Una revisione delle Nazioni Unite sui piani nazionali atti a diminuire la presenza di carbonio afferma che i livelli necessari a mantenere l'aumento della temperatura globale sotto i 2° non sono abbastanza.
A UN review of national plans to cut carbon says they are well short of the levels needed to keep the rise in global temperatures under 2C.
Molti scienziati affermano che, al fine di rispettare gli obiettivi della conferenza di Parigi, sarà necessaria una tecnologia atta alla rimozione dei derivati del carbonio dall'aria.
Many scientists say that technology to remove carbon from the air will now be needed to meet the Paris targets.
Ci stiamo muovendo nella giusta direzione: l'Accordo di Parigi rallenterà il cambiamento climatico, così come il recente Emendamento di Kigali, volto alla riduzione degli idrofluorocarburi, ha affermato Erik Solheim, direttore del Programma delle Nazioni Unite per l'Ambiente.
'We are moving in the right direction: the Paris Agreement will slow climate change, as will the recent Kigali Amendment to reduce HFCs,' said Erik Solheim, head of UN Environment.
È fantastico che abbiano partecipato all'Accordo di Parigi, ma i loro contributi al momento non sono minimamente vicini al raggiungimento dell'obiettivo di 1,5 gradi.
It's fantastic that they got the Paris Agreement but their contributions at the moment are nowhere near the 1.5-degree target.