|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2019-03-12 ps2017-027-05-004-004 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

4. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi a o změně některých zákonů (zákon o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi) a zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 38/9/ - zamítnutý Senátem

Date2019-03-12
Meetingps2017/027
Agenda Itemps2017/027/004
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2017ps/stenprot/027schuz/s027182.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 318 • previousnext

ps2017-027-05-004-004.u1.p1.s1 4.
ps2017-027-05-004-004.u1.p1.s2 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi a o změně některých zákonů (zákon o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi) a zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 38/9/ - zamítnutý Senátem
ps2017-027-05-004-004.u1.p2.s1 Usnesení, jímž Senát zamítl tento návrh zákona, bylo doručeno jako sněmovní tisk 38/10.
ps2017-027-05-004-004.u1.p2.s2 K tomuto návrhu byl zároveň doručen sněmovní dokument 2342, který obsahuje usnesení Senátu číslo 112 ze 6. schůze dne 27. února 2019.
ps2017-027-05-004-004.u1.p3.s1 Vítám mezi námi senátora Tomáše Goláně a prosím, aby se k usnesení Senátu o zamítnutí tohoto návrhu zákona vyjádřil za navrhovatele poslanec Stanislav Grospič, případně další z navrhovatelů.
ps2017-027-05-004-004.u1.p3.s2 Prosím, pane poslanče, máte slovo.
ps2017-027-05-004-004.u2.p1.s1 Děkuji, vážený pane předsedající.
ps2017-027-05-004-004.u2.p1.s2 Vážené kolegyně a kolegové, vážená vládo, stojíme před krokem, kterým máme rozhodnout o osudu další novely návrhu zákona, kterým se mění zákon číslo 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi a o změně některých zákonů /zákon o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi/ a zákon číslo 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, který po třetím čtení projednal Senát a zamítl jej.
ps2017-027-05-004-004.u2.p1.s3 Je tedy na Poslanecké sněmovně, aby přijala konečné rozhodnutí.
ps2017-027-05-004-004.u2.p2.s1 V této souvislosti bych chtěl připomenout, že tímto návrhem nedochází, tak jako tady bylo mnohokrát řečeno z naší strany coby předkladatelů, ke zdanění vydaného majetku, tedy toho, který byl vydán na základě restituční části zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi, ale dopadá na část rozsáhlého subsidiárního plnění, jímž jsou pouze finanční náhrady dle § 15 citovaného zákona, nikoliv však již příspěvek na podporu činnosti dotčených církví a náboženských společností podle § 17 citovaného zákona.
ps2017-027-05-004-004.u2.p3.s1 Nebudu se již zabývat historickým exkurzem k této problematice, toho tady bylo řečeno již mnoho jak při projednávání samotného zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi, tak při projednávání tohoto předloženého návrhu zákona.
ps2017-027-05-004-004.u2.p3.s2 Nemohu se však znovu nezmínit o způsobu, jakým došlo k ocenění majetku, který v rámci zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi nelze vydat, a je tedy za něj poskytnuta finanční náhrada.
ps2017-027-05-004-004.u2.p4.s1 Z mnoha studií odborné veřejnosti, historických faktů, tak i dokumentů, jež měla k dispozici tehdejší vláda premiéra Nečase, vyplývá, že majetek, za který je poskytována finanční náhrada, nebyl nikdy hodnověrným způsobem specifikován.
ps2017-027-05-004-004.u2.p4.s2 Tedy nikdy nebylo a ani dnes není jasné, za který majetek je finanční náhrada poskytována a zda skutečně tento majetek spadal do rozhodného období a byl majetkem církví a náboženských společností.
ps2017-027-05-004-004.u2.p4.s3 Pokud jde o rozsah a ocenění církevního majetku, pak z hlediska zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi považuji za velmi důležité, jak tehdejší vláda jako navrhovatel tento rozsah určila, případně jak došla k číslům o jeho celkové hodnotě a jestli vše zdůvodnila racionálními a přiměřenými exaktními argumenty a důkazy.
ps2017-027-05-004-004.u2.p4.s4 To se zákonodárci nikdy nedozvěděli a nikdy nedozvědí, stejně jako veřejnost.
