s-401
| An féidir leatsa pé rud atá idir lámha agat a bhailiú le chéile agus bogadh isteach san oifig thosaigh le Susan ar feadh leathuaire nó mar sin? |
s-402
| Conas a chosnaíonn Beckett, Joyce ar na gearáin seo? |
s-403
| Ar chasadh ar ais do Dhamien b'in roimhe é. |
s-404
| Ach bhí sé 'teacht ar mhalrait intinne anois. |
s-405
| (1995). |
s-406
| 'Nuair a bhí sin déanta tháinig oibrithe ón taobhlach i gcabhair uirthi. |
s-407
| OK. |
s-408
| Tá díomá orm nach bhfuil i gcúraimí na Gaeltachta ach roinn bheag den Roinn Ealaíon, Cultúir, Gaeltachta agus Oileán. |
s-409
| '' Anois, a Pháidín,' a dúirt sí, 'níl muid ag iarraidh an scéal seo faoin litir a dhul níos faide mar b'fhéidir gur raic eile a bheadh ann dá bharr. |
s-410
| Is é atá i gceist leis na heagrais dheonacha ná eagrais nach eagrais Stáit iad '. |
s-411
| Níos práinní ná sin chaithfeadh sé déanamh cinnte nach mbainfí de iad. |
s-412
| 'Ach tá a thrí oiread agatsa le maitheamh domhsa. |
s-413
| Peigí ag déanamh patróil níos déine sa chistin, ise ina crunca gúngach níos mó uair ná ba ghnách léi, gach aon rite reaite tríd an teach de ríog agus clamhsán i sean-ard a cinn i dtaobh rud éigin aici. |
s-414
| Tar éis píosa den lá bhuail Micil siar abhaile. |
s-415
| Níl fágtha den seandream ach an Ceannaire, Mary Harney, agus Liz O' Donnell. |
s-416
| Dá bhfeicfeá Teaim Rua is é ag séideadh na luatha Is na sáspain ag éirí ins na spéartha; An mule ar an mbruach ag croitheadh a chuid cluasa Ag faire ag dul chuig an bhféasta. |
s-417
| 'Caithfidh tú brath ar na himreoirí áitiúla nuair atá tú i Roinn 1 agus ansin cúpla duine eile a thabhairt isteach má thagann an t-ardú céime. |
s-418
| Nach bhfuil níos mó le fáil. |
s-419
| Táthar á rá gurb í is ciontach le galar nua ar a dtugtar 'bréagthochtán' - tinneas a chuireann isteach ar pháistí go háirithe. |
s-420
| Tá súil agam go n-éireoidh go geal leis i nGaeilge sa scrúdú meánteistiméireachta agus más féidir leis cúpla céad des na focail crua sa dán sin a chur de ghlanmheabhair éireoidh leis, le cúnamh Dé. |
s-421
| Dá dtugadh patról nó spiairí faoi deara go rabhthas ag réiteach chun cogaidh dhéanadh na Rómhánaigh ionsaí ar dtús. |
s-422
| 'Amaquatl,' arsa Xatlacan agus, ag baint a láimhe ó ghualainn Phóil, shiúil sé chuige. |
s-423
| Síleann na húdaráis i gCambridge go mbeidh an lámh in uachtar acu feasta ar mhic léinn a thugann aistí réamhullmhaithe leo go dtí na scrúduithe. |
s-424
| Níl sé sin mí-réasúnta. |
s-425
| As a phóca flaithiúil féin a tháinig an t-airgead a choinnigh ag imeacht iad. |
s-426
| Nuair a sheas sé siar, ghabh alltacht agus uafás sinn go léir ag féachaint ar an mbean, a raibh colainn cheart dhearbh aici mar a bhí againn féin, ag dul isteach i scoilt, ar dhícheall do lann scine dul tríd, dar leat. |
s-427
| Agus d'imigh liomsa, 'adeir sé,' agus thosaigh mé ag strapadóireacht, agus suas, suas a chuaigh mé, 'adeir sé,' agus bhí mé a' dhul suas suas ar an gcrann, 'adeir sé,' go brách, ó ghéagán go géagán, 'adeir sé,' go dtáinig mé go dtí doras na bhflaitheas. |
s-428
| 'M'anam gur dócha go raibh an ceart ag an maor,' a deir Micil, 'ach ceart nó mícheart é, ní gheobhaidh an fear sin aon phunt uaimse níos mó. |
