Dependency Tree

Universal Dependencies - Czech - CAC

LanguageCzech
ProjectCAC
Corpus Parttrain

Select a sentence

Showing 2 - 101 of 179 • previousnext

s-2 S tím poměrně úzce souvisí i tematika našich detektivek.
s-3 Jako by se nesměle krčily ve stínu velkorysých zločinů a afér, které sebevědomě vytrubují do světa detektivky anglosaského původu.
s-4 Někde na pomezí vědeckofantastické literatury a detektivky se však v naší literatuře pohybuje pozoruhodný zjev Josefa Nesvadby, píšícího lékaře, jehož bezohlednost k tradici domácí detektivky je jenom vítaná.
s-5 Nedávno vyšla sbírka jeho nejnovějších povídek pod názvem Případ zlatého Buddhy, o níž je možno docela objektivně napsat, že je to náramně zajímavé a napínavé čtení i pro zapřisáhlé odpůrce literatury o zločinu, protože koho nezajímá kriminální stránka věci, dozví se o jedné, bohužel krvavé, epizodě z historie dělnických bojů, ze Svárovské stávky.
s-6 Svárovská stávka, jak je i mladším studentům známo, byla jedním z prvních projevů organizující se dělnické třídy u nás, a i když skončila porážkou, znamenala mnohem více než leckteré pozdější.
s-7 U Nesvadby se ovšem Svárov jmenuje Vsahov a fabrikant Liebig Riessig, to proto, že ta opravdová a syrová skutečnost byla přece jen trochu stylizována, jistá fakta pozměněna, jiná zase úplně pominuta.
s-8 Detektivka totiž málokdy bývá literaturou faktu a její kompoziční zákony bývají bližší zvyklostem velké literatury.
s-9 Proč vlastně ten exkurs do literatury ve filmovém časopise.
s-10 Nedávno režisér Dušan Klein dokončil na Barrandově poslední práce na filmu Tajemství zlatého Buddhy, který natočil právě podle Nesvadbovy povídky.
s-11 Bezesporu ho upoutal příběh.
s-12 Klein totiž rád především příběhy plné akce, napětí, nepředvídatelných a nepředpokládaných zvratů, a stal se režisérem právě takových filmů.
s-13 Zatím tedy tří takových filmů, abychom přesnosti učinili zadost.
s-14 Jeho debutem byla gangsterka Jeden z nich je vrah, nedávno uvedla televize jeho druhý film, špionážní příběh Lekce, a třetím je detektivka bez profesionálního detektiva Tajemství zlatého Buddhy.
s-15 Všechny tyto filmy mají tedy společného jmenovatele, jenom poslední se odlišuje svým literárním původem.
s-16 Každý rok ve druhé polovině června vzroste v některých městech nápadně zájem o počasí.
s-17 Mnoho ustaraných lidí sleduje barometr, jsou rádi, stoupá- li dým z komínu kolmo vzhůru, trnou obavami z nízkého letu vlaštovek.
s-18 A mezitím stále někde pobíhají, stále něco zařizují, připravují, vylepují, vyzdobují, opatřují.
s-19 Jejich nervozita dostoupne vrcholu vždy v podvečer, kdy ve svátečním oblečení spěchají brzo před soumrakem do letního kina.
s-20 Kdo že jsou tihle ustaraní lidé.
s-21 Pro místního filmového fanouška to určitě není těžká otázka.
s-22 již dlouho, že jsou to organizátoři a dobrovolní pracovníci, kteří rok co rok připravují na počátku léta ojedinělou a výjimečnou filmovou slavnost, Filmový festival pracujících.
s-23 A letos chtějí všechno připravit zvlášť pečlivě.
s-24 Důvodů je k tomu hned několik.
s-25 Filmový festival pracujících # červen se koná v roce # výročí Vítězného února, # výročí československé kinematografie a v roce svých pětadvacátých narozenin.
s-26 Ano, je to celé čtvrtletí, kdy se sešly před plátnem letního kina v Gottwaldově první stovky návštěvníků tohoto festivalu.
s-27 A víte, že jsme jich od doby napočítali v celém Československu již více než dvacet miliónů.
s-28 Zanedlouho k nim statistikové připočítají další statisíce, které navštíví stovky představení letošního FFP od startu v Prešově # června do cíle v Praze # června ve všech festivalových místech ( # jich je v ČSR, # v SSR) .
s-29 Samozřejmě že hlavní zájem je upřen na program, a ten je letos opravdu pestrý.
s-30 Celkem čeká na diváky # celovečerních a # krátkých filmů z patnácti kinematografií z celého světa.
s-31 Téměř všechny filmy jsou barevné, # jich je širokoúhlých a # sedmdesátimilimetrové.
s-32 V programu nechybí snad žádný žánr, dramaturgie pamatovala na milovníky dramat, komedií, muzikálu, dobrodružných, kriminálních i historických filmů.