ps2017-027-05-004-004.u2.p4.s5 Přitom šlo o velmi důležitý krok, jehož důležitost zvýrazňuje fakt, že určený rozsah majetku posloužil přímo k odhadům majetku a následně pak k určení paušální finanční náhrady.
ps2017-027-05-004-004.u2.p5.s1 Z dokumentu Ministerstva kultury zabývajícího se a řešícího ocenění původního církevního majetku vyplývá, že ocenění původního církevního majetku bylo provedeno na základě údajů k roku 2007.
ps2017-027-05-004-004.u2.p5.s2 Z tohoto roku mají pocházet i údaje o předpokládané tržní hodnotě tohoto majetku.
ps2017-027-05-004-004.u2.p5.s3 Zde si dovolím ocitovat usnesení dočasné komise Poslanecké sněmovny pro řešení majetkových otázek mezi státem, církvemi a náboženskými společnostmi, přijatého dne 22. července 2008.
ps2017-027-05-004-004.u2.p6.s1 Cituji: Dočasná komise pro řešení majetkových otázek mezi státem, církvemi a náboženskými společnostmi souhlasí s tím, že být církvím a náboženským společnostem vydáno a nahrazeno to, co vlastnily nebo měly vlastnit k datu 25. února 1948.
ps2017-027-05-004-004.u2.p7.s1 Tento fakt nasvědčuje tomu, že při určení rozsahu majetku došlo k prolomení hranice stanovené zákonem, a lze tedy shrnout, že o racionalitě a skutečné objektivitě údajů, na jejichž základě byl určen celkový rozsah církevního majetku, který následně posloužil pro určení finanční náhrady, nelze v této souvislosti mluvit.
ps2017-027-05-004-004.u2.p8.s1 Zároveň v této souvislosti s uvedenými fakty bych se jen krátce zmínil o postoji Ústavního soudu k ocenění původního církevního majetku, který se nevydává.
ps2017-027-05-004-004.u2.p8.s2 Na základě jeho vyjádření v bodech 255 a 256 nálezu spisové značky PL ÚS 10/13 nelze než konstatovat, že Ústavní soud zcela rezignoval na posouzení tohoto problému z hlediska ústavnosti, o němž svědčí odlišná stanoviska, která zaujali k rozhodnutí pléna Ústavního soudu soudci Jaroslav Fenyk, Vojen Güttler, Jan Musil a Pavel Rychetský.
ps2017-027-05-004-004.u2.p8.s3 Samotné finanční náhradě se věnuje hlava III zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi nazvaná Finanční vypořádání mezi státem a církvemi a náboženskými společnostmi, konkrétně pak zejména ustanovení § 15.
ps2017-027-05-004-004.u2.p8.s4 Toto ustanovení svou dikcí vychází spíše z politického nežli právního posouzení a v této souvislosti se nemohu nezmínit o rozporu mezi komentářem k zákonu o majetkovém vyrovnání s církvemi, náboženskými společnostmi od autorů např. Jakuba Kříže a Václava Valeše a důvodovou zprávou k citovanému zákonu.
ps2017-027-05-004-004.u2.p8.s5 Dle komentáře, z něhož cituji, právní vztah mezi hodnotou majetku, formou naturální restituce a vyplacenou finanční náhradou neexistuje.
ps2017-027-05-004-004.u2.p8.s6 Stejně tak neexistuje právní vztah mezi konkrétními věcmi, které se vydávají v režimu naturální restituce a samotnou finanční náhradou.
ps2017-027-05-004-004.u2.p8.s7 Konec citace.
ps2017-027-05-004-004.u2.p9.s1 Neříkám to zde náhodou.
ps2017-027-05-004-004.u2.p9.s2 Zde nezbývá, než si položit otázku, jak může existovat vztah mezi věcmi, které se nevydávají, a samotnou finanční náhradou, když byly odhadnuty ze stejného základu, přičemž celková výše finanční náhrady dle důvodové zprávy k zákonu o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi vznikla odečtením částky, která reprezentuje odhad hodnoty majetku, který je možné vydat, od celkové hodnoty majetku.
ps2017-027-05-004-004.u2.p9.s3 Odpověď je jednoduchá.
ps2017-027-05-004-004.u2.p9.s4 Pokud totiž právní vztah skutečně neexistuje, je možný pouze jediný závěr, a to že se v případě finanční náhrady jedná o disimulované, zastřené právní jednání.
