ps2013-048-05-002-004.u1.p1.s1
| 4. |
ps2013-048-05-002-004.u1.p1.s2
| Návrh zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich /sněmovní tisk [555](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=555&O=7)/7/ - vrácený Senátem |
ps2013-048-05-002-004.u1.p2.s1
| Senát vrátil návrh zákona s pozměňovacími návrhy. |
ps2013-048-05-002-004.u1.p2.s2
| Usnesení bylo doručeno jako tisk [555](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=555&O=7)/8. |
ps2013-048-05-002-004.u1.p2.s3
| Vítám pana senátora Martina Tesaříka. |
ps2013-048-05-002-004.u1.p3.s1
| Prosím, aby se za navrhovatele k usnesení Senátu a k pozměňovacím návrhům vyjádřil pan ministr vnitra. |
ps2013-048-05-002-004.u1.p3.s2
| Prosím, pane ministře, máte slovo. |
ps2013-048-05-002-004.u2.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-048-05-002-004.u2.p1.s2
| Vážený pane předsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, Senát k návrhu zákona přijal pozměňovací návrhy spočívající ve vypuštění ustanovení upravujících rozhodování o nemajetkové újmě v řízení o přestupku, a to zejména s odůvodněním, že navrhovaná úprava by způsobila výraznou administrativní zátěž pro správní orgány, které by o nároky na odčinění nemajetkové újmy v řízení o přestupku rozhodovaly. |
ps2013-048-05-002-004.u2.p1.s3
| K tomu považuji za vhodné doplnit, že úprava rozhodování o nemajetkové újmě v řízení o přestupku byla předmětem pozměňovacího návrhu ústavněprávního výboru Poslanecké sněmovny, v jehož znění byl návrh přijat. |
ps2013-048-05-002-004.u2.p1.s4
| Konečné rozhodnutí je samozřejmě v rukou Poslanecké sněmovny. |
ps2013-048-05-002-004.u2.p1.s5
| Návrh Ministerstva vnitra, nebo názor na pozměňovací návrh Senátu je neutrální. |
ps2013-048-05-002-004.u3.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-048-05-002-004.u3.p1.s2
| Zeptám se pana zpravodaje garančního výboru pana poslance Pletichy, zda si přeje se vyjádřit k návrhům Senátu. |
ps2013-048-05-002-004.u3.p1.s3
| Pokud tomu tak je, máte slovo pane zpravodaji. |
ps2013-048-05-002-004.u4.p1.s1
| Vážený pane předsedající, vážená vládo, kolegyně, kolegové, Poslanecká sněmovna postoupila návrh zákona, který jsme měli v tisku [555](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=555&O=7), Senátu jako tisk [280](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=280&O=7). |
ps2013-048-05-002-004.u4.p1.s2
| Jak již pan předkladatel řekl, Senát tento tisk vrátil Sněmovně s pozměňovacími návrhy, které zase vracejí návrh zákona do původní formy, jak ji předložil předkladatel ve věcech, které se týkají řízení o nemajetkové újmě. |
ps2013-048-05-002-004.u4.p2.s1
| My jsme se touto problematikou na ústavněprávním výboru celkem obšírně zabývali. |
ps2013-048-05-002-004.u4.p2.s2
| Proto jsme tam doporučili přijetí této úpravy. |
ps2013-048-05-002-004.u4.p2.s3
| Nicméně za sebe si dovolím říct, že to není zásadní věc, se kterou by ten zákon stál a padal. |
ps2013-048-05-002-004.u4.p2.s4
| Takže nyní bude na nás, pro kterou verzi se rozhodneme. |
ps2013-048-05-002-004.u4.p2.s5
| Děkuji. |
ps2013-048-05-002-004.u5.p1.s1
| Děkuji pane zpravodaji. |
ps2013-048-05-002-004.u5.p1.s2
| Otevírám rozpravu. |
ps2013-048-05-002-004.u5.p1.s3
| Zeptám se pana senátora, zda má zájem vystoupit. |
ps2013-048-05-002-004.u5.p1.s4
| Tváří se, že ano. |
ps2013-048-05-002-004.u5.p1.s5
| Tak prosím máte slovo. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p1.s1
| Vážený pane předsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, páni ministři, dovolte, abych vás pozdravil, popřál vám pěkné odpoledne a v krátkosti odůvodnil usnesení Senátu, které Senát přijal na své 25. schůzi konané 15. června. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p1.s2
| Přijal tento pozměňovací návrh, který v zásadě obsahuje vypuštění odčinění nemajetkové újmy z kompetence správních orgánů při rozhodování o přestupcích ve všech ustanoveních návrhu nového zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p1.s3
| Chtěl bych tento návrh zdůvodnit pěti důvody. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p2.s1
| Tedy dovolte, abych za prvé konstatoval, že projednávání nemajetkové újmy nebylo předmětem připomínkového řízení, a nebylo tedy předmětem odborné diskuze. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p2.s2
| K rozšíření došlo až v Poslanecké sněmovně Parlamentu České republiky 17. března. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p3.s1
| Druhý důvod, se kterým se Senát ztotožnil v pozměňovacím návrhu, je o tom, že jde přitom o velmi závažný zásah do stávající praxe projednávání přestupků, který je způsobilý podstatně narušit činnost správních orgánů. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p3.s2
| Bude zde jistě zdrojem nárůstu administrativní i finanční náročnosti, se kterou však není počítáno. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p3.s3
| Znamená to také nárůst požadavků na odbornost zaměstnanců správních orgánů, do závorky bych si dovolil připomenout, že se jedná o správní orgány obcí a krajů, a také dále odbornost, se kterou nemají tito zaměstnanci dosud fakticky žádné zkušenosti. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p4.s1
