Dependency Tree

Universal Dependencies - Czech - CAC

LanguageCzech
ProjectCAC
Corpus Parttrain

Select a sentence

Showing 101 - 200 of 201 • previousnext

s-101 Vedle užívaných trámových stropů z kmene palmy jsou prostory záhy klenuty.
s-102 Klenba je provedena z tradičního místního materiálu, z cihel.
s-103 Dokonce v pozdější době, zejména v # * , byly klenuty i prostory obytných domů.
s-104 Sloup není jako v Egyptě důležitým konstruktivním prvkem, naopak, v mezopotámské architektuře přejímá podružnější úlohu.
s-105 Chrámové stavby, které se stavěly obdobně jako obytné domy, tvoří soubory, jejichž dominantou je zikkurat, * stupňovitá stavba na vrcholu s chrámem, který sloužil snad také za observatoř.
s-106 Zikkurat, velký stupňovitý útvar podobný kopci, měl zřejmě Sumerům vytvořit představu hory v jejich původní vlasti, na které zřejmě kdysi uctívali svá božstva.
s-107 V blízkosti chrámového okrsku byl v raném období situován i palác vládce.
s-108 V Mezopotámii, kde bývaly časté * , se stavělo na vyvýšených terasách.
s-109 I paláce byly budovány na vysoké zděné terase, jako Sargonův letní palác v Chorsabádu, ležící na sever od Ninive.
s-110 Je to téměř město ve městě, kde jen pro samu masívní podnož paláce o ploše # * bylo navezeno asi # miliónu kubických metrů hlín.
s-111 Na terase, přístupné mohutným schodištěm s rampami, se rozkládal rozsáhlý palácový soubor s komnatami a síněmi, dosud jich byla odkryta jen část, rozloženými kolem dvorů.
s-112 Sály byly někdy velmi dlouhé, i padesátimetrové, ale poměrně úzké, poněvadž Asyřané nepoužívali středních podpor pro stropní překlady a místnosti uzavírali cihelnou klenbou o nevelkém rozpětí, zřídka větším než šest metrů.
s-113 Samozřejmě byly bez oken, osvětlené jen dveřmi a snad i otvory ve stropě.
s-114 Palác je dispozičně pravoúhle řešený, obsahoval serail s přijímacími místnostmi po jedné straně hlavního dvora, soukromý byt, vládcův harém a hospodářskou část na straně druhé.
s-115 Vnitřky chrámů a paláců byly bohatě zdobeny zlatem a emaily.
s-116 Na plochých střechách paláců dispozici * zahrady.
s-117 Mezopotámie na rozdíl od Egypta měla otevřenější polohu a zemi bylo nutno chránit před nepřátelskými nájezdy dobře opevněnými městy.
s-118 Dokonce každá vesnice byla obklopena technicky náročnými hradbami.
s-119 Rozkvět měst jako * Ninive, Ur počíná asi kolem roku # .
s-120 Pozdější přestavbou získala tato města šachovnicový půdorys, kde dominantní polohu zaujímá palác vládce.
s-121 Je buď v centru města, nebo je součástí městského opevnění.
s-122 Ninive bylo město s pevnými hradbami, asi # metry vysokými a několik metrů širokými, které prý měly # věží.
s-123 Největší město asyrsko-chaldejsképeriody, Babylón, bylo opevněno několikanásobnou zdí.
s-124 Město tvořilo čtverec o straně # * , jeho hradby byly široké # * .
s-125 Uliční síť byla pravoúhlá, domy i několikapatrové.
s-126 Svatyně boha Marduka, Babylónská věž, byla vybudována na vysoké podezdívce o straně # * .
s-127 V podstatě to byla sedmistupňová pyramida.
s-128 Ústřední dvůr obytného domu, kde se soustřeďuje život rodiny, slouží k osvětlení i větrání místností k němu přiléhajících.
s-129 Půdorys je pravoúhlý, rozdělený na část * a hospodářskou.
s-130 Domy byly zpočátku plochostropé, často i jednopatrové, a měly hygienická zařízení.
s-131 Tak jako v Egyptě jsou i zde budovány inženýrské stavby, kanály, vodní nádrže, akvadukty, mosty a opevnění.
s-132 Mezi technická díla patří # kilometrů dlouhý Kanál králů spojující Eufrat s Tigridem.
s-133 I zásobování Babylónu vodou, akvaduktem o délce # * , rovnající se vzdálenosti Paříž, Londýn, bylo technickým divem.
s-134 V # * dosahuje Novobabylónská říše vysokého stupně vzdělanosti a její kulturní dosah je patrný v celé západní Asii.