s-33 Takový výběr diváci jistě uvítají, hůře na tom budou porotci, kteří z dlouhé řady filmů musí vybrat ty nejlepší a rozdělit spravedlivě pět vyhlášených cen ( Velká cena, dvě zvláštní ceny a ceny za mužský a ženský herecký výkon) .
s-34 Porota, kterou vede zasloužilý umělec Miloš Krno, letos poprvé posílena dvěma zahraničními delegáty, o účast v porotě byl požádán populární sovětský herec * Tichonov a známý režisér z NDR * Petzold, jistě rozlouskne i tento tvrdý oříšek úspěšně.
s-35 K FFP se váže i mnoho dalších akcí.
s-36 Tak tradičně podstoupí filmový maratón, který by se klidně mohl jmenovat Křížem krážem Československem, zahraniční a naše filmové delegace.
s-37 Letos vítáme v letních kinech vedle našich herců a tvůrců i filmové umělce ze SSSR, NDR, Polska, Maďarska, Bulharska a Rumunska.
s-38 Opět proběhne soutěž mezi místními štáby, která dvě hlavní kritéria.
s-39 Jednak hodnotí organizaci festivalu, péči o delegace, úroveň propagace a jednak srovnává výsledky návštěvnosti.
s-40 Letos je vyhlášena i soutěž pro návštěvníky- fotoamatéry.
s-41 Pro autory černých i barevných snímků, které nejlépe zachytí atmosféru příprav a průběhu FFP # červen, jsou připraveny odměny v celkové výši # * .
s-42 Diváci se mohou zúčastnit i velké ankety, kterou připravuje ústřední štáb FFP.
s-43 Stačí odpovědět na otázky, které chtějí zjistit názor diváků na festival, na propagaci filmu a popularitu herců, a budete- li mít trochu štěstí, můžete vyhrát cestu do NDR na Letní filmové slavnosti, které jsou obdobou našeho FFP.
s-44 Loňského roku začali organizátoři obou festivalů spolupracovat, a tak i letos dojde k řadě společných akcí.
s-45 Do festivalového programu jsou zařazeny zbrusu nové filmy, v NDR bude uvedena Půlnoční kolona, u nás muzikál Nešvindluj, miláčku.
s-46 Samozřejmě že dojde znovu k řadě setkání umělců s diváky, k setkání s pracovníky patronátních podniků a představiteli jednotlivých měst.
s-47 Ale jedno takové setkání bude přece jen při letošním jubilejním FFP výjimečné.
s-48 # června se sejdou v Gottwaldově organizátoři a diváci vůbec prvého festivalu.
s-49 Tedy lidé, kteří před pětadvaceti lety stáli na počátku.
s-50 Přejeme všem, kteří všechnu tu festivalovou slávu připravují, pěkné počasí a hlediště letních kin zaplněná do posledního místečka.
s-51 Vždyť to je pro vlastně jediná a zároveň nejlepší odměna.
s-52 A s diváky na shledanou na Filmovém festivalu pracujících # červen.
s-53 Nejmenuje se kupodivu Jean Paul Belmondo ani Louis de Funes, ale Jean Yanne, alespoň máme- li věřit novináři Pascalu Thomasovi.
s-54 A třebaže v anketě časopisu Cinérevue najdeme jméno Jeana Yanna teprve na třináctém místě, daleko za Alainem Delonem, stále oblíbeným Bébelem, a dokonce i za Jeanem Gabinem, fronty na filmy Jeana Yanna dávají autorovi úvodního tvrzení zcela za pravdu, Yanne je dnes pro Francii pojem, je to osobnost, jeho pobuřující výroky plní stránky nejčtenějších časopisů a jeho filmy sklízejí bouři nadšení i rozhořčeného nesouhlasu.
s-55 Na první pohled celkem nenápadný tmavovlasý muž, připomínající typem průměrného Francouze z jihu, ačkoliv po předcích pochází z Bretaně a narodil se v Paříži pod občanským jménem Jean Goillé, vysvětluje svou popularitu s příznačnou dávkou sebeironie a cynismu.
s-56 Líbím se hlavně proto, že se na nikoho a na nic neohlížím.
s-57 Odjakživa jsem si hleděl jen sám sebe, vždycky jsem dělal, co jsem chtěl.
s-58 Definice úspěchu je docela prostá.
s-59 Člověk může říkat všechno, co mu prochází hlavou.
s-60 Když něco podobného prochází hlavou většiny lidí, úspěch.
s-61 Když mu to myslí jinak, vypískají ho.
s-62 To se mi stalo nejednou, ještě když jsem hrál v kabaretu.
s-63 V kabaretu totiž začínal, a to v době vojenské prezenční služby, kdy se bavil psaním popěvků a skečů, jimž tleskali kupodivu nejen jeho kamarádi, ale i nadřízení.
s-64 Když přešel do civilu, ozkoušel prkna několika kabaretních scén proslulého Levého břehu.
s-65 Jeho antiklerikální kuplety šly od úst k ústům a kolem satirického časopisu Papežové, který založil se známým karikaturistou * Siném, se brzy shromáždil kroužek nadšených vyznavačů.
s-66 Ale to se cítil Jean Yanne přitahován rozhlasem.
