s-1
| Fără îndoială câteva ceremonii sfinte au avut loc acolo pe Beltane. |
s-2
| Concerte de formații și alte distracții au loc aici zilnic pe timpul verii. |
s-3
| Ce se desfășoară în întâlnirile lor săptămânale e necunoscut. |
s-4
| în 1957 o dezvoltare radicală a avut loc când 2 vagoane, 276 și 275, au fost construite ca un set dintr-un motor și o remorcă, în stilul trăsurilor de încoronare din 1953. |
s-5
| Aceasta a fost întărită de un număr de alte schimbări care au avut loc la exact același timp. |
s-6
| Dezvoltări au avut loc de asemenea în ultimele luni, în introducerea computerizării proceselor de comenzi ale vânzărilor din interiorul departamentului de export. |
s-7
| Oricum, dacă supraveghetorii urmează să țină pasul cu schimbările inevitabile ce au loc, ei trebuie să se familiarizeze cu noile contracte. |
s-8
| Dacă o bucată de sticlă obișnuită e încălzită deasupra unei flăcări de gaz, se înmoaie ușor și în cele din urmă partea încinsă se va aduna într-o picătură și va cădea pe pământ. |
s-9
| Prin urmare, cu această ocazie, detaliile unor reparări de după cortină au fost mediatizate de către opoziție și un protest fără precedent din partea publicului a avut loc ca rezultat. |
s-10
| A fost foarte discutat (dar veți vedea mai târziu) că odată cu țărmurile de jos neotropice, fragmentarea populației a avut loc ca rezultat al schimbărilor climaterice și asociate vegetațional din ultimii 2 milioane de ani. |
s-11
| Aceste incidente au avut loc acum câți ani în urmă și din fericire, pentru că ambii oameni au primit tratament expert imediat, amândoi continuă să se bucure astăzi de o bătrânețe activă. |
s-12
| Orice s-a strecurat între cei doi prieteni foarte vechi trebuie să fie foarte serios. |
s-13
| și e mai mult, deoarece ceea ce se va afla între 29 octombrie și 3 noiembrie ar trebui să fie facerea ta și ar trebui să-ți completeze anul. |
s-14
| Tot ce s-a strecurat în camera asta a fost înregistrat. |
s-15
| 'Iartă-mă, Doamnă Theodosia, dar n-am putut să nu aud ceva ce s-a strecurat în această cameră.' |
s-16
| De fapt ceea ce s-a strecurat peste izbucnirea Războiului Civil se pare că se pierde în ceața timpului. |
s-17
| A ieșit la iveală mai târziu că în zilele imediat următoare bugetul a găsit timp să mănânce doar o dată - un ou fiert la Casa Lyons Corner care era atunci opusul Casei Comunelor. |
s-18
| Pentru că s-a auzit că Galileo nu menționase prohibiția din 1616 când a solicitat licența sa, Urban s-a simțit trădat în mai multe feluri. |
s-19
| Lăsați la temperatura rece a camerei pentru a se înmuia înainte de a fi servit. |
s-20
| Reiese într-adevăr că unii oameni au fost mai susceptibili la otravă decât alții. |
s-21
| Reieșea că toată strada a fost invitată să audă declarația. |
s-22
| Reiese că o explozie atomică a sterilizat masculii din lume. |
s-23
| M-am dus, întărit de experiența mea la sesiunile lungi cu raze X și de faptul că aproape o lună a trecut de când fotografiile au fost făcute. |
s-24
| Ceea ce se va întâmpla din asta rămâne de văzut. |
s-25
| Dar nimic mai romantic nu s-a strecurat acolo și cafeaua era așa de rea, precum a fost din totdeauna cafeaua de pe tren și mult mai rău decât este acum. |
s-26
| 'Ei bine, te rog, anunță-mă dacă apare orice.' |
s-27
| Josef Jacobs a aterizat într-un câmp de cartofi în North Stifford, Essex, căzând greu și rupându-și glezna. |
s-28
| Amelie a căzut și și-a rupt șoldul cu doar două zile înainte să trebuiască să navigheze pe pachebot spre Franța. |
s-29
| Când și-a revenit după atac, a căzut și și-a rupt mâna. |
s-30
| Este de fapt un lichid super-răcit și dacă se încălzește se va înmuia ușor la o gamă largă de temperatură, decât să se topească deodată. |
s-31
| Pe de altă parte, dacă eu aș cădea și mi-aș rupe șoldul aș fi fără îndoială mort până dimineață. |
s-32
| Cam atunci D-na Foskett a alunecat pe podea și și-a rupt șoldul, murind puțin după aceea. |
s-33
| Faptele sunt: Lady Eleanor a ținut pentru ea, și-a pus gluga să meargă la plimbare și, în penumbră, a alunecat pe o scară la Godstowe, a căzut și și-a rupt gâtul. ' |
s-34
| Clary s-a împiedicat de un cablu în timpul filmărilor și și-a rupt piciorul. |
