ps2013-044-02-011-048.u1.p1.s1
48 . ps2013-044-02-011-048.u1.p1.s2
Vládní návrh zákona , kterým se mění zákon č . 277 / 2009 Sb . , o pojišťovnictví , ve znění pozdějších předpisů , a další související zákony / sněmovní tisk 750 / - prvé čtení ps2013-044-02-011-048.u1.p2.s1
Prosím , aby svá místa u stolku zpravodajů zaujali pan místopředseda vlády a ministr financí Andrej Babiš a pan poslanec Ladislav Šincl , který je zpravodajem pro prvé čtení . ps2013-044-02-011-048.u1.p2.s2
Tisk 750 z pověření vlády uvede místopředseda vlády a ministr financí . ps2013-044-02-011-048.u1.p2.s3
Prosím , aby se , až se sněmovna zklidní , ujal slova . ps2013-044-02-011-048.u1.p2.s4
Ale všechny kolegy žádám o klid . ps2013-044-02-011-048.u1.p2.s5
Pokud chcete diskutovat něco jiného než pojišťovnictví , prosím zásadně v předsálí . ps2013-044-02-011-048.u1.p3.s1
Pane ministře , věřím , že budete mít dostatečný prostor , abyste mohl uvést tento tisk . ps2013-044-02-011-048.u1.p3.s2
Prosím , máte slovo . ps2013-044-02-011-048.u2.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-044-02-011-048.u2.p1.s2
Vážený pane předsedající , vážené dámy , vážení pánové , vláda vám předkládá k projednání návrh zákona , kterým se mění zákon o pojišťovnictví a další související zákony . ps2013-044-02-011-048.u2.p2.s1
Obsahově jde téměř výhradně o transpozici nové právní úpravy pojišťovnictví Evropské unie do našeho právního řádu , tzv . Solventnost II , jejímž cílem je další postup při sjednocení pravidel přístupu a provozování pojišťovací a zajišťovací činnosti v rámci jednotného evropského trhu a výkonu dohledu nad touto činností . ps2013-044-02-011-048.u2.p2.s2
Cílem je posílení finanční stability pojišťoven a zajišťoven , transparentnost jejich činnosti a odpovědnosti dohledových orgánů za stabilitu pojistného trhu . ps2013-044-02-011-048.u2.p3.s1
Významná značná část úpravy je současně obsažena v přímo použitelných předpisech Evropské unie . ps2013-044-02-011-048.u2.p3.s2
S tím je spojena řada nových úprav a povinností jak regulovaných subjektů , tak i České národní banky jako dohledového orgánu . ps2013-044-02-011-048.u2.p3.s3
Zvýšené nároky na činnost pojišťoven a zajišťoven by měly vést k výrazně vyšší ochraně pojistníků a dalších osob oprávněných k plnění pojištění a zajištění . ps2013-044-02-011-048.u2.p4.s1
Evropská úprava měla být jako celek implementována k 1 . lednu 2016 . ps2013-044-02-011-048.u2.p4.s2
Bohužel vzhledem k rozdílnosti názorů na otázku regulace provizí v životním pojištění , a to jak účastníků pojistného trhu , tak i politické reprezentace , došlo k významnému zpoždění dané implementace a zákon je tak předkládán - ps2013-044-02-011-048.u3.p1.s1
Pane ministře , já vás přeruším a znovu požádám sněmovnu o klid . ps2013-044-02-011-048.u3.p1.s2
Prosím , aby pan ministr financí mohl v klidu přednést svoji úvodní zprávu . ps2013-044-02-011-048.u3.p1.s3
Děkuji . ps2013-044-02-011-048.u3.p1.s4
Prosím , pokračujte . ps2013-044-02-011-048.u4.p1.s1
- a zákon je tak předkládán Poslanecké sněmovně opětovně v podobě , v jaké jí byl předložen již 25 . února 2015 , tehdy jako tisk 414 . ps2013-044-02-011-048.u4.p1.s2
Nad rámec předchozího sněmovního tisku byly provedeny pouze úpravy , které byly obsahem pozměňovacích návrhů a které nebyly předmětem rozdílných názorů . ps2013-044-02-011-048.u4.p2.s1
Vážený pane předsedo , dámy a pánové , s ohledem na zpoždění implementace dané právní úpravy v Evropské unii avizuji , že v rozpravě bude navrženo zkrácení lhůty pro projednání návrhu zákona ve výborech na 30 dnů , a dovoluji si vás požádat o podporu tohoto návrhu . ps2013-044-02-011-048.u4.p3.s1
Děkuji za pozornost . ps2013-044-02-011-048.u5.p1.s1
Děkuji panu ministru financí a místopředsedovi vlády Andreji Babišovi . ps2013-044-02-011-048.u5.p1.s2
Žádám zpravodaje pana poslance Ladislava Šincla , aby přednesl svou zpravodajskou zprávu . ps2013-044-02-011-048.u5.p1.s3
Prosím , pane zpravodaji , máte slovo . ps2013-044-02-011-048.u6.p1.s1
