Dependency Tree

Universal Dependencies - Old Church Slavonic - PROIEL

LanguageOld Church Slavonic
ProjectPROIEL
Corpus Parttrain

Select a sentence

Showing 301 - 400 of 4124 • previousnext

s-301 отъ коудѫ оубо иматъ плѣвелъ
s-302 онъ же рече имъ
s-303 врагъ ч҃лвкъ се сътвори
s-304 раби же рѣшѧ емоу
s-305 хощеши ли оубо да шедьше исплѣвемъ ѩ҅
s-306 онъ же рече
s-307 ни еда въстръгаѭще плѣвелъ въстръгнете коупъно съ нимь и пшеницѫ
s-308 оставите е коупьно расти оубо до жѧтвꙑ въ врѣмѧ жѧтвꙑ рекѫ дѣлателемъ
s-309 съберѣте пръвѣе плѣвелъ съвѧжате и въ снопꙑ ѣко съжешти ѩ а пшеницѫ съберѣте вь житьницѫ моѭ҄
s-310 ꙇнѫ притъчѫ прѣдложи имъ г҃лѧ
s-311 подобно естъ ц҃срствие н҃бское зръноу гороушъноу еже вьземъ чловѣкъ вьсѣ на селѣ своемъ
s-312 еже мьне естъ вьсѣхъ сѣменъ
s-313 егда же въздрастетъ боле зелии естъ ꙇ҅ бꙑваатъ дрѣво ѣко прити птицамь н҃бскꙑмъ витати на вѣтвехъ его
s-314 Ꙇнѫ притъчѫ г҃ла имь
s-315 подобъно естъ ц҃срствие н҃ебское квасоу ꙇже въземъши жена съкрꙑ въ мѫцѣ три сатъ доньдеже вьскꙑсѣ вьсѣ
s-316 Вьсѣ г҃ла и҃съ притъчами къ народомъ бес притъчѧ ничесо же г҃лше къ нимъ да събодетъ сѧ реченое п҃ркмь г҃лѭштемь
s-317 отвръзѫ въ притъчахъ оуста моѣ
s-318 отъкрꙑѭ҄ съкръвенаа отъ съложениѣ вьсего мира
s-319 Тъгда оставль народꙑ приде въ домъ и҃с
s-320 пристѫпишѧ къ немоу оученици его г҃лѭште
s-321 съкажи намъ притъчѫ плѣвелъ селънꙑхъ
s-322 онъ же отъвѣщавъ рече имъ
s-323 вьсѣавꙑ естъ доброе сѣмѧ с҃нъ ч҃лвскꙑ
s-324 а село естъ весь миръ
s-325 доброе же сѣмѧ се сѫтъ с҃нве ц҃срствиѣ
s-326 а плѣвелъ сѫтъ с҃нве неприѣзнини
s-327 а врагъ естъ вьсѣавꙑ ѩ҅ диѣволъ
s-328 а жѧтва естъ коньчина вѣка а жѧтеле сѫтъ а҃нꙉли
s-329 ѣко бо оубо събираѭтъ плѣвелꙑ огнемь съжиѕаѭ҄тъ тако бѫдетъ вь съконъчание вѣка сего
s-330 посълетъ с҃нъ ч҃л҃вѣчскꙑ а҃нꙉлꙑ своѩ съберѫтъ отъ ц҃срствиѣ его вьсѧ сканьдѣлꙑ творѧщѧѩ безаконение въвръгѫтъ ѩ вь пешть огньнѫ
s-331 тъгда бѫдетъ плачь и скрьжетъ зѫбомъ
s-332 тъгда праведьнии просвьтѧтъ сѧ ѣко слъньце въ ц҃срствии отъца ихъ
s-333 ꙇмѣѩи оуши слꙑшати да слꙑшитъ
s-334 пакꙑ подобъно естъ ц҃срствие н҃бское съкровищю съкръвеноу на селѣ еже обрѣтъ ч҃лвкъ съкрꙑ
s-335 отъ радости его идетъ вьсе елико иматъ продаетъ ꙇ҅ коупоуетъ село то
s-336 пакꙑ подобъно естъ ц҃срствие н҃бское ч҃лвкоу коупъцоу ꙇщѫщѫ добръ бисьръ ꙇже обрѣтъ единъ мьногоцѣнень бисьръ шедъ продастъ вьсе имѣние елико имѣаше и коупи и
s-337 Пакꙑ подобъно естъ ц҃срствие н҃ебское неводоу въвръженоу въ море отъ вьсѣкого рода избъравъшю
s-338 ꙇже егда исплъни сѧ извлъкъше и на краи сѣдъше избⷬ҇ашѧ добрꙑѩ҅ вь съсѫдꙑ а зълꙑѩ извръгѫ вонъ
s-339 тако бѫдетъ въ съконьчание вѣка
s-340 ꙇзидѫтъ а҃нꙉли отълѫчѧтъ зълꙑѩ отъ срѣдꙑ праведънꙑхъ
s-341 въвръгѫтъ ѩ въ пещь огньнѫ
s-342 тоу бѫдетъ плачь и скрьжетъ зѫбомь
s-343 Г҃ла имъ и҃съ
s-344 разоумѣете ли вьсѣ си
s-345 г҃лшѧ емоу ей г҃и
s-346 и҃съ же рече имъ
s-347 сего ради вьсѣкъ кънижъникъ наоучь сѧ ц҃срствию н҃бскоумоу подобенъ естъ ч҃лвкоу домовитоу ꙇже износитъ отъ съкровища своего нова и ветъхаа