| Třetím důvodem lze říct, že k již tak rozsáhlým změnám přibude relativně samostatná oblast náhrad, kterou veřejná správa nikdy nezajišťovala a která je náročná i v rámci rozhodování rozhodovací činnosti soudů. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p4.s2
| Zkušenosti z praxe ukazují, že bude z důvodu bezplatnosti přístupu často využívána. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p5.s1
| Čtvrtým důvodem je potom - posuzování a rozhodování o nemajetkové újmě by mělo i nadále patřit soudům. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p5.s2
| Jde totiž výrazně mimo rámec rozhodování o vině a trestu. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p5.s3
| Nelze jej proto podřadit pod adhezní řízení již z toho důvodu, že bude výrazně zatěžovat správní orgány a komplikovat řízení. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p5.s4
| Ve své podstatě bude ohrožovat vlastní účel řízení, to znamená rozhodnout o vině a trestu, a hlavně o jeho efektivnost. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p6.s1
| Pátým a posledním důvodem, s kterým se ztotožnil Senát, a věřím, že i Poslanecká sněmovna, je argumentace, že je již obsažena v trestním řízení či ve stávajícím přestupkovém zákoně, není ji ale možno akceptovat. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p6.s2
| Toto rozhodování nelze ani v rámci správy sjednotit nějakým ceníkem. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p6.s3
| Takovýto přístup je odmítán soudy. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p6.s4
| Vždy jde dle judikatury soudu o složité posuzování konkrétních okolností daného případu a právní uvážení soudu. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p6.s5
| To vše by mělo být podle nové úpravy prováděno správním orgánem spolu s rozhodnutím ve věci v mimořádně krátkých lhůtách pro vydání rozhodnutí, a to podle našeho názoru není možné. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p7.s1
| Vážené poslankyně, vážení poslanci, tolik tedy pět důvodů, se kterými se ztotožnil Senát. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p7.s2
| A já bych vás skutečně chtěl požádat, abyste tyto důvody vzali na vědomí a zákon o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich schválili ve znění pozměňovacího návrhu Senátu. |
ps2013-048-05-002-004.u6.p8.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-048-05-002-004.u7.p1.s1
| Děkuji, pane senátore. |
ps2013-048-05-002-004.u7.p1.s2
| Zeptám se, zda se někdo hlásí. |
ps2013-048-05-002-004.u7.p1.s3
| Ano, pan poslanec Ondráček. |
ps2013-048-05-002-004.u7.p1.s4
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p1.s1
| Děkuji, pane předsedo. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p1.s2
| Vážené kolegyně, kolegové, vypuštění nemajetkové újmy je věc, o které jsme v ústavněprávním výboru v Poslanecké sněmovně diskutovali se zástupci Ministerstva vnitra, kdy také bylo v původním materiálu odůvodnění, že správní orgány na to nemají ani kapacitu, ani vzdělání, ani jiné věci a že by to být nemělo, a ať se ten, komu vznikne přestupkem nemajetková újma, obrátí na soud. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p1.s3
| Nakonec ústavněprávní výbor přijal tento pozměňovací návrh. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p1.s4
| A není úplně zcela pravdou, že se do tohoto sněmovního tisku dostal až při projednávání tohoto zákona, sněmovního tisku [555](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=555&O=7), ale už při předchozím projednávání přestupkového zákona, který byl v minulosti, nebo před krátkou dobou a ještě nenabyl účinnosti, a pouze do tohoto zákona se to promítlo. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s1
| Při jednání se zástupci Ministerstva vnitra při projednávání tohoto zákona jsme i se správními orgány o tom hovořili a oni řekli, že je to sice pro ně zátěž, ale že jsou schopni tuto činnost nakonec vykonávat. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s2
| Důvodem toho, proč by měla být správními orgány řešena i nemajetková újma, je určitě sjednocení toho, kterými věcmi se správní orgán zabývá. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s3
| Řeknu to na konkrétním příkladě. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s4
| Pokud je někomu přestupkem způsobena majetková škoda třeba krádeží nebo poškozením cizí věci do 5 000 korun, tak správní orgán rozhoduje o náhradě škody a je to součástí toho řízení. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s5
| Vyrozumívá takového poškozeného a s takovým poškozeným pracuje a stává se účastníkem řízení. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s6
| Pokud se při přestupku, nebo pokud je poškozenému při přestupku způsobena nemajetková škoda, například je mu pouze vyražen zub, tak takový člověk není účastníkem řízení, správní orgány ho nevyrozumívají a jeho náhradu škody odkazují na řízení před soudem. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s7