ps2017-027-05-004-004.u2.p10.s1 Jako další závažný problém je možný střet vyplácených finančních náhrad s právem Evropské unie, konkrétně s čl. 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie, tedy zákazem tzv. státních podpor.
ps2017-027-05-004-004.u2.p10.s2 K tomuto názoru vede skutečnost, jakým způsobem se tehdejší vláda jako předkladatel zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi s tímto problémem vypořádala.
ps2017-027-05-004-004.u2.p10.s3 V důvodové zprávě se pouze v obecné rovině konstatuje, že legislativní úprava postavení církví a náboženských společností nespadá do pravomoci Evropské unie, nýbrž do pravomoci členského státu.
ps2017-027-05-004-004.u2.p10.s4 Zcela zde tak rezignovala na projednání této otázky s Evropskou komisí a ani nijak nezdůvodňuje, proč by se případně nemohlo jednat o nepovolenou státní podporu.
ps2017-027-05-004-004.u2.p10.s5 Stejně tak na posouzení této otázky rezignoval i Ústavní soud ve svém již citovaném nálezu, když ani on se nepokusil vznést k této věci předběžnou otázku k Soudnímu dvoru Evropské unie dle čl. 267 Smlouvy o fungování EU, tak jednoznačně učinit mohl.
ps2017-027-05-004-004.u2.p11.s1 Je zřejmé, že církve jako právnické osoby mohou být podnikem ve smyslu práva Evropské unie a ustálené definice judikatury Soudního dvora EU.
ps2017-027-05-004-004.u2.p11.s2 Ten uvádí, že podporou se rozumí pak rozhodnutí členského státu, kterým udělí jednostranným a autonomním rozhodnutím určeným osobám či podnikům prostředky nebo jim zajistí výhody k podpoře dosažených ekonomických cílů.
ps2017-027-05-004-004.u2.p11.s3 Typická státní podpora dle stabilní judikatury Soudního dvora EU dále se vyznačuje tím, že jde o podporu pocházející z veřejných prostředků a opatření je přičitatelné státu nebo jiné korporaci veřejného práva a podporou vzniká selektivní výhoda pro určitý podnik nebo odvětví.
ps2017-027-05-004-004.u2.p11.s4 Za klíčové je potřeba mít, že k naplnění pojmu státní podpory může dojít pouze současným naplněním všech jeho znaků.
ps2017-027-05-004-004.u2.p11.s5 Tedy zároveň musí být splněna podmínka zvýhodnění určitého podniku způsobeného zásahem nebo opatřením státu z veřejných prostředků, podmínka narušení hospodářské soutěže a také podmínka ovlivnění obchodu mezi členskými státy.
ps2017-027-05-004-004.u2.p12.s1 Všechny tyto znaky státní podpory byly osvobozením finanční náhrady od zdanění církví a náboženským společnostem naplněny.
ps2017-027-05-004-004.u2.p12.s2 Otázka o možné nepovolené státní podpoře tedy zůstává stále otevřená a v budoucnosti může vyvolat i nemalé problémy.
ps2017-027-05-004-004.u2.p12.s3 Nelze totiž v žádném případě vyloučit, že finanční náhrada by mohla být Evropskou komisí posouzena jako nedovolená státní podpora soukromému subjektu.
ps2017-027-05-004-004.u2.p13.s1 Senát předložený návrh zákona zamítl, protože jej považuje za protiústavní z důvodu nejen porušení legitimního očekávání církvi a náboženských společností, ale také z důvodu porušení uzavřených smluv mezi státem a jednotlivými náboženskými společnostmi.
ps2017-027-05-004-004.u2.p13.s2 S tímto názorem se neztotožňuji a řekl jsem to již i v Senátu.
ps2017-027-05-004-004.u2.p13.s3 Tím, že se navrhuje zdanění finanční náhrady, nemůže dojít k porušení legitimního očekávání.
ps2017-027-05-004-004.u2.p13.s4 Pokud by tomu tak bylo, muselo by se připustit i porušení legitimního očekávání ostatních občanů, kteří očekávali spravedlivé a legitimní vypořádání se s církvemi a náboženskými společnostmi.
