ps2013-008-03-004-048.ana Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2014-05-06 ps2013-008-03-004-048 [ParCzech.ana]
View options
Show : Audio - Tags : PoS Tag Features Lemma
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová 48 . Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací změna čl . 8 Římského statutu Mezinárodního trestního soudu přijatá dne 10 . června 2010 na Revizní konferenci Římského statutu v Kampale / sněmovní tisk 161 / - prvé čtení Prosím , aby úvodní slovo přednesl ministr zahraničních věcí Lubomír Zaorálek . Prosím , pane ministře . Ministr zahraničních věcí ČR Lubomír Zaorálek Děkuji . Přeji vám dobré odpoledne . Jedná se tedy o tisk 161 , vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu k vyslovení souhlasu s ratifikací článek 8 Římského statutu Mezinárodního trestního soudu . Dovolte mi , abych tedy požádal Sněmovnu , abychom v prvním čtení projednali tuto změnu , která byla vlastně poměrně dlouho připravovaná . Jenom připomenu , že se změna týká Římského statutu Mezinárodního trestního soudu , který sídlí v Haagu a je oprávněn soudit jednotlivce za genocidu , válečné zločiny a zločiny proti lidskosti . To znamená v případě , že není stát schopen stíhat tyto zločiny sám , nebo z nějakých jiných různých důvodů , tak tedy vznikl Mezinárodní trestní soud , který je připraven tyto typy zločinů - genocida , válečné zločiny a zločiny proti lidskosti - soudit . Vím , že někteří si pamatujete , že podobné typy zločinů byly souzeny i v minulosti bez tohoto Mezinárodního trestního soudu , protože to byly tribunály , které byly vytvořeny ad hoc . Takto byl třeba vytvořen ke zločinům v Jugoslávii , to byl ad hoc tribunál . To nebyl stálý tribunál . Nebo třeba v Libanonu , když byl zabit Hariri , premiér , který byl rozmetán výbušninou v autě , tak byl také zřízen speciální tribunál v Haagu , ale to nebyl stálý . Dneska máme stálý Mezinárodní trestní soud , který se ale opravdu soustřeďuje pouze na zločiny , které jsem vyjmenoval . V rámci tohoto soudu to , co bylo upraveno a co se týká této změny , já se to pokusím nějak vysvětlit , aby bylo zřejmé , v čem je podstata úpravy . Zjednodušeně jde o to , aby zločiny , které byly zločiny mezi státy , jimi byly , i pokud se podobný způsob chování použije uvnitř státu . To znamená , že dnes to bylo tak , že se například mezi státy nesměly používat chemické zbraně a nesměly se používat speciální tříštivé náboje a podobně . Nicméně pokud takovéto náboje byly použity uvnitř státu třeba proti teroristům , tak to bylo hodnoceno jinak , protože odborníci říkali , že je to někdy jediný způsob , jak zasáhnout . Tady byly rozličnosti mezi tím , co bylo dovoleno vnitrostátně , a tím , co existovalo jako zločiny spáchané v jednání mezi státy . Opakuji : jsou to jedy , chemické zbraně a tříštivé náboje nebo typy těchto speciálních nábojů , které byly ve vnitrostátních věcech tolerovány . Nyní se vlastně jedná o to , že po dlouhé době by mělo platit to , že jednání , které je trestné v mezinárodním ozbrojeném konfliktu , by mělo být stejně tak trestné i na úrovni vnitrostátní . To je vlastně výsledek jednání , která se vedla a která nakonec vedla ke shodnému názoru , že rozdíl , který se tu dlouho dělal , by se dělat do budoucna neměl . A to je úprava , kterou bychom se tady měli zabývat . To je v podstatě to , čím bychom se nyní měli zabývat ve výborech a posoudit tuto úpravu Římského statutu . Tohle je věcně obsah toho , co předkládám a co bych byl rád , kdyby výbory Sněmovny projednaly . Takže tolik snad do prvního čtení může být dostatečné . Nechci to natahovat . K uvedení tohoto materiálu by to mohl být dostatek . Děkuji . Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová Děkuji panu ministrovi . Dříve než dám slovo zpravodaji pro prvé čtení , musíme odhlasovat návrh na změnu zpravodaje . Původně byl určený pan poslanec Milan Šarapatka , který zpravodajem nebude . Je tady návrh na nového zpravodaje , a to paní Janu Fischerovou . Zahajuji hlasování o návrhu na změnu zpravodaje pro toto čtení na paní poslankyni Janu Fischerovou . Zahajuji hlasování . Táži se , kdo je pro . Proti ? Hlasování končím . Je to hlasování pořadové číslo 72 . Přihlášeno je 173 poslanců , pro 127 , proti nikdo . Konstatuji , že návrh byl přijat a novým zpravodajem tohoto tisku je paní poslankyně Jana Fischerová . Prosím ji , aby se ujala slova . Prosím , paní poslankyně . Poslankyně Jana Fischerová Děkuji za slovo . Já už dodám maximálně to , že poslancům a poslankyním tento tisk byl doručen 1 . dubna , čili na apríla . Ale prosím vás , je to vážná věc , je to v pořádku . Jak řekl pan ministr zahraničí , tak dlouhodobou koncepcí zahraniční politiky našeho státu je budování mezinárodního trestního soudnictví . Od roku 2012 zde máme i svého zástupce , čili českého soudce . To by bylo v krátkosti všechno a já doporučuji postoupit tento sněmovní tisk 161 do druhého čtení a podobně jako organizační výbor doporučuji přikázat k projednání zahraničnímu výboru . Děkuji vám . Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová Děkuji , paní poslankyně . Dříve než otevřu obecnou rozpravu , další omluvy . Paní poslankyně Langšádlová se omlouvá z dnešního jednání od 18.45 do konce jednacího dne z pracovních důvodů . Pan poslanec Marek Benda se omlouvá z dnešního jednání od 19 hodin . Děkuji . Nyní otevírám obecnou rozpravu , do které mám přihlášenou paní poslankyni Konečnou . Prosím , paní poslankyně , máte slovo . Poslankyně Kateřina Konečná Děkuji , paní místopředsedkyně . Vážené kolegyně a kolegové . Děkuji panu ministrovi i paní zpravodajce za představení této smlouvy , nicméně ani jeden neupozornil na to , že si v této smlouvě Česká republika na Revizní konferenci vyjednala podmínku , kterou do změn článku 8 Římského statutu Mezinárodního trestního soudu zahrnula ustanovení , že zákaz střel , které se v lidském těle snadno rozpínají či zplošťují , například střel s tvrdým pláštěm , který zcela nezakrývá jádro nebo je perforován zářezy , se pro ni netýká činností policejního charakteru v rámci vynucování práva a zajišťování veřejné bezpečnosti , které nezakládají přímou účast v ozbrojeném konfliktu , jako je například záchrana rukojmí a zneškodnění únosců civilních letadel . Tyto dvě situace jsou zde uvedeny jako příklad vynucování práva a zajištění veřejné bezpečnosti . To jsou však pojmy , pod které bychom mohli zahrnout v podstatě jakoukoliv policejní činnost . A já opravdu nevidím jediný důvod , proč by měla mít policie povoleno používat tyto střely k zajišťování veřejné bezpečnosti a ne jen v určitých vyspecifikovaných situacích .
Download XML • Download text
• Dependencies • Wavesurfer • Named Entities