s-35
| La fiecare pas ei cădeau, treziți și buimăciți de zăpadă, împiedicându-se de gălețile îngropate, rupându-și fluierele picioarelor de bolovani ascunși. |
s-36
| David Riley negociase precaut panta și cadrul de urcat când s-a împiedicat de bucățile împrăștiate ale ieșirii de siguranță, rupându-și un os din antebrațul drept. |
s-37
| Un Sherpa și-a rupt și el glezna. |
s-38
| Hunt, care și-a rupt o gleznă la începutul acestui sezon, a spus: ' Este o bună oportunitate să arăt ce pot face după o scurtă perioadă dificilă. |
s-39
| Un hoț și-a rupt gleznele când s-a strecurat afară prin ce a crezut a fi o fereastră la primul etaj din Bristol - și a căzut patru etaje. |
s-40
| Urma să devin un alergător profesionist și mă descurcam chiar bine până ce, la treisprezece ani, mă jucam și mi-am rupt brațul. ' |
s-41
| Lăsați legumele să se înmoaie la o căldură scăzută. |
s-42
| Loughlin, pe tușă până la Crăciun, și-a rupt brațul jucând pentru Marea Britanie împotriva lui New South Wales Country, și echipei Saints i s-a spus că asigurarea nu acoperă jucătorii în serviciu internațional. |
s-43
| Trevor Miles și-a rupt brațul stâng în trei locuri când a fost împins într-un perete de niște băieți la școală. |
s-44
| Obiectul cel mai neobișnuit oferit la licitație este proteza ușoară specială pe care Jackie a purtat-o după ce și-a rupt un os din încheietură într-o cursă F2 în Jarama. |
s-45
| Victima de 40 de ani a lui Eldon Brown și-a rupt pelvisul, glezna și patru oase din spate, după ce a sărit de la o fereastră de la etajul patru pentru a scăpa de el. |
s-46
| și-a rupt ambele oase din antebrațul drept și va fi în ghips timp de opt săptămâni. |
s-47
| clientă cu artrită gravă și-a rupt șoldul. |
s-48
| și-a rupt șoldul în timp ce vâna și bietul om mergea șchiopătând de atunci. |
s-49
| ' Tatăl meu chiar obișnuia să joace, până ce și-a rupt șoldul mai devreme anul acesta. ' |
s-50
| și luna trecută o studentă de 18 ani la colegiul Lady Margaret Hall și-a rupt un picior și s-a lovit la coloană când a căzut de la o fereastră după ce s-a furișat într-un bar. |
s-51
| Starul constant al lui JONJO O'Neil Danny Connors a trebuit să fie lăsat deoparte după ce și-a rupt un picior la Kelso ieri. |
s-52
| Norii s-au îngroșat și luna dispăru când plecasem de la ea de acasă și îmi croisem calea cu grijă în jos pe drumul cu cărămizi alunecoase. |
s-53
| Graham s-a îndreptat spre navigare după ce și-a rupt un picior cățărându-se. |
s-54
| și-a rupt gâtul aruncându-se deasupra reactorului. ' |
s-55
| Trebuie să fie o înălțime, să spunem h, așa încât un animal să-și rupă pur și simplu gâtul dacă ar cădea de la acea înălțime, dar să supraviețuiască dacă ar cădea de la o înălțime puțin mai mică. |
s-56
| și-a rupt gâtul într-un accident de mașină acum 5 ani. |
s-57
| Leaderii diviziei a patra, Southend, ar putea înfrunta Scarborough fără Bennet, care și-a rupt nasul într-un spectacol cu două goluri împotriva lui Tottenham. |
s-58
| Collins îl înlocuiește pe Michael Watson de la Londra, care și-a rupt nasul în timp ce se antrena. |
s-59
| și-a rupt nasul devreme în acest interval și nu a fost dispus să se împotmolească. |
s-60
| Procesul lor a fost stabilit pentru 23 noiembrie dar a fost amânat până pe 10 ianuarie 1949 pentru că Geisler și-a rupt trei coaste într-un accident de mașină și nu a putut să apară. |
s-61
| În afară de un plămân distrus în proporție de 10%, Lester și-a rupt două coaste și clavicula stângă. |
s-62
| Campionul mondial Jan Kellner și-a rupt coasta în timpul concursului de sprint din ziua anterioară. |
s-63
| O bavetă a fost legată în jurul gâtului lui Bissell pentru a strânge ghipsul lichid și sângerând care s-a prelins din gura sa unde s-a congelat și s-a întărit. |
s-64
| Norii din vest s-au îndesit și vechile răni din piciorul și umărul lui Sharpe începeau să doară; un semn sigur de ploaie. |
s-65
| în alte incidente un bărbat și-a tăiat vârfurile degetelor, un altul și-a rupt o încheietură și un al treilea a suferit un atac de cord. |
s-66
