Dependency Tree

Universal Dependencies - Croatian - SET

LanguageCroatian
ProjectSET
Corpus Parttest

Select a sentence

s-1 Beograd i Priština postigli dogovor o slobodi kretanja
s-2 Pregovarački timovi Beograda i Prištine usuglasili su se u Bruxellesu oko nacrta sporazuma o slobodi kretanja i matičnim knjigama rođenih.
s-3 Neki tvrde kako su sporazumi korak prema konačnom priznanju Kosova od strane Srbije.
s-4 Dok vlasti u Beogradu pokušavaju predstaviti prve sporazume s Prištinom kao uspjeh koji će pomoći u unapređenju života kosovskih Srba, oporba ih je opisala štetnim za državne interese i kao prvi korak prema priznanju neovisnosti Kosova.
s-5 Nakon završetka razgovora u Bruxellesu, šef izaslanstva srpske vlade, Borislav Stefanović, ustrajavao je kako rezultati ne znače 'niti eksplicitno niti implicitno priznanje neovisnosti Kosova'.
s-6 Komentirajući izjavu šefice prištinskog izaslanstva Edite Tahiri kako je rezultat iz Bruxellesa 'prvi korak Srbije prema priznavanju Kosova', kazao je kako su takve tvrdnja netočne.
s-7 'Edita Tahiri to je izjavila iz unutarnjopolitičkih razloga i zbog velikog pritiska kosovske oporbe', izjavio je Stefanović novinarima, dodajući kako će Srbija nastaviti s izdavanjem identifikacijskih isprava i registarskih oznaka građanima s Kosova.
s-8 Prema sporazumu, građani Kosova moći će ulaziti u Srbiju s kosovskim osobnim iskaznicama, ali će im srbijanska policija izdavati posebnu potvrdu.
s-9 Isto će biti učinjeno i s vozačkim dozvolama, s obzirom da Beograd odbija priznati kosovske isprave.
s-10 Vozači s Kosova morat će uzimati privremene registarske oznake od srbijanske policije prilikom ulaska u Srbiju, ukoliko na svojim vozilima imaju oznake s grbom Kosova.
s-11 Odluke o provedbi dogovora, koji nisu potpisani, sada trebaju usvojiti vlade u Beogradu i Prištini.
s-12 Njihovu provedbu, koja bi mogla započeti 1. studenog, pratit će skupina u kojoj će biti predstavnici EU, Srbije i Kosova.
s-13 Iako je Stefanović pokušao predstaviti sporazume kao nešto što će unaprijediti život kosovskih Srba, oporba ga je oštro optužila za ugrožavanje državnih interesa.
s-14 'Sporazum s predstavnicima nelegalne države Kosovo kršenje je Ustava Srbije i Rezolucije 1244 Vijeća sigurnosti UN-a i rušenje pravnih dokumenata na kojima počiva suverenitet Srbije', izjavio je za SETimes Slobodan Samardžić, potpredsjednik oporbene Demokratske stranke Srbije.
s-15 Analitičari su također različito reagirali na dogovore.
s-16 Profesor Fakulteta političkih znanosti Sveučilišta u Beogradu, Predrag Simić, izjavio je za SETimes kako je dobro što su dogovori postignuti, te da će EU 'sigurno s odobravanjem primiti potez Beograda i Prištine'.
s-17 Na pitanje predstavljaju li sporazumi neizravno priznanje Kosova, Simić je kazao kako 'Beograd vrlo dobro zna što su crvene crte u dijalogu s Prištinom, te ih srpska vlada neće prijeći'.
s-18 Međutim, ravnatelj projekta Kompromis za Kosovo Aleksandar Mitić izjavio je za SETimes kako je to korak prema konačnom priznanju.
s-19 'Od uhićenja Ratka Mladića svjedoci smo sve većeg pritiska Washingtona i Bruxellesa da se otvorenije uvjetuje integracija Srbije u EU uspostavom dobrosusjedskih odnosa s Kosovom.
s-20 Ovi su dogovori tako logičan korak u procesu puzajućeg priznanja neovisnosti Prištine ', kazao je Mitić.
s-21 Sporazum su različito primili i kosovski Srbi.
s-22 Milan Ivanović, jedan od predstavnika Srba sa sjevera Kosova, gdje ne djeluju kosovske institucije, izjavio je kako su sporazumi štetni za srpsko stanovništvo te učvršćuju državnost Prištine.
s-23 'Očito je da Srbija odustaje od Kosova, ovo znači odustajanje od Kosova zbog kandidature za članstvo u Europskoj Uniji', kazao je Ivanović za beogradske medije.
s-24 Međutim, Rada Trajković, predstavnica Srba koji žive u albanskim enklavama, izjavila je kako će sporazumi pomoći njezinim sunarodnjacima na Kosovu.
s-25 'Nakon dogovora, Srbija ima veći kredibilitet da se, uz potporu međunarodne zajednice, bavi pitanjem Kosova i unapređenjem uvjeta života lokalnih Srba', kazala je.

Text viewDownload CoNNL-U