| Ústavněprávní výbor došel k tomu, že poškozený je ten, komu vzniká újma. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s8
| A je úplně jedno, jestli ta újma je materiální, nebo nemateriální. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s9
| Vzniká újma. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p2.s10
| A pokud tento zákon, nebo tento sněmovní tisk [555](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=555&O=7), který projednáváme, v mnoha věcech přebírá věci z trestního práva, tak i v této věci by se měl trestním právem inspirovat, protože je to součástí právních norem, které se snažíme, aby u nás měly nějakou kompatibilitu. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p3.s1
| Máme tam i takové věci v tomto tisku, jako je právní pomoc cizinou. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p3.s2
| Žádnou mezinárodní smlouvu o přestupkových věcech dodneška v přestupkovém řízení nemáme sjednánu, ale je to, kdyby náhodou někdy do budoucna. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p3.s3
| Toto je konkrétní jedna věc, kdy se může komukoli z nás stát, že mu vznikne nemajetková újma, ale pak se nestává účastníkem řízení a bude se muset sám zajímat o to, jak tu náhradu škody, která mu byla způsobena přestupcem, získat její náhradu. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p4.s1
| Žádám vás, zkuste se nad tím znova zamyslet a podpořit verzi, která vzešla z jednání ústavněprávního výboru naší Poslanecké sněmovny, protože ta narovnává vztahy mezi oběma formami poškození, ať majetkovou, či nemajetkovou, chcete-li i materiální, újmou. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p5.s1
| Za poslanecký klub KSČM říkám, že my podporujeme tu verzi, která vznikla zde v Poslanecké sněmovně. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p5.s2
| A jak zmínil pan ministr vnitra, jeho postoj je neutrální, to znamená, správní orgány se umějí poprat s oběma verzemi a bude to ku prospěchu českého práva, byť možná přidáme určitou práci správním orgánům. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p5.s3
| Ale správní orgány chceme mít snad kvalitní tak, aby byly schopny posuzovat přestupkové jednání v majetkové i nemajetkové újmě. |
ps2013-048-05-002-004.u8.p6.s1
| Děkuju vám za pozornost i za podporu. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p1.s1
| Děkuji, pane poslanče. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p1.s2
| Dále do rozpravy nikoho nevidím, rozpravu končím. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p1.s3
| Zeptám se pana navrhovatele, popřípadě pana zpravodaje na závěrečná slova. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p1.s4
| Není tomu tak. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p2.s1
| Přistoupíme k hlasování. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p2.s2
| Přivolám ještě kolegy z předsálí. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p2.s3
| Budeme hlasovat podle § 97 odst. 4 zákona o jednacím řádu Poslanecké sněmovny. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p2.s4
| K přijetí následujícího usnesení je zapotřebí souhlasu nadpoloviční většiny přítomných poslanců. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p2.s5
| Prosím vás, abyste se znovu přihlásili svými kartami, protože jsem na žádost z pléna všechny odhlásil. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p3.s1
| Návrh usnesení zní: "Poslanecká sněmovna vyslovuje souhlas s návrhem zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich podle sněmovního tisku [555](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=555&O=7)/7, ve znění schváleném Senátem, podle sněmovního tisku [555](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=555&O=7)/8." |
ps2013-048-05-002-004.u9.p4.s1
| Zahajuji hlasování a ptám se, kdo je pro. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p4.s2
| Kdo je proti tomuto návrhu? |
ps2013-048-05-002-004.u9.p5.s1
| Je to [hlasování číslo 174](https://www.psp.cz/sqw/hlasy.sqw?G=63925), přihlášeno je 160, pro 79, proti 18. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p5.s2
| Tento návrh nebyl přijat. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p6.s1
| Ale je zde evidentně zájem o kontrolu hlasování. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p6.s2
| Pan předseda Sklenák. |
ps2013-048-05-002-004.u9.p6.s3
| Prosím. |
ps2013-048-05-002-004.u10.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-048-05-002-004.u10.p1.s2
| Teď jsem kontroloval hlasování. |
ps2013-048-05-002-004.u10.p1.s3
| Hlasoval jsem pro, a na sjetině mám křížek. |
ps2013-048-05-002-004.u10.p1.s4
| Dovoluji si zpochybnit hlasování. |
ps2013-048-05-002-004.u11.p1.s1
| Ano. |
ps2013-048-05-002-004.u11.p1.s2
| To je námitka o záznamu hlasování, o které rozhodneme. |
ps2013-048-05-002-004.u11.p2.s1
| Zahajuji hlasování. |
ps2013-048-05-002-004.u11.p2.s2
| Ptám se, kdo souhlasí s námitkou pana poslance Sklenáka. |