Vážená vládo , vážené poslankyně , vážení poslanci , dovolte mi , abych jen ve stručnosti doplnil slova pana předkladatele . ps2013-044-02-011-048.u6.p2.s1
Předložená novela zákona č . 277 / 2009 Sb . , o pojišťovnictví , implementuje obezřetnostní normy v sektoru pojišťovnictví v souladu s legislativou Evropské unie . ps2013-044-02-011-048.u6.p2.s2
Jde o absorpci velkého množství směrnic Evropského parlamentu a Rady , zejména směrnic Solvency II a Omnibus II . ps2013-044-02-011-048.u6.p2.s3
Novela také reaguje na zřízení evropského orgánu dohledu , evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění , tzv . EIOPA . ps2013-044-02-011-048.u6.p3.s1
Je to velmi obsáhlá norma . ps2013-044-02-011-048.u6.p3.s2
Promítá se nejen do zákona o pojišťovnictví , ale i do dalších zákonů , jako jsou zákon o živnostenském podnikání , zákon o rezervách pro zajištění základu daně z příjmů , do zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla , do zákona o finančních konglomerátech a do zákona o činnosti institucí penzijního pojištění . ps2013-044-02-011-048.u6.p4.s1
Novela představuje výrazný posun v komplexnosti výpočtu pro určení potřebné výše kapitálu a technických rezerv , které více odpovídají rizikovému profilu té které konkrétní pojišťovny . ps2013-044-02-011-048.u6.p4.s2
Novela přináší pro pojistitele nutnost detailnějších řízení rizik , zvýšené povinnosti výkaznictví , zvýšené nároky na dokumentaci procesů a na plnění dalších požadavků . ps2013-044-02-011-048.u6.p5.s1
Dále bych rád připomenul , že novela zákona o pojišťovnictví byla původně projednána jako sněmovní tisk , jak bylo již teď řečeno panem ministrem , jako sněmovní tisk 414 , ale pravděpodobně z důvodu emočního vypětí v Poslanecké sněmovně souvisejícího s předloženými pozměňujícími návrhy novela zákona nakonec nebyla přijata jako celek . ps2013-044-02-011-048.u6.p5.s2
Jen pro připomenutí . ps2013-044-02-011-048.u6.p5.s3
Tyto předložené návrhy se snažily především zregulovat tzv . distribuční náklady u životního pojištění v oblasti odměn za zprostředkování pojistných smluv a přesměrovat v případě storna pojistné smlouvy část provize , které vyplácejí pojišťovny zprostředkovatelům , pojištěným , tj . směrem ke spotřebitelům , občanům České republiky . ps2013-044-02-011-048.u6.p6.s1
Návrh na regulaci odměn za zprostředkování životního pojištění v tomto projednávaném tisku není , a tedy lze doufat , že u tohoto tisku tolik emocí nebude . ps2013-044-02-011-048.u6.p6.s2
Regulaci odměn zprostředkovatelů budeme řešit samostatně v rámci sněmovního tisku 751 , který by měl následovat po tomto tisku . ps2013-044-02-011-048.u6.p7.s1
Z uvedených důvodů mi proto dovolte vyjádřit naději , že nyní tato novela bude tentokrát úspěšně projednána . ps2013-044-02-011-048.u6.p7.s2
Jak již jsem zde řekl , tato novela je v podstatě transpozicí - a bylo to i panem ministrem řečeno - transpozicí právní úpravy Evropské unie , a tedy dík i jejímu neschválení v řádném termínu v minulém roce by mohlo České republice hrozit sankční řízení ze strany Evropské unie . ps2013-044-02-011-048.u6.p7.s3
Nicméně dobrou zprávou je to , že její neschválení se běžných klientů , spotřebitelů , nijak vůbec nedotklo , a to je to hlavní . ps2013-044-02-011-048.u6.p7.s4
Neschválení této novely v minulém roce sice přineslo pro pojišťovny , zejména pro ty nadnárodní , jisté komplikace , ale podle dostupných stanovisek nepředstavovaly zásadní význam . ps2013-044-02-011-048.u6.p7.s5
Pojistitelé již do přípravy implementace nainvestovali nemalé zdroje v řádech stovek milionů korun a jsou na implementaci tzv . Solvency II již připraveni . ps2013-044-02-011-048.u6.p8.s1
Předpokládám , že se většina z vás seznámila důsledně s těmito 157 stranami textu . ps2013-044-02-011-048.u6.p8.s2
To považuji , zdůrazňuji , to považuji za nutnou podmínku k případné diskusi nad tímto zákonem . ps2013-044-02-011-048.u6.p8.s3
V souvislosti s tímto zákonem mějme však na paměti i to , že tuto normu budou muset implementovat a řídit se jí instituce a konkrétní lidé na území České republiky , zejména na pojišťovacím trhu . ps2013-044-02-011-048.u6.p8.s4