s-135 Z obrovských mezopotámských staveb se do dnešní doby dochovaly jen trosky ukryté v hliněných kopcích, tell.
s-136 Mezopotámská kultura značně ovlivňovala sousední země v Malé Asii, odkud přicházejí její myšlenky i do Evropy.
s-137 Malá Asie je hornatá země s dostatečným množstvím dřeva i kamene.
s-138 Na rozdíl od mezopotámského stavebního umění se budují stavby z kamene, dřeva i cihel.
s-139 Sloup ze dřeva stojící na kamenné podnoži je důležitým architektonickým prvkem.
s-140 Ve * opevněných měst jsou opevněny i jednotlivé * je situován na terase s rampami a schodišti palác.
s-141 Zdi městského opevnění jsou silné, mají brány s vnitřním a vnějším uzavřením.
s-142 Stavby jsou zpravidla nesouměrné, ale vyrůstají na základě pravoúhlé dispozice.
s-143 V # * byla zničena říše Chetitů a postupně se vytváří řada menších států, jako Lykie, Karie, Lýdie.
s-144 V Lykii se zachovala charakteristická průčelí skalních hrobů, které jsou umístěny v několika patrech nad sebou a tvarově * z dřevěné tesařské konstrukce.
s-145 Dochovaly se i volně stojící náhrobky, osamělé monolitické pomníky.
s-146 Fénicie zaujímá oblast mezi Středozemním mořem a pohořím Libanonu.
s-147 Féničané, proslulí mořeplavci a obchodníci, osídlili i vzdálenější oblasti Středozemního moře.
s-148 Při obchodním styku s mnoha zeměmi přejímají Féničané i prvky jejich architektury.
s-149 Tím nabývá jejich tvorba eklektické povahy.
s-150 Historicky významným prvkem fénické architektury je hlavice s volutami, nalezená na Kypru, která byla později převzata Řeky a stala se vzorem pro vytvoření iónské hlavice.
s-151 Není bez zajímavosti, že féničtí stavitelé a řemeslníci velmi často * i mimo svou vlast.
s-152 Zúčastnili se i výstavby Šalamounova chrámu v Jeruzalémě.
s-153 Kulturní dějiny této oblasti počínají snad v # * a je zřejmé, že souvisí s kulturou Mezopotámie.
s-154 Přírodní prostředí, které vždy na rodící se umění velký vliv, je však jiné než v Mezopotámii.
s-155 Perská planina množství kamene a dřeva.
s-156 Tím je také dán charakter zdejší architektury, která i přes vlivy egyptské, asyrské a řecké nabývá velmi svérázného projevu.
s-157 Vrchol perského umění, nejmladšího umění starého Orientu, spadá do období vlády Achajmenovců a trvá poměrně krátkou dobu, # let, a to od poloviny # * , kdy se vytváří mocný perský stát.
s-158 V životě lidu Persie nemá chrám takovou úlohu, * třeba v Egyptě.
s-159 Existují * čtvercové chrámy podobné věži, které jsou provedeny z dokonale opracovaného kamene a zdobeny reliéfem cimbuří.
s-160 V těchto chrámech byl zřejmě uchováván posvátný oheň, jeden ze čtyř uctívaných živlů, kterými jsou dále vzduch, voda, země.
s-161 Královské hroby jsou rozmísťovány volně v krajině.
s-162 Takovou stavbou je i mauzoleum ze # * , čtverhranná budova na sedmistupňové podnoži završená sedlovou střechou, považovaná za hrobku Kyra.
s-163 Dochovaly se i královské skalní hroby, a to zejména poblíž Persepole.
s-164 Příkladem je hrob Dareia, jehož do skály tesané průčelí připomíná vstupní část paláce.
s-165 Mezi nejvýznamnější architektonické památky náležejí stavby světské, zejména stavby královských paláců a měst, které mají obdobnou koncepci jako paláce a města Asyřanů, ale jsou hlavně * .
s-166 Sloup, depót, typický prvek v perské architektuře, je vysoký # metrů a jeho hlavice dosahuje # * .
s-167 Štíhlý sloup s bohatě tvarovanou hlavicí je typickým prvkem průčelí i vnitřku paláce.
s-168 Dřík sloupu je žlábkovaný, patka zvoncovitá, hlavice je složená ze dvou hlav jednorožců a někdy podobu jakéhosi květu s náběžníkem.
s-169 Tvar hlavice i velká vzdálenost sloupů nasvědčuje tomu, že podpory nesly dřevěné trámy a stropy.
s-170 Palácové soubory, vytvářené na vyvýšené terase s širokým schodištěm, jsou souměrné s rozsáhlými sloupovými síněmi.
