Dependency Tree

Universal Dependencies - Swedish - LinES

LanguageSwedish
ProjectLinES
Corpus Partdev

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 118 • previousnext

s-1 För det fjärde: Säg inte att vi inte har stått till förfogande!
s-2 Det vore säkert kontraproduktivt att ge ett anbud, det har en del redan försökt, länge ryssarna över huvud taget inte vill ha det.
s-3 Vi har behandlat frågan om konkurrensförhållandet mellan griskött och nötkött mycket väl utvecklas i våra förslag i samband med Agenda 2000.
s-4 Skulle vi någonstans fastställa att inte är fallet, kommer vi att agera ett lämpligt sätt.
s-5 Frågan om världsmarknadsorientering ser jag faktiskt ett något annorlunda sätt än vad den presenterades alldeles nyss.
s-6 Gemensamt resolutionsförslag om krisen i grisköttssektorn
s-7 Vi vill se en reform med tillnärmning av priserna till världsmarknadspriser och nedskärning av exportbidraget.
s-8 Till sist skulle jag här vilja betona intresset av ett förslag som har lagts fram av vår kollega Edouard des Places.
s-9 Detta förslag bildar enligt min mening ett slags prejudikat.
s-10 Det var ett beklagligt faktum att jag var frånvarande just den fredagen.
s-11 Vi behöver utländska investerare ställen som Telford, norra Shropshire, Hereford, Ross-on-Wye och Wyre Forest.
s-12 Jag vill absolut inte att de bönder som kommer från de länder som inte vill med i euron skall bestraffas.
s-13 Den avvikelsemarginalen 2,6 procent är över huvud taget ingen nyhet, utan finns redan i det nuvarande systemet, och den används också redan.
s-14 Genom den schablonmässiga beräkningen kvarstår risken för en överkompensation, och därför har vi räknat med dessa 2,6 procent.
s-15 En stark euro kommer alltså att straffa exporten av europeiska jordbruksprodukter.
s-16 Och under de omständigheterna, hur kommer framtiden för den europeiska landsbygden att se ut?
s-17 I egenskap av utskott för jordbruk och landsbygdens utveckling anser vi att denna produktionsform måste främjas.
s-18 Här har man gjort alltför litet, vi måste göra mer, samtidigt som vi undviker att utöka byråkratin.
s-19 Jag har inget emot att man för ut kvalitet världsmarknaden, om det handlar om konkurrens.
s-20 För det första föreslår han en förordning som skall öka öppenheten och märkningens överensstämmelse med fakta.
s-21 Sedan föreslår han ett europeiskt kvalitetsmärke, som baseras respekten för kriterier för en miljövänlig produktion.
s-22 Marknaden för jordbruksprodukter blir inte uteslutande kopplad till priser, utan också till regionen.
s-23 Vi i parlamentet skulle vilja utöka dem med en tredje kategori för ekologiska produkter, vilka också uppfyller miljö - och djurskyddskriterier.
s-24 Jag var nyligen i Polen för det blandade parlamentariska utskottet.
s-25 Just därför är till att börja med en klar strategi nödvändig här.
s-26 Om det läget verkar det fortfarande vara för tidigt att avge ett slutligt ställningstagande.
s-27 Vi stöder införandet av en europeisk kvalitetsmärkning, som tar hänsyn till djurens välbefinnande och miljön.
s-28 För det andra kan vi inte stödja förslaget till en delning av fonderna eller kriterierna angående de nya strukturfondsförordningarna.
s-29 Införandet av villkor för den andra förskottsutbetalningen välkomnas av oss.
s-30 Resultatet av mål 2-programmets fjärde fas, som prioriterar skapandet av arbetstillfällen, är relativt sett tillfredsställande.
s-31 Tack mycket, herr Donnay.
s-32 Manuel Escola Hernando håller sitt första inlägg inför denna kammare.
s-33 Herr ordförande! Jag vill bara svara Kellet-Bowman med en mening.
s-34 Detta ordförandeskap har sagt att eftersom förslaget var ingivet enligt arbetsordningen, finns det inte anledning till någon ändring.
s-35 VåR grupp har givit in flera ändringsförslag med den innebörden.
s-36 Därutöver har programmet bidragit till 50000 skapande eller utövande konstnärers och andra inom kultursektorn yrkesverksamma människors verksamhet.
s-37 Dessa beslut har fattats med enhällighet.
s-38 Jag förklarar den gemensamma debatten avslutad.
s-39 Parlamentet har avslutat föredragningslistan.
s-40 Avbrytande av sessionen
s-41 Jag ber mycket om ursäkt. I går hade jag äran och nöjet att tala två minuter i denna kammare.
s-42 Det var uppenbarligen min upphetsning över denna stora händelse som gjorde att jag glömde skriva under.
s-43 Mina damer och herrar! Det är ju bra om man i efterhand rättar till uppgifter om närvaron.
s-44 Det stämmer inte.
s-45 föredragningslistan är det riktigt angivet, och omröstningen kommer att äga rum klockan 12.00 i dag.
s-46 Tidsfristen för ändringsförslag har nämligen gått ut, och det betyder att om vi inte röstar försummar vi att göra vår mening hörd.
s-47 Det är emellertid mycket svårt att utforma ett samstämmigt direktiv i en pass komplicerad fråga som energifrågan inom Europeiska unionen ändå är.