Národní regulátor , Česká národní banka , bude muset nejasnosti nejen vykládat , ale také podle tohoto zákona postupovat . ps2013-044-02-011-048.u6.p8.s5
Obecně se proto domnívám , že bychom neměli být při implementaci evropských norem a také u této novely přísnější , ortodoxnější než jinde v Evropské unii . ps2013-044-02-011-048.u6.p9.s1
Novela prošla řádným připomínkovým procesem , vyjádřily se k ní asociace působící na finančním trhu včetně asociací z pojišťovnictví . ps2013-044-02-011-048.u6.p9.s2
Řada výhrad byla zapracována , řada byla osvětlena a v rámci připomínkování byla vysvětlení akceptována . ps2013-044-02-011-048.u6.p9.s3
Proběhla také řada konzultací s Ministerstvem financí , osobně jsem tyto konzultace řešil . ps2013-044-02-011-048.u6.p9.s4
Zde mi dovolte jmenovitě ocenit konstruktivní přístup paní náměstkyně ministra financí Lenky Juroškové . ps2013-044-02-011-048.u6.p10.s1
Z celé této složité materie zůstala pouze jedna jediná oblast , na kterou bych chtěl jako zpravodaj upozornit . ps2013-044-02-011-048.u6.p10.s2
Jedná se o tzv . související činnosti . ps2013-044-02-011-048.u6.p10.s3
Podle navržené novely a důvodové zprávy sněmovního tisku 750 oproti sněmovnímu tisku 414 byly tyto tzv . související činnosti upřesněny , nicméně z textu zákona stále vyplývá , že by pojišťovny nadále jako doposud nemohly poskytovat širokou škálu finančních služeb , jako je např . poskytování penzijního připojištění a jiných podobných . ps2013-044-02-011-048.u6.p10.s4
Za zmínku stojí to , že v důvodové zprávě se lze mimo jiné dočíst , že jedním z důvodů pro odstranění těchto souvisejících činností je obava , že realizace takovýchto činností by znamenala zvýšené riziko pro stabilitu pojišťoven . ps2013-044-02-011-048.u6.p10.s5
Realita je ovšem taková , že na českém pojišťovacím trhu nejsou a nikdy nebyly indikovány v této oblasti žádné problémy . ps2013-044-02-011-048.u6.p10.s6
Jelikož nevím všechno a nechtěl jsem se mýlit , tak jsem se v této věci obrátil na Ministerstvo financí s prosbou o uvedení příkladu , aby v tomto příkladu uvedli to tzv . zvýšené riziko stability nějaké pojišťovny z důvodu těch souvisejících činností . ps2013-044-02-011-048.u6.p10.s7
Nebyl mi bohužel ze strany Ministerstva financí poskytnut žádný , ani jeden jediný příklad pojišťovny , která by vykazovala tyto problémy . ps2013-044-02-011-048.u6.p10.s8
Osobně se tedy domnívám , že riziko pro stabilitu pojišťoven a ohrožení jejich schopnosti plnit své závazky prakticky neexistuje v českých podmínkách , protože pojišťovny jsou zde pouze v roli tzv . distributorů . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s1
Uváděným důvodem , proč je v této novele neumožňována pojišťovnám realizace dalších souvisejících finančních činností , je mimo jiné to , že je pouze převáděna směrnice Solvency II . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s2
Ta se ovšem oproti předchozí verzi nezměnila a dle mého názoru není důvod k takovému kroku . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s3
A je to opět , zdůrazňuji , jenom můj názor . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s4
Doposud Česká národní banka jako regulátor a dostatečný garant po důkladném zvážení udělovala pojišťovnám povolení k provozování i těchto souvisejících finančních služeb . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s5
Osobně se domnívám , že bychom měli tuto věc v rámci dalšího projednávání zvážit a klientovi , spotřebiteli , tak jako doposud nechat možná možnost vybrat si finanční službu u jím zvoleného subjektu na finančním trhu , který má odpovídající licenci od České národní banky . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s6
Přiznám se , že mi není vůbec jasné , proč bychom těm pojišťovnám neměli nechat možnost v souladu s udělenými licencemi České národní banky , to je regulátora nad pojišťovnictvím , poskytovat např . penzijní pojištění a podobně . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s7
