zadávané parametry pro základní technické vybavení a rozvíjí se jednání s dodavatelskými firmami.
s-90 Je naprosto jasné, že celý proces nutných přípravných prací před zahájením provozu, který je v prozatímních návrzích plánován na # léta, bude nesmírně náročný a vyžádá si soustředění příslušné intelektuální a finanční kapacity nejen v centru, ale v podstatě v celé informační soustavě.
s-91 Vhodným nástrojem pro toto soustředěné úsilí bude především platforma programu SIP, v jehož řadě státních i dílčích úkolů budou příslušné problémy řešeny.
s-92 Experimenty v oblasti automatického indexování, dále AI, se v dnešní době zabývá několik desítek výzkumných kolektivů v různých zemích světa.
s-93 Bylo vyvinuto mnoho různých metod lišících se jak přístupem ke zpracovávaným podkladům, tak i použitým typem selekčního jazyka, dále SJ, stupněm využití výsledků teoretických výzkumů.
s-94 Také literatura věnovaná v posledních letech experimentům v oblasti AI je velmi bohatá.
s-95 Cílem tohoto článku proto nemůže být vyčerpávající přehled všech dosud realizovaných experimentů s AI, musíme se omezit pouze na stručný popis několika vybraných charakteristických metod AI založených na různých principech.
s-96 Při popisu jednotlivých metod budeme vycházet ze zásad formulovaných v předcházejícím článku Základní problémy teorie AI.
s-97 Indexování tedy budeme pokládat za jakýsi překlad textu v přirozeném jazyce, dále PJ, do zápisu v SJ, při kterém však na rozdíl od překladu mezi dvěma PJ dochází k současné redukci přenášeného informačního obsahu a překládá se především ta část, která je důležitá z hlediska dalšího zpracování při následujících operacích selekce dokumentů na základě příslušných rešeršních požadavků.
s-98 Proces AI pak můžeme rozdělit na dvě části, analýzu textu v PJ a syntézu v SJ, přičemž cílem analýzy je získat soubor charakteristik, které budou jednoznačně a explicitně vyjadřovat obsah redukované části dokumentu a poslouží jako dostačující podklad pro následující syntézu v SJ.
s-99 Jelikož jsou metody analýzy i syntézy podstatně obtížnější při indexování do SJ se složitějšími formami syntaxe, jsou zde popsané metody rozděleny do dvou základních oddílů, metody AI pracující se SJ s nejjednoduššími formami syntaxe a metody AI pracující se SJ se složitější syntaxí.
s-100 V této souvislosti můžeme upozornit také na další přehledové práce o metodách AI, které byly v poslední době publikovány zejména * .

Text viewDownload CoNNL-U