s-171 Charakteristické jsou řady sloupů, rytmizující prostory i průčelí zklidněné dlouhými vodorovnými liniemi kladí.
s-172 Alexandr Veliký dobývá Perskou říši v první polovině # * .
s-173 Znamená to nejen konec říše, ale i konec vývoje architektonické tvorby Persie.
s-174 Mimo dosah kulturních center Blízkého východu a také většinou bez * vlivu na * kulturní vývoj se vytvářejí svým způsobem izolované architektury Indie, Číny, * a Ameriky.
s-175 I když tyto architektury jsou svébytné, existuje mezi nimi určitá shoda v obdobném budování stupňovitých * pyramid, a to jak v Číně, tak * v Americe, nebo v používání tvarově bohaté, sochařsky ztvárněné symboliky, evropské logice těžko srozumitelné.
s-176 Indické umění, po dlouhou * Evropanům vzdálené a neznámé, je od svého vzniku originální, naturalistické, ale přece skutečnost idealizující.
s-177 Ze všech umění Asie je toto umění i přes svou složitost * nejsrozumitelnější, poněvadž celými dějinami Indie prostupuje její vztah k Blízkému východu a odtud ke Středomoří.
s-178 Historické období Indie začíná v # * , avšak počátky indické architektury sahají do # tisíciletí, snad i hlouběji, kdy jsou stavěna již vyspělá sídliště s domy z pálených cihel, se širokými dlážděnými ulicemi, vybavená kanalizací, což dokazují nálezy v Harrapě a v Mohendžo-Daru.
s-179 Dokonce již v polovině # * je založeno město na pravidelném půdorysu.
s-180 Do Indie proniká zejména v posledních stoletích # * vyspělá kultura z Iránu.
s-181 V # století se v Indii šíří nové náboženství, buddhismus.
s-182 Nejstarší buddhistické architektonické památky vznikají v polovině # * , kdy jsou také vytvářeny první stavby z trvanlivých materiálů.
s-183 Starší architektura byla budována především ze dřeva.
s-184 Stavebním materiálem je kámen, hlína a v raných dobách velmi oblíbený bambus, ze kterého byly stavěny tvarově oblé budovy typické pro indickou architekturu a později obdobně formované i z nepružných materiálů.
s-185 Největší hodnoty chrámů podle indické filozofie * v symbolice.
s-186 Ideální schéma indického chrámu se skládá z velkých soustředných čtyřúhelníkových nádvoří uzavřených hradbami s monumentálními branami, torana, umístěnými ve všech světových stranách.
s-187 Uprostřed je svatyně, chrám s pyramidální střechou, a před hradbami je situována řada vedlejších budov.
s-188 Toto rozvržení odpovídá indické představě světa, který, jakoby velký čtvercový útvar, je obklopen oceány, které zde představují vodní nádrže kolem chrámu, * představuje * , a zde je jakýmsi kosmickým vrchem světa, sídlem božstva.
s-189 Svou rozlehlostí a hospodářským životem se tento chrám podobal městu.
s-190 Žili zde kněží, obchodníci, chrámoví služebníci, tanečnice, hudebníci a procházely jím davy poutníků.
s-191 Nejnavštěvovanější chrámy zaměstnávaly i dvacet tisíc lidí.
s-192 Chrámy měly své hospodářské zázemí, vlastnily okolní zemědělské oblasti i s vesnicemi, z chrámových staveb jsou hloubeny do skal svatyně, čaitja, a kláštery, vihara.
s-193 Skalní svatyně jsou zřejmě starším architektonickým typem s charakteristickým obloukem v průčelí a se sloupy v lodi apsidového tvaru, mahábalípuram.
s-194 Sloupy mají cibulovité patky a zvonovité hlavice.
s-195 Vihara obvykle půdorys ve tvaru čtverce, ke kterému přiléhají svatyně a cely mnichů.
s-196 Průčelí kláštera svou sloupovou předsíň.
s-197 Oba tyto typy se v průběhu staletí vyvíjely a přetvářely.
s-198 Svatyně a kláštery se i velkorysým pojetím a dokonalým provedením * .
s-199 Výzdoba sloupů je stále bohatší, hlavice jsou zdobeny * .
s-200 Na průčelí svatyně jsou komponovány vysoké vlysy a všechny stěny jsou pokryty bohatou malbou a plastickým reliéfem.

Text viewDownload CoNNL-U