| L-am văzut pe Macca intervievat pe Grandstand și când a fost întrebat, a răspuns zâmbind că și-a rupt încheietura într-un ' accident aiurea ', dar nu a vrut să spună nimic mai mult. |
s-67
| Ian, 27 de ani, și-a rupt o încheietură când Honda lui CBR 600 l-a aruncat peste parapet în timpul unei curse. |
s-68
| în meciul retur din 1902, Fitzsimmons a fost bătut în opt runde după ce și-a rupt mâna dreaptă încercând să-l doboare pe Jeffries. |
s-69
| A acuzat o șchiopătare din cauză că un picior era ' plin de șrapnel ' (și l-a rupt căzând pe scări în timpul unei petreceri). |
s-70
| într-o zi am țâșnit din fața lui și și-a rupt mâna pe scaun. |
s-71
| O companie a fost amendată cu peste 2.000 după ce doi din muncitorii ei și-au rupt mâinile cu strunguri neprotejate. |
s-72
| Căpitanul lui West Indies Richie Richardson, care va juca pentru clubul Blackpool din Northern League sezonul viitor, și-a rupt un deget în timpul meciului de cupă Red Stripe al lui Leeward Island împotriva lui Windward Islands. |
s-73
| Sora mea și-a ars brațul, dar înainte să veniți s-o înfășați, trebuie să vă spun că suntem lefteri de-a binelea. |
s-74
| Formația milionară a fost silită să renunțe la întâlniri în Toronto, Denver și San Diego după ce James Hetfield de la Metallica și-a ars brațul. |
s-75
| La sfârșitul după amiezei, norii se îngroșaseră în pereți cortină solizi ai unor cumulus de mangal. |
s-76
| Fostul jucător de bowling englez și-a ars grav brațul în accident. |
s-77
| Am încercat-o odată și mi-a ars gura atât de rău încât arătam ca și cum aș fi sărutat un superglue. |
s-78
| Un tribunal din orașul chinezesc Shanghai l-a condamnat pe Li Xinghua pentru că a desfigurat-o pe Pan Ping, 24 de ani, care a fost arsă în proporție de peste 30 la sută din corp, inclusiv pe față. |
s-79
| ' Doamne, Theda! ' a spus el răgușit, cu fața arzând, reflectând focu-i arzător din pântec. |
s-80
| După ce și-au ars degetele acum doi ani, directorii seniori de la Ford vor continua să preseze pentru schimbare, dar preferabil nu cu riscul altei greve. |
s-81
| întinzându-si o mână încrezătoare, și-a ars un deget pe una din bare. |
s-82
| ' ți-e teamă că mi-aș putea arde degetele? ' |
s-83
| Apoi tanti Bessie a avut un atac de cord, mai mult de unul de fapt, și s-a ars destul de rău, deoarece se pare că a suferit unul când se apleca să facă focul. |
s-84
| Dustin a mai aflat că să tragi cu pușca nu era ceva la care se pricepea, și se ardea des cu praful din cartușul orb. |
s-85
| Pășise în camera cu aburi pentru a fi întâmpinat de o explozie de ceață fierbinte care l-a făcut să respire greoi, arzându-i astfel rapid nasul. |
s-86
| Amestecați gălbenușurile și crema și gătiți la foc scăzut sau în bain-marie, până când crema se îngroașă ușor. |
s-87
| și faptul că s-au ars toți, sau au încercat. |
s-88
| Lucenzo a făcut un foc de bușteni în marele șemineu medieval, și au stat să-și ardă degetele de la picioare pe vatra de piatră. |
s-89
| Este de asemenea bun pentru arsurile de la soare și dacă te arzi. |
s-90
| Patronii care nu vor să-și ardă picioarele pe băncile de metal privesc de la un etaj cu aer condiționat, îngreunat de izul de țigări și bere. |
s-91
| 'Larry', a spus ea, 'tocmai mi-am ars mâna pe grătarul de la cuptor din cauza ta.' |
s-92
| Melanie și-a ars gura cu ceai fierbinte. |
s-93
| 'Era așa întuneric că am căzut și m-am tăiat la cot.' |
s-94
| Când pleca de pe înălțime și-a pierdut cunoștința și a căzut printr-o ușă de sticlă, tăindu-și mâna. |
s-95
| M-a lovit și am căzut, tăindu-mi mâna la ușă. |
s-96
| Terry Potter stătea pe pământ, care aparent căzuse și se tăiase la genunchi destul de rău. |
s-97
| Puneți amestecul înapoi în tigaie și agitați la foc mic până când crema se îngroașă. |
s-98
| Johnny mersese prea repede și alunecase, tăindu-se rău la genunchi. |
s-99
| întorcându-se de la un exercițiu de antrenament într-o seară, Stirling s-a împiedicat de odgoanele cortului său și s-a tăiat la ochi destul de rău, lucru care a determinat o întoarcere la spital. |
s-100
| A simțit o senzație de detașare înainte să se taie, și actul a părut să ușureze sentimentele de anxietate și tensiune care proveneau de obicei din problemele în relația cu prietenul ei. |