s-348 бꙑстъ егда съконьча и҃съ притъчѧ сиѩ
s-349 прѣиде отъ тѫдѣ
s-350 пришедъ въ отьчьствие свое оучаше ѩ҅ на съньмиштихъ ихъ ѣко дивлѣхѫ сѧ емоу и г҃лхѫ
s-351 отъ кѫдѫ семоу естъ прѣмѫдрость си и сила
s-352 не сь ли естъ тектоновъ с҃нъ
s-353 не мати ли его нарицаетъ сѧ мариѣ
s-354 братрьѣ его иѣковъ и осифъ симонъ июда
s-355 сестрꙑ его не вьсѧ ли въ насъ сѫтъ
s-356 отъ кѫдоу оубо семоу вьсѣ си сѫтъ
s-357 блажнѣхѫ сѧ о немь
s-358 Ꙇ҃с же рече имъ
s-359 нѣстъ п҃ркъ бещьстии тъкмо въ своемь отьчьствии въ домоу своемь
s-360 не сътвори тоу силъ мъногъ за невѣрьство ихъ
s-361 въ врмѧ оно оуслꙑшавъ иродъ тетрархъ слоухъ и҃свъ рече отрокомъ своимъ
s-362 сь естъ иоанъ кръститель
s-363 тъ въскрьсе отъ мрътвꙑхъ сего ради силꙑ дѣѭтъ сѧ о немь
s-364 Ꙇ҅родъ бо емъ иоанꙿна съвѧза и въсади и вь темьницѫ ꙇродиѣдꙑ ради женꙑ филипа братра своего
s-365 г҃лаше бо емоу иоанъ
s-366 не достоитъ ти имѣти еѩ҅
s-367 хотѧ и оубити оубоѣ сѧ народа зане ѣко прка имѣхѫ и
s-368 Дьни же бꙑвъшоу розьства иродова плѧса дъшти иродиѣдина по срѣдѣ и оугоди иродови
s-369 тѣмь же съ клѧтвоѭ издрече еи дати егоже аште въспроситъ
s-370 она же наваждена материѭ своеѭ даждь ми рече сьде на мисѣ главѫ иоана к҃рстителѣ
s-371 печаленъ бꙑⷭ҇ ц҃сръ
s-372 клѧтвꙑ же ради и възлежѧщихъ съ нимъ повелѣ дати и посълавъ оусѣкнѫ иоана вь темьници
s-373 принѣсѧ главѫ его на мисѣ и дашѧ дѣвици несе матери своеи
s-374 и пристѫпьше оученици его вьзѧсѧ тѣло его и погрѣсѧ е пришедъше възвѣстишѧ и҃сви
s-375 Ꙇ҅ слꙑшавъ и҃с отиде отъ тоудѣ въ корабли въ поусто мѣсто единъ
s-376 слꙑшавъше народи по немь идѫ пѣши отъ градъ
s-377 Ꙇ҅ ишедъ и҃с видѣ народъ мъногъ м҃илосрдва о нихъ исцѣли недѫжънꙑѩ ихъ
s-378 Поздѣ же бꙑвъшоу пристѫпишѧ къ немоу оученици его г҃лѭште
s-379 поусто естъ мѣсто
s-380 година минѫ юже
s-381 о҅тъпоусти народꙑ да шедъше вь ближьнѧѩ градъцѧ коупѧтъ брашъна себѣ
s-382 ꙇ҃с же рече имъ
s-383 не трѣбоуѭтъ отити
s-384 дадите имъ вꙑ ѣсти
s-385 они же г҃лашѧ емоу
s-386 не имамъ съде тъкмо пѧть хлѣбъ и дьвѣ рꙑбѣ
s-387 онъ же рече
s-388 принесѣте ми ѩ сѣмо
s-389 повелѣвъ народомъ вьзлещи на трѣвѣ ꙇ҅ приемъ пѧть хлѣбъ и дьвѣ рꙑбѣ вьзьрѣвъ на н҃бо б҃лгсви прѣломъ хлѣбꙑ дастъ оученикомъ оу҅ченици же народомъ
s-390 ѣшѧ вьси и насꙑтишѧ сѧ вьзѧсѧ избꙑтъкꙑ оукроухъ дъва на десѧте коша испльнь
s-391 ѣдѫщихъ же бѣ мѫжъ ѣко пѧть тꙑсѫщь развѣ женъ и дѣтеи
s-392 Ꙇ҅ абие оубѣди и҃съ оученикꙑ вьлѣсти въ корабь варити и на ономь полоу доньдеже отъпоуститъ народꙑ
s-393 отъпоущъ народꙑ вьзиде на горѫ единь помолитъ сѧ
s-394 Поздѣ же бꙑвъшю единь бѣ тоу
s-395 корабь же бѣ по срѣдѣ морѣ вълаѩ сѧ влънами
s-396 бѣ бо противенъ вѣтръ
s-397 въ четврътѫѭ же стражѫ нощи ꙇде къ нимъ и҃съ ходѧ по морю
s-398 видѣвъше и оученици ходѧштъ по морю съмѧшѧ сѧ г҃лѭште ѣко призракъ естъ
s-399 отъ страха възъпишѧ
s-400 абие же рече имъ и҃с г҃лѧ

Text viewDownload CoNNL-U