ps2013-019-07-007-003.u1.p1.s1
| 3. |
ps2013-019-07-007-003.u1.p1.s2
| Zákon o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů /sněmovní tisk [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7)/7/ - vrácený prezidentem republiky |
ps2013-019-07-007-003.u1.p2.s1
| Tak. |
ps2013-019-07-007-003.u1.p2.s2
| Já vás vidím, pane předsedo. |
ps2013-019-07-007-003.u1.p2.s3
| Jenom konstatuji, že jsme bod číslo 3 přerušili ještě v rozpravě, kterou jsme vedli nad návrhem zákona vráceným prezidentem republiky s tím, že pan kolega Holeček a Chalánková již hovořili, zůstali nám poslanec Černoch a poslankyně Radka Maxová. |
ps2013-019-07-007-003.u1.p2.s4
| Předtím, před panem poslancem Černochem, se hlásí s přednostním právem předseda klubu TOP 09 Miroslav Kalousek. |
ps2013-019-07-007-003.u1.p2.s5
| Pane předsedo, máte slovo. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane předsedající. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p1.s2
| Vážené dámy, vážení pánové, dvakrát jsem si již dovolil vystoupit s apelem na vás, abychom neodevzdávali výrobek, o kterém jsme přesvědčeni všichni, že není dobrý. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p1.s3
| Abychom ho neodevzdávali jako hotový se slibem, že ho později opravíme. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p1.s4
| Prostě to je přístup, který je naprosto nepochopitelný pro veřejnost, které se zodpovídáme, a zdůrazňuji, že v diskusi jsem stále ještě nedostal odpověď na to proč. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p1.s5
| U některých typů zákonů bych si uměl představit, že skutečně existuje časový tlak, který by to zdůvodnil. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p1.s6
| Tady prostě neexistuje. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p2.s1
| Já si teď dovolím ve svém třetím a slibuji, že posledním apelu obrátit se na vás, kteří jste říkali a často ještě rádi říkáte, že nejste politici. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p2.s2
| Že jste to sem přišli dělat jinak. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p2.s3
| A chci se obrátit na čest vašeho zaměstnání, které jste dělali dříve, než jste se stali těmi profesionálními politiky, a věřím, že se ctí tohoto zaměstnání jste sem přišli dělat profesionální politiku. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p3.s1
| Já prostě nevěřím, že pan dr. Plzák je ochoten odejít od operačního stolu s tím, že ta operace se dvakrát nepovedla, ale to nevadí, teď ho zašijeme a za čtrnáct dní uděláme reoperaci. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p3.s2
| Já si neumím představit, že by pan poslanec Volný opustil svoji krůtu dřív, než jí opravdu porazil. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p3.s3
| Že by jí nenechal běhat po hale napůl podříznutou... |
ps2013-019-07-007-003.u2.p3.s4
| a říkal by: on je pátek odpoledne, ono to nějak vydrží, já ji dorazím až v pondělí. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p3.s5
| Neumím si představit, že by pan poslanec Vozdecký, dříve mimořádně úspěšný ředitel Bohemia Brut, dovolil vyskladnit jedinou lahev sektu, o které by byl přesvědčen, že je vevnitř nekvalitní obsah. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p3.s6
| To by ji radši rozbil. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p3.s7
| Neumím si představit, že by paní poslankyně Lorencová odevzdala článek, o kterém by byla přesvědčená, že je špatně napsaný. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p3.s8
| Radši by ho přepisovala pětkrát, než by ho odevzdala. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p4.s1
| Každý z nás jsme předtím, než jsme se stali profesionálními politiky, dělali nějaké řemeslo. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p4.s2
| A pokud jsme byli jenom trochu normální a ve své práci jsme hledali seberealizaci, tak jsme chtěli, každý z nás, výstup toho řemesla odevzdat co nejkvalitnější. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p4.s3