ps2017-027-05-004-004.u2.p13.s5 Musela by se připustit i skutečnost, že odpuštěním daní z finanční náhrady bylo narušeno jejich právo jako daňových poplatníků, kteří legitimně očekávají využití finančních prostředků státem získaných na daních ve prospěch celé společnosti a nikoli upřednostněné určité skupině, jak určil sám zákon o majetkovém vypořádání s církvemi a náboženskými společnostmi.
ps2017-027-05-004-004.u2.p14.s1 Senát při svém rozhodnutí argumentoval také porušením uzavřených smluv.
ps2017-027-05-004-004.u2.p14.s2 Nesdílím ani tento názor.
ps2017-027-05-004-004.u2.p14.s3 Smlouvy o vypořádání jsou koncipovány jako nástroj finančního vypořádání.
ps2017-027-05-004-004.u2.p14.s4 V rámci českého právního řádu se jedná o unikátní řešení.
ps2017-027-05-004-004.u2.p14.s5 V právním řádu nenalezneme žádné podobné řešení, které by bylo v plném rozsahu vtěleno jak do zákona a zároveň se také stalo předmětem dvoustranné smlouvy.
ps2017-027-05-004-004.u2.p14.s6 Celá koncepce tak slouží dle mého názoru jen k vystavění další překážky možného budoucího přehodnocení majetkového vyrovnání.
ps2017-027-05-004-004.u2.p14.s7 To však nemůže bránit výsostnému právu státu činit opatření v daňové oblasti.
ps2017-027-05-004-004.u2.p14.s8 Pokud by tomu mělo být jinak, došlo by k vytváření nerovnosti před zákonem, kterou projednávaný návrh zákona naopak odstraňuje, protože nezdanění finančních náhrad nemá své opodstatnění.
ps2017-027-05-004-004.u2.p15.s1 Nebudu se již zabývat samým ohodnocením jednotky metru čtverečního zemědělské a lesní půdy.
ps2017-027-05-004-004.u2.p15.s2 Na to téma tady toho také zaznělo již mnoho.
ps2017-027-05-004-004.u2.p16.s1 Závěrem si dovolím citovat z disentního stanoviska Pavla Rychetského k nálezu Ústavního soudu spisové značky PL ÚS 10/13, v němž mimo jiné uvedl: Nezpochybňuji právo zákonodárce rozhodnout svrchovaně o rozsahu zmíněných majetkových křivd způsobených v minulosti, a dokonce přijetí zákona, který by zmírňoval majetkové křivdy způsobené církvím a náboženským společnostem v minulém režimu považuji za nezbytné.
ps2017-027-05-004-004.u2.p16.s2 Ale přesto soudím, že i takové jeho rozhodnutí musí respektovat alespoň v elementární míře principy rovného přístupu k jednotlivým skupinám oprávněných subjektů a ostatní platné právní normy.
ps2017-027-05-004-004.u2.p16.s3 Konec citátu.
ps2017-027-05-004-004.u2.p17.s1 Dle mého názoru a soudu míra uplatnění nerovného přístupu nesmí přesáhnout únosnou míru z hlediska testu proporcionality a přiměřenosti.
ps2017-027-05-004-004.u2.p17.s2 To se při stanovení finančních náhrad paušální výměrou stalo.
ps2017-027-05-004-004.u2.p17.s3 To se také stalo tím, že došlo k odpuštění daní církevním subjektům v rámci majetkového vyrovnání.
ps2017-027-05-004-004.u2.p17.s4 Žádám vás tedy proto, zda by Poslanecká sněmovna nesetrvala na svém původním názoru a podpořila svou původní verzi.
ps2017-027-05-004-004.u2.p17.s5 Děkuji vám za pozornost.
ps2017-027-05-004-004.u3.p1.s1 Děkuji.
ps2017-027-05-004-004.u3.p1.s2 S přednostním právem je přihlášen pan předseda Pavel Bělobrádek.
ps2017-027-05-004-004.u3.p1.s3 Pak samozřejmě přijde ke slovu za navrhovatele pan senátor Tomáš Goláň.
ps2017-027-05-004-004.u3.p1.s4 Dáte přednost.
ps2017-027-05-004-004.u3.p1.s5 Takže poprosím pana senátora Tomáše Goláně.
ps2017-027-05-004-004.u3.p1.s6 Prosím, máte slovo.
ps2017-027-05-004-004.u4.p1.s1 Vážený pane předsedající, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, přeji vám pěkný večer.