s-67 Teprve tady dostal možnost rozšířit akční rádius svých jízlivých výpadů proti všem neduhům a nectnostem průměrného Francouze, navázat dialog s celou Francií, vzít si na mušku přemrštěnosti národních tradic, předsudků, snobství.
s-68 Jako rozhlasový speaker si svými pořady získal na jedné straně oddané přátele, kteří mu dodnes zůstali věrni, na druhé straně zapřisáhlé nepřátele, rekrutované především z řad gaullistů.
s-69 tehdy mohl definovat sám sebe jako levicového yannistu, jak je označován dnes, kdy je na zenitu své dráhy.
s-70 Pak přišla zkušenost filmového herectví, Jean Yanne ji vysvětluje dnes jako nedopatření.
s-71 Nikdy jsem nechtěl být hercem.
s-72 Těžko bych mohl někomu vykládat, že jsem se v deseti letech tajně převlékal na půdě do různých kostýmů.
s-73 Dokonce jsem odmítal chodit do divadla, protože nudilo.
s-74 Chtěl jsem se původně stát novinářem, bavilo psát, a tak jsem se dal zapsat do novinářské školy.
s-75 Když jsem pak začal psát pro divadlo, ukázalo se, že herci nevěděli, co od nich chci.
s-76 Tak mi nezbývalo, než abych vylezl na jeviště a ukázal jim to.
s-77 A tím jsem se nakonec octl i před kamerou.
s-78 První roli mu v roce # svěřil Alain Jessua ve filmu Život naruby.
s-79 Zanedlouho se tvář Jeana Yanna objevuje na plátně pravidelně, i když většinou v epizodních rolích nepříliš významných filmů.
s-80 V roce # se poprvé sešel s režisérem Claudem Chabrolem, který první odhadl, že právě všední, nehrdinský, tuctový zjev předurčuje Jeana Yanna pro typy postav z obyčejného života.
s-81 Po roli v Chabrolově filmu Demarkační dostává Yanne roli ve filmu vybočujícím z jeho dosavadních zkušeností.
s-82 Jean Luc Godard ho angažoval po boku Mireille Darcové do filmu Víkend.
s-83 Ukázalo se, že hercův antiheroismus dokonale zapadá do koncepce Godardovy satiry na měšťáctví.
s-84 Tajemství Yannova hereckého úspěchu spočívalo v tom, že byl jako ti druzí.
s-85 Určitý typ diváka dává zvláště v dnešní době přednost herci, s jehož zjevnou všedností se může snáze ztotožnit než se supermanstvím takového Delona nebo Belmonda.
s-86 Neuvědomuje si dvojsečnost této všednosti.
s-87 Právě ona umožňuje herci, aby nastavil divákovi křivé zrcadlo odrážející jeho , někdy poctivé, dobromyslné, otevřené, ale jindy skrývající prvky nesnášenlivosti, zlomyslnosti, krutosti.
s-88 Směsici těchto rysů najdeme u většiny postav, které Jean Yanne vytvořil na plátně, jmenujme z těch nejdůležitějších despotického a hrubého Decourta v Chabrolově psychologickokriminálním dramatu Bestie musí zemřít, sadistického hrdinu dalšího Chabrolova filmu Řezník, přepracovaného manžela v komedii Erotissimo či dobráckého gangstera v parodii na kriminální drama V rytmu valčíku.
s-89 Všechny postavy Jeana Yanna charakterizuje prosté lidství, někdy směřují k vulgaritě, přízemnosti, někdy jsou poznamenané patologičností, ale nikdy, jsou sebezápornější, nejsou povýšeny na démonická monstra, jež by z nich možná udělal herec jiného ražení.
s-90 Pro Jeana Yanna však nebyla kariéra filmového herce cílem.
s-91 Jakmile získal dostatek prostředků, pokusil se realizovat svůj sen a natočil první samostatný film Všichni jsou krásní, všichni jsou hodní.
s-92 Příběh rozhlasového speakra, který náhle začne do mikrofonu říkat, co si opravdu myslí, měl nečekaně obrovský úspěch u diváků.
s-93 Zcela zastínil dílo, jež vyneslo Jeanu Yannovi cenu za mužský herecký výkon na MFF v Nezestárneme spolu.
s-94 Jean Yanne ostatně tuto cenu přijal se stejným posměchem, jakým stíhá všechno, co mu připadá nepravdivé, strojené.
s-95 Třebaže autobiograficky zabarvený film režiséra Maurice Pialata, vyprávějící příběh pozvolného rozkladu vztahu dvojice lidí, byl poměrně kladně přijat kritikou, hlavní představitel nesdílel názor festivalové poroty.
s-96 Musím se smát, když si pomyslím, že odměnili za nejprůměrnější roli, jakou jsem kdy měl.
s-97 Kdekdo mi říkal.
s-98 To je úžasné, jaký cit vyzařuje z vaší postavy.
s-99 Ve skutečnosti je mi postava, kterou hraji v Nezestárneme spolu, naprosto cizí a nepochopitelná.
s-100 A emoce.
s-101 Pravda je taková, že při scénách točených v autě jsem měl text napsaný na přístrojové desce.

Text viewDownload CoNNL-U