| Nikdo z nás si nedovolil odevzdat zmetek s tím, že říká no, nedá se nic dělat, no tak teď odevzdám zmetek a slibuji, že ho potom opravím. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p4.s4
| Všichni jsme se takhle chovali, všichni jste se takhle ve své práci chovali, tak proč si k čertu myslíte, že teď, když je vaší profesionální prací politika, že se tak chovat nemáte? |
ps2013-019-07-007-003.u2.p5.s1
| Profesionální politika je stejně poctivé řemeslo jako jakékoliv jiné. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p5.s2
| A ten výrobek, který prezentujeme směrem k veřejnosti, to je kvalita toho zákona, pro který hlasujeme. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p5.s3
| To je kvalita zákona, pro který hlasujeme a který veřejnosti garantujeme... |
ps2013-019-07-007-003.u2.p6.s1
| Nevím, proč tak všichni řvete, tedy fakt se to nedá přeřvat. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p7.s1
| A ten výrobek, za kterým stojí naše práce, za kterou jsme placeni, je kvalita toho zákona, který odsouhlasíme, který veřejnosti garantujeme, že jsme ho odhlasovali podle svého nejlepšího vědomí a svědomí, a který jako výkladní skříň naší práce bude zveřejněn ve Sbírce zákonů a stane se platnou součástí právního řádu. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p8.s1
| My se někdy divíme, proč řemeslo profesionální politika je možná nižší - prestiž řemesla profesionálního politika je možná nižší než prestiž uklízečky. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p8.s2
| Ale za to si můžeme sami tímto přístupem. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p8.s3
| Protože ani ta uklízečka neodejde z té chodby dřív, než má pocit, že je dokonale uklizená. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p8.s4
| Ona se neotočí na chodbě a neřekne: tady je hrozný sajrajt, ale to nevadí, je padla, já to uklidím za dva dny. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p8.s5
| Ona neodejde, dokud má na té chodbě sajrajt, zatímco vy jste připraveni jako profesionální politici schválit zmetek, schválit sajrajt a říci: my to potom opravíme. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p9.s1
| Pak se ale nemůžete divit, že veřejnost naši práci nemůže chápat jako prestižní. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p9.s2
| A já apeluji na svědomí vás, kteří jste byli hrdi na svoji práci mimo politiku a neumíte si představit, že byste se v té práci takhle chovali, abyste se chovali úplně stejně k výrobku, který teď máme odevzdat do právního řádu. |
ps2013-019-07-007-003.u2.p9.s3
| Jestli jste přesvědčeni, že to je špatně a že se to musí opravit, nemáte právo pro něj hlasovat za předpokladu, že jste se tak nechovali i ve svých minulých zaměstnáních. |
ps2013-019-07-007-003.u3.p1.s1
| Děkuji panu předsedovi klubu TOP 09. |
ps2013-019-07-007-003.u3.p1.s2
| A já ho také dorazím, protože mám ambici tento bod, který je přerušen, upřednostnit před dohodou o skončení ve hodin, takže budu pokračovat v té debatě, protože to byly dvě dohody. |
ps2013-019-07-007-003.u3.p1.s3
| To byla dohoda o tom, co bude dnešní den dokončeno minimálně, a to byl bod, který jsme zařadili pevně na 11. hodinu, a pak teprve o tom, kdy bude skončeno. |
ps2013-019-07-007-003.u3.p1.s4
| Takže to je můj přístup k té výzvě. |
ps2013-019-07-007-003.u3.p2.s1
| Faktická poznámka pana kolegy Plzáka ještě předběhne řádnou přihlášku pana kolegy Černocha. |
ps2013-019-07-007-003.u3.p2.s2
| On to vydržel už jednou, že posečkal přes to přerušení. |
ps2013-019-07-007-003.u3.p2.s3
| Prosím pana kolegu Plzáka o jeho faktickou poznámku. |
ps2013-019-07-007-003.u3.p2.s4
| Měřím mu čas. |
ps2013-019-07-007-003.u4.p1.s1
| Děkuji, pane předsedající. |
ps2013-019-07-007-003.u4.p1.s2
| Budu potřebovat málo času. |
ps2013-019-07-007-003.u4.p1.s3
| Přihlásil jsem se o slovo, protože jsem byl osloven. |