ps2017-027-05-004-004.u4.p1.s2 Nebudu zdržovat předlouhými proslovy jako v Senátu, protože je pozdní hodina a jsem také po těch čtyřech hodinách čekání unavený, takže bych vám řekl, že legislativní proces jsme shrnuli v psaní, které dostala vlastně Poslanecká sněmovna od Senátu.
ps2017-027-05-004-004.u4.p2.s1 Co je rozhodující - hlasování v Senátu proběhlo takovým způsobem, že ze 73 přihlášených bylo 64 senátorů proti tomuto návrhu.
ps2017-027-05-004-004.u4.p2.s2 Vezměte si, že to je mnohem větší část, než je ústavní většina v Senátu, která činí 49 hlasů.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s1 Co vedlo Senát k tomu, aby takovýmhle zásadním způsobem tenhle návrh zákona zamítl?
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s2 Je tam několik rovin.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s3 První rovina je samozřejmě technická.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s4 My nesouhlasíme s tím, co řekl tady pan navrhovatel, že bylo jakýmsi způsobem prokázáno, že náhrada byla nepřiměřená.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s5 Nedostali jsme nikdo žádné podklady, kde by bylo řečeno, že přesně tolik a tolik metrů pozemků bylo oceněno takovou a takovou cenou, a z ničeho vlastně ta samotná nepřiměřenost prakticky nevyplývá.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s6 Když se podíváme na rozhodnutí Ústavního soudu, tak také říká, že rozsah významnou a pragmatickou úroveň.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s7 Jakýsi závěr v důvodové zprávě, kde se říká: návrh zákona předpokládá zdanění finanční náhrady jako jediný možný krok vedoucí k tomu, aby finanční náhrada byla v konečném důsledku přiměřená.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s8 třeba jako daňový poradce vůbec nechápu, z čeho plyne ta přiměřenost, že těch 19 % mi vytvoří nějakou přiměřenost.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s9 Za prvé mi nikdo neřekl, o co je náhrada nepřiměřená, o co byla navýšena.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s10 A za druhé mi nikdo neřekl, jak bude tedy spravedlivá ta konečná situace, když to zdaníme 19 %, a proč těch 19 % je náprava přiměřenosti.
ps2017-027-05-004-004.u4.p3.s11 To je ta věcná rovina.
ps2017-027-05-004-004.u4.p4.s1 Samozřejmě Senát i ústavněprávní výbor, kterého jsem členem, nejvíc zkoumal legislativní rovinu.
ps2017-027-05-004-004.u4.p4.s2 Legislativní rovina nám samozřejmě ukazuje, že byl porušen princip legitimního očekávání, že bylo zasaženo do soukromoprávních vztahů, které nastaly dvoustranným aktem, a to byly smlouvy.
ps2017-027-05-004-004.u4.p4.s3 Podle § 16 zákona se uzavíraly smlouvy a byly skutečně dvoustranným aktem.
ps2017-027-05-004-004.u4.p4.s4 A najednou stát jednostranným aktem zasahuje do něčeho, co jednou vlastně bylo právně nastaveno.
ps2017-027-05-004-004.u4.p4.s5 To si myslíme, že z hlediska principu právního státu je naprosto nepřijatelné a je to něco, co by bylo velmi špatným precedentem v právním řádu do budoucna.
ps2017-027-05-004-004.u4.p5.s1 Další je samozřejmě rovina politická, protože když se podíváme do stanoviska vlády k tomuto zákonu, tak zní, že vláda předpokládá, že tento zákon bude napaden u Ústavního soudu, ale i přes to všechno s návrhem zákona souhlasí.
ps2017-027-05-004-004.u4.p5.s2 Tady vidím velké nebezpečí.
ps2017-027-05-004-004.u4.p5.s3 Opravdu si zahráváme s ohněm.
ps2017-027-05-004-004.u4.p5.s4 Představte si, jaká je důvěra v ústavní činitele, v ústavní orgány a v soudy z hlediska našich občanů, a celé stanovisko vlády se tváří: my vám to tedy schválíme, protože víme, že Ústavní soud to jednou zruší.
ps2017-027-05-004-004.u4.p5.s5 To si myslím, že je velmi, velmi nebezpečné.

Text viewDownload CoNNL-U