Bylo by dobré , kdyby nám bylo v rámci dalšího projednávání vysvětleno , proč tomu tak je . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s8
Daným krokem by dle mého osobního názoru mohla vzniknout také výrazná nerovnováha v podnikatelském prostředí na finančním trhu tím , že odebereme možnost poskytovat jiné finanční služby pojišťovnám a ponecháme tuto možnost naopak bankám , zprostředkovatelům a dalším subjektům , kde žádná změna v tomto přístupu z hlediska Evropské unie není ani požadována . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s9
Vždyť stačí zajít v České republice do řady bank či se podívat na internet , kde jednoduše zjistíte , že lze v bance vedle bankovních produktů - účet , kreditní karta , úvěr , stavební spoření , investice - pořídit i životní a neživotní pojištění , nesouvisející s bankovními produkty , a penzijní připojištění . ps2013-044-02-011-048.u6.p11.s10
Širokou škálu všech těchto finančních produktů mohou dnes bez problémů nabízet i tzv . nezávislí zprostředkovatelé , o kterých bude řeč až v následujícím tisku . ps2013-044-02-011-048.u6.p12.s1
Problém také je , že neexistují jednotná pravidla pro distribuci finančních produktů na finančním trhu . ps2013-044-02-011-048.u6.p12.s2
V současnosti existuje regulace jen v některých sektorech a přitom není jednotná . ps2013-044-02-011-048.u6.p12.s3
Myslím , že bychom se v této věci mohli také rozhlédnout , jak tyto tzv . související činnosti řeší v jiných státech Evropské unie , a využít zkušenosti z nejbližšího okolí , např . z Rakouska , Slovenska a Maďarska , kde pojišťovny v poskytování těchto finančních služeb nejsou omezeny a vše funguje bez jakýchkoli problémů , samozřejmě po transpozici směrnice Solvency II . ps2013-044-02-011-048.u6.p13.s1
Přes tuto uvedenou jednu jedinou výhradu a námět k zamyšlení - zdůrazňuji , námět k zamyšlení - tento tisk doporučuji k postoupení do druhého čtení a především do garančního rozpočtového výboru , kde , předpokládám , bude dostatek času k odborné diskusi . ps2013-044-02-011-048.u6.p13.s2
Děkuji za pozornost . ps2013-044-02-011-048.u7.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji Ladislavu Šinclovi a otevírám obecnou rozpravu . ps2013-044-02-011-048.u7.p1.s2
Nemám do ní žádnou písemnou přihlášku , ale vidím přihlášku pana poslance Volného z místa . ps2013-044-02-011-048.u7.p1.s3
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-044-02-011-048.u8.p1.s1
Děkuji za slovo , pane předsedající . ps2013-044-02-011-048.u8.p1.s2
Vážení kolegové , kolegyně , já bych chtěl z tohoto místa požádat o zkrácení lhůty na projednání ve výboru o 30 dnů , tedy na 30 dnů . ps2013-044-02-011-048.u8.p1.s3
Děkuji . ps2013-044-02-011-048.u9.p1.s1
Děkuji . ps2013-044-02-011-048.u9.p1.s2
Kdo dál v obecné rozpravě ? ps2013-044-02-011-048.u9.p1.s3
Nikoho nevidím , obecnou rozpravu končím . ps2013-044-02-011-048.u9.p1.s4
Žádný návrh k hlasování na vrácení nebo zamítnutí nepadl . ps2013-044-02-011-048.u9.p1.s5
Budeme se tedy zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání , a to nejprve návrh na garanční výbor . ps2013-044-02-011-048.u9.p1.s6
Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání rozpočtovému výboru jako garančnímu . ps2013-044-02-011-048.u9.p1.s7
Navrhuje někdo jiný výbor jako garanční ? ps2013-044-02-011-048.u9.p1.s8
Není tomu tak . ps2013-044-02-011-048.u9.p2.s1
Já vás odhlásím , požádám vás o novou registraci . ps2013-044-02-011-048.u9.p2.s2
Prosím , přihlaste se svými identifikačními kartami . ps2013-044-02-011-048.u9.p2.s3
Ještě zazvoním , aby věděli ti , kteří své diskuse přenesli do předsálí , že se blíží hlasování . ps2013-044-02-011-048.u9.p3.s1
Jakmile se ustálí počet přihlášených , rozhodneme o přikázání garančnímu výboru , a to v hlasování číslo 104 , které jsem zahájil , a ptám se , kdo je pro rozpočtový výbor jako garanční . ps2013-044-02-011-048.u9.p3.s2
Kdo je proti ? ps2013-044-02-011-048.u9.p3.s3
Děkuji vám . ps2013-044-02-011-048.u9.p4.s1
V hlasování pořadové číslo 104 z přítomných 111 pro 106 , proti jeden .