ps2013-019-07-007-003.u4.p1.s4
| Věřte mi, prostřednictvím pana předsedajícího, že mám s tím veliký vnitřní problém a přemýšlel jsem, k čemu to přirovnat, a pak jsem si říkal, že vy mě určitě pochopíte, protože jste musel stejně trpět, když jste v roce 2002 třeba hlasoval pro změnový zákon, který doprovázel tehdejší zákon o státní správě, který vlastně říkal, že ministr nemusí mít lustrační osvědčení. |
ps2013-019-07-007-003.u4.p1.s5
| Takže mě pochopíte. |
ps2013-019-07-007-003.u4.p1.s6
| A já prostě pro to hlasovat budu muset, i když s tím mám vnitřní problém. |
ps2013-019-07-007-003.u4.p1.s7
| Děkuji. |
ps2013-019-07-007-003.u5.p1.s1
| Děkuji panu kolegovi Plzákovi i za dodržení času. |
ps2013-019-07-007-003.u5.p1.s2
| Slovo má pan poslanec Marek Černoch, připraví se paní poslankyně Radka Maxová. |
ps2013-019-07-007-003.u5.p1.s3
| Pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-019-07-007-003.u6.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-019-07-007-003.u6.p1.s2
| Je krásné dostat se ke slovu. |
ps2013-019-07-007-003.u6.p2.s1
| Já plně souhlasím s tím, že bezpečnost a ochrana dětí je to nejdůležitější a pravidla, která vedou ke stabilnímu systému a ke stabilizaci systému, jsou určitě důležitá, ale jak už tady bylo několikrát řečeno, tak nechápu, proč se předkládá zákon, o kterém se tady celý den vedou debaty, že je špatný. |
ps2013-019-07-007-003.u6.p2.s2
| Proč se tohle vlastně všechno řeší? |
ps2013-019-07-007-003.u6.p2.s3
| Co znamená, že se budou přivírat oči? |
ps2013-019-07-007-003.u6.p2.s4
| Protože v té chvíli se za prvé říká, a je to ostuda, že víme, že se předkládá špatný zákon a že to bude nějakým způsobem fungovat. |
ps2013-019-07-007-003.u6.p2.s5
| Za druhé, co to znamená pro ty skupiny, kterých se to bude dotýkat? |
ps2013-019-07-007-003.u6.p2.s6
| Ve chvíli, kdy budou čekat na to, jakým způsobem se ten, kdo je kontroluje, vyspí, jestli ta kontrola dopadne dobře, nebo jestli dopadne špatně. |
ps2013-019-07-007-003.u6.p2.s7
| Za další - je tam pak i nějaká forma možné korupce? |
ps2013-019-07-007-003.u6.p2.s8
| Tak proč se to prostě nevyřeší tím, že se ten zákon předloží znovu a bude to mít ty parametry, které to má mít? |
ps2013-019-07-007-003.u6.p3.s1
| Jak tady v létě už řekl pan kolega Jandák v rámci prvního návrhu služebního zákona: "Vy to v opozici nechcete, my v koalici to také nechceme a doufáme, že uděláte všechno pro to, abychom to nepřijali." |
ps2013-019-07-007-003.u6.p3.s2
| Tak proč vlastně, i když je to samozřejmě úplně jiný případ, proč se to řeší tímto způsobem? |
ps2013-019-07-007-003.u6.p3.s3
| Jak už zde také bylo řečeno několikrát, jestli to hoří nebo jestli je to vázáno na nějakých 300 mld. |
ps2013-019-07-007-003.u6.p3.s4
| z Evropské unie, když se to nepřijme do konce roku, proč se prostě ten zákon nepředělá tak, aby to fungovalo? |
ps2013-019-07-007-003.u6.p4.s1
| Jde o subjekty, které chtějí pracovat v rámci výchovy dětí, které mají svůj nějaký specifický přístup, ať je to přístup k přírodě, ať už jsou to hasiči atd., pravidla to samozřejmě musí mít, ale nemělo by to mít likvidační pravidla. |
ps2013-019-07-007-003.u6.p4.s2
| Děkuji. |
ps2013-019-07-007-003.u7.p1.s1
| Děkuji panu poslanci Černochovi. |
ps2013-019-07-007-003.u7.p1.s2
| Nyní s faktickou poznámkou paní poslankyně Miroslava Němcová, pak poslední přihlášená paní poslankyně Maxová. |
ps2013-019-07-007-003.u7.p1.s3
| Prosím, paní poslankyně, máte slovo. |
ps2013-019-07-007-003.u8.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-019-07-007-003.u8.p1.s2
| Vážené dámy, vážení pánové, já bych chtěla jenom vzkázat prostřednictvím pana předsedajícího panu poslanci Plzákovi, že svým avizovaným postupem, který oznámil slovy "budu muset hlasovat", jde přesně proti ústavnímu slibu, který tady složil a který ho opravňuje užívat mandát poslance. |
ps2013-019-07-007-003.u8.p1.s3
| Ten ústavní slib zní, že budete hlasovat vždy podle svého nejlepšího vědomí a svědomí. |