s-48 Jag tycker att kommissionens sätt att se saken är korrekt, för att lösa problemet behövs nämligen otaliga undantagsbestämmelser.
s-49 Fru ordförande! Kollegan Cox har utfört ett utmärkt arbete med kommissionens förslag.
s-50 Gruppen De gröna instämmer helt med Tom Spencer, dvs. vi måste bibehålla detta förslag om koldioxidskatt.
s-51 Skatterna kommer att hamna i den tyska statskassan i stället för den danska.
s-52 Icke desto mindre vill jag ta upp två punkter som nämns i betänkandet från utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentskydd.
s-53 Jag skulle också gärna vilja veta hur ni ser tidsplanerna.
s-54 Det handlar här om lagstiftning som kräver enhällighet i rådet och det är oftast en garanti för stagnation.
s-55 Vid den här indexeringen införs samtidigt idén med en farthållare.
s-56 Det finns alltså en konflikt mellan avgiftsmålen och skattemålen, eftersom man inte kan allt samma gång.
s-57 Därmed bestraffar vi såväl de tekniska kraftansträngningarna som försvårar konkurrensen i den internationella sektorn.
s-58 I det läget finns vissa unilaterala förslag som är svåra att godkänna.
s-59 Det är därför inte godtagbart att tvinga medlemsstaterna att införa ökningar som skulle överstiga inflationen.
s-60 Man kan reglera marknaden, men inte naturen, väderleken och skörden.
s-61 I ett annat ändringsförslag krävs att man tar med det blotta förnyandet av odlingsytor i omstruktureringsåtgärderna.
s-62 Men vi vill inskränka oss till de generella bestämmelserna i rådets förordningar och lägga de övriga till genomförandebestämmelserna.
s-63 Alla förstår därför att jag inte kan godta dem.
s-64 låt mig börja med konventionen om tredjelandsmedborgare, som säkert också omfattar det mest komplexa lagstiftningsförfarandet.
s-65 Redan ett erbjudande om en arbetsplats skulle räcka till för att motivera rätt till invandring.
s-66 Alla är inte uppfyllda, men en avsevärd del.
s-67 För det andra för att jag tror att det för Europaparlamentet också är tiden att ge en signal.
s-68 Dessa införandekriterier måste emellertid också omvänt innehålla bestämmelser om hur man skall kunna strykas ur denna förteckning.
s-69 Det är inte acceptabelt.
s-70 Jag förespråkar att man ordnar överläggningar och söker efter lösningar.
s-71 Vi måste hjälpa dem att bygga upp säkerheten.
s-72 Hela den politiska klassen måste anta utmaningarna.
s-73 En sista kommentar: de politiska områden som står i centrum för vår debatt är en del av en helhet.
s-74 Två ändringsförslag från min grupp vill jag också kommentera.
s-75 Vi vill att den här saken regleras ett ordentligt sätt och att situationen kan behärskas.
s-76 Han har systematiskt kopplat immigrationen till arbetslöshet, osäkerhet och brottslighet som om det onda alltid kom någon annanstans ifrån.
s-77 Jag börjar långsamt fråga mig hur man bär sig åt för att fly till Europa.
s-78 Ända sedan jag kom till parlamentet har vi sysslat med denna fråga.
s-79 Jag hoppas att de inte godkänns, de är nämligen ett gott exempel vad detta parlament inte får göra.
s-80 Jag hade därför hoppats kunna räkna med ett klart uttalat stöd från Europaparlamentet.
s-81 Kommissionen kommer naturligtvis att göra sitt för att föra arbetet framåt.
s-82 Den upphävda förordningen baserades artikel 100 C i Maastrichtfördraget.
s-83 Jag förklarar debatten avslutad.
s-84 I samband med andra behandlingen bedömde jag det som lämpligt att åter ta upp 3 av de 12 ändringsförslag som avvisades av rådet.
s-85 Jag skall erkänna att jag hade stora betänkligheter när den första behandlingen av direktivet inleddes.
s-86 Kanske är det att vi krånglar till denna process ytterligare i ett ärende som faktiskt borde ha kunnat lämna parlamentet fort som möjligt efter det att beslut hade tagits.
s-87 Kemikalierna kommer även framöver att finnas EU:s dagordning.
s-88 Samarbetet om detta mycket tekniska förslag har flutit mycket bra.
s-89 Tack vare detta har vi nu nått den sista etappen före antagandet.
s-90 Parlamentet beslutade att ta upp det brådskande förfarandet den 22 mars.
s-91 Ändring av Europaparlamentets arbetsordning
s-92 De lämnar utrymmen och gap som kan fyllas i.
s-93 Denna nya rättsligt bindande omröstning belyses i revideringen av arbetsordningen genom att den beskrivs som valet av kommissionen.
s-94 Dessa innefattar bestämmelser för behandling av den nye högste ansvarige för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken.
s-95 Vad gäller den höge representanten vill jag inte insistera, eftersom tillräckligt har sagts om hans funktion.
s-96 tal om resurser, ny teknik och talartid är min tid ute.
s-97 Den andra delen klargör att förmåner av ett större värde än 100 ecu måste redovisas.
s-98 Betänkandet tar också ett oförsiktigt sätt upp frågor som inte förekom i uppdraget från ordförandekonferensen.
s-99 Denna uppfattning måste uttryckas i samband med omröstningen om hela texten i utskottet.
s-100 Men det är inte mitt verkliga problem.

Text viewDownload CoNNL-U