ps2013-017-02-003-007.u1.p1.s1
7 . ps2013-017-02-003-007.u1.p1.s2
Vládní návrh zákona , kterým se mění zákon č . 87 / 1995 Sb . , o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č . 586 / 1992 Sb . , o daních z příjmů , ve znění pozdějších předpisů , ve znění pozdějších předpisů / sněmovní tisk 253 / - druhé čtení ps2013-017-02-003-007.u1.p2.s1
Z pověření vlády předložený návrh zákona uvede místopředseda vlády a ministr financí Andrej Babiš . ps2013-017-02-003-007.u1.p2.s2
Prosím , pane místopředsedo , ujměte se slova . ps2013-017-02-003-007.u2.p1.s1
Děkují , paní místopředsedkyně . ps2013-017-02-003-007.u2.p1.s2
Dámy a pánové , předložený návrh zákona , kterým se mění zákon o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících , obsahuje sedm opatření , která reagují na aktuální situaci v sektoru družstevních záložen , zejména na růst rizik v sektoru samotném a následně i rizik pro fond pojištění vkladů . ps2013-017-02-003-007.u2.p1.s3
Tato rizika ilustruje loňské odejmutí povolení Metropolitnímu spořitelnímu družstvu , které bylo největším subjektem na trhu , i odejmutí povolení záložně WPB Capital z června letošního roku . ps2013-017-02-003-007.u2.p1.s4
Jednotlivá opatření byla připravena Ministerstvem financí v úzké spolupráci s Českou národní bankou a