s-429
| Airteagal 23 Oibríochtaí eachtracha Féadfaidh BCE agus bainc cheannais náisiúnta: - caidreamh a bhunú le bainc cheannais agus le hinstitiúidí airgeadais i dtíortha eile agus, más iomchuí, le heagraíochtaí idirnáisiúnta; - gach saghas sócmhainní airgid eachtraigh agus miotal lómhar a fháil agus a dhíol trí spotbheart agus réamhdhéileáil; cuimseoidh an abairt 'sócmhainn airgid eachtraigh' urrúis agus gach sócmhainn eile in airgeadra aon tíre nó in aonaid chuntais, is cuma cén fhoirm ina sealbhaítear iad; - na sócmhainní dá dtagraítear san Airteagal seo a shealbhú agus a bhainisteoireacht; - gach saghas idirbheart baincéireachta a sheoladh i ndáil le tríú tíortha agus le heagraíochtaí idirnáisiúnta lena n-áirítear oibríochtaí chun iasachtaí a fháil agus a thabhairt. |
s-430
| Tá Bealach a' Choin Ghlais, an caolas idir Lunga agus Sgarba ag dul thart le Eilean a' Bhealaich chomh contúirteach le Coire Bhreacháin atá idir Sgarba agus Eilean Diùra an áit a raibh an sgríobhnóir George Orwell fá aon do bheith báite. |
s-431
| 'BEITSÍN: Mura bhfuil ocras ort anois, beidh ar ball, mar ar an tsaol seo tagann chuile shórt ocraisí ar na daoine. |
s-432
| Dá mba mise thú ní dhéanfainn é. |
s-433
| 'Ach cé leis a dtiocfaidh a rá go bhfuil gaol nó dáimh ag an Éirinn sin le hÉire Bhriain is Chormaic, Éire Choinn Uí Néill? |
s-434
| 'Caisearbhán de bhean atá ann. |
s-435
| Suirbhéireacht Ordanáis Éireann, Rehab Group, Irish Shell, Sportsfile, Tesco Ireland agus The Yard. |
s-436
| 'Conas ab fhéidir liom sin a dhéanamh? |
s-437
| Ach conas a thosnaigh sé, an bóthar a dhéanamh? |
s-438
| Ach b'shin an t-aon scéal sa leabhar inar éirigh le héilitheoir. |
s-439
| 'Ná habair liom gurb é do thuairimse leis é gur bréaga a leath dá bhfuil foghlamtha againn. |
s-440
| Is mise Briain. |
s-441
| 'Múineadh an oiread sin rudaí dúinn faoi ghnó an cheoil idir liricí, amhráin agus cúrsaí margaíochta,' a deir Moira. |
s-442
| Arís eile is lúide an taitneamh a bhaineann an léitheoir as scéalta seo Mháire rian seo na healaíne traidisiúnta a bheith chomh láidir sin orthu. |
s-443
| Nach ise atá gnóthach an tseachtain seo! |
s-444
| Ach chuadar leis an bpolaitíocht, céard nár chóir airgeadas mór a bheith mar aidhm acu siúd a thaithíonn í. |
s-445
| Beidh an praghas á laghdú de Euro 1,400 ar an Nissan Tino don bhliain seo romhainn agus í ar díol anois ar Euro 22,470 (IRP17,659). |
s-446
| Bricfeasta Gaelach sa bhialann 2.00-6.00 in BRICRIÚ: Beidh mé díreach leat. |
s-447
| Ba léir go raibh fhios acu cad é a tharla. |
s-448
| Chaitheamar roinnt urchar leo le bac a chur ar dhaoine aon chomhluadar a dhéanamh leo. |
s-449
| Tuairisc ar limistéir thuaithe cháilitheacha Shligigh. |
s-450
| Cad a thug sí do Mháire? |
s-451
| Millfidh tú agus scriosfaidh tú an aiste le botúin mar sin. |
s-452
| Ach oiread le Jurassic Park tá bunchlocha an scéil seo an-áiféiseach. |
s-453
| Cruthaíonn sé múnla réadúil do ghníomhaíochtaí Phípí sa phríomhchathair ó thaobh timpeallachta agus teanga nach bhfacthas a leithéid go dtí seo in úrscéal Gaeilge. |
s-454
| Feictear fosta é san eachtra ina mbuaileann Babaí an Dálach trasna na pluice (46-54), agus in iarmairt an ghnímh sin (60-62). |