ps2013-019-07-007-003.u9.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-019-07-007-003.u9.p1.s2
| Nyní paní poslankyně Radka Maxová, poslední přihlášená v rozpravě. |
ps2013-019-07-007-003.u9.p1.s3
| Prosím, paní poslankyně, máte slovo. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p1.s1
| Dobré páteční odpoledne, dámy a pánové. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p1.s2
| Děkuji za slovo. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p1.s3
| Vidím, že toto téma tady v uvozovkách bouří poměrně dost dlouho, půl roku. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p1.s4
| Já bych chtěla jenom říci, že velice lituji, že diskuse o kvalitě péče o děti v České republice byla zúžena na diskusi o odpovídajícím počtu toalet a byly zde zcela opomenuty jiné atributy kvalitní péče o nejmenší děti, jako je především kvalifikace personálu, koncept péče a dále také například požadavky na pojištění činnosti provozovatelů nebo jejich povinnost uzavírat s rodiči smlouvu, aby byly nesporně řešeny podmínky smluvního vztahu, obsah složky včetně výše úplaty, kterou rodiče za činnost hradí a která by neziskovým organizacím měla být poskytována neziskově, a tedy nikoliv v cenách v obdobných zařízeních poskytovaných v režimu zákona o živnostenském podnikání. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p1.s5
| Zákon tedy klade velký důraz na kvalitativní standardy, o kterých jsem se zmínila již předtím. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p1.s6
| Je zřejmé, že toto téma nicméně zůstává stále vyhrocené. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p1.s7
| Nastalá silná a radikální kritika zákona neziskovými organizacemi vyvolává otázku, v jakých podmínkách a za jakých podmínek je vlastně nyní každodenní péče o nejmenší děti v České republice poskytována, tím spíš, že podoba zákona byla dlouhou dobu představitelům neziskových organizací známa. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p2.s1
| Považuji za nutné připomenout, že nejprve v České republice bylo diskutováno, zda může být o děti vůbec mimo rodinu pečováno někým jiným než matkou, tak aby to nepoškodilo mentální a fyzické zdraví dítěte. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p2.s2
| Následně bylo obtížné nalézt shodu na tom, jak mají být vůbec nastaveny podmínky péče o dítě, podle počtu dětí, kvalifikace atd. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p2.s3
| V Poslanecké sněmovně bylo původně zcela vážně argumentováno, že příliš nízké standardy pro dětské skupiny zlikvidují mateřské školy a ohrožují úroveň vzdělání předškolních dětí v České republice. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p2.s4
| Nyní se dle údajů neziskových organizací bavíme o ohrožení 35 tis. až 50 tis. dětí, pro které chceme nějaké standardy péče vůbec zaručit. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p3.s1
| Já bych chtěla jen na závěr říci - debatu o návrhu zákona o dětské skupině nelze vnímat jako debatu o tom, zda dané rodinné nebo mateřské centrum nebo jakési kvaziškolky mají splňovat požadavky návrhu zákona, ale jako debatu o tom, zda má být péče o děti vůbec nějak specificky upravena. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p3.s2
| A překvapivé je, neboť doposud v České republice platilo a platí, že stejný typ péče je z hlediska specifických hygienických předpisů a požadavků na kvalifikaci personálu při péči o dítě nastaven a požadován v rámci živnostenského zákona. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p4.s1
| Vážení zákonodárci, ráda bych vás požádala jako matka dvou dětí o schválení zákona, nebo přehlasování veta pana prezidenta o dětské skupině, a to z mnoha důvodů, které jsem už avizovala, především proto, že péče o děti minimálně od nula do tří let věku není u nás nijak právně zakotvena. |
ps2013-019-07-007-003.u10.p5.s1
| Děkuji vám za pochopení. |
ps2013-019-07-007-003.u11.p1.s1
| Děkuji paní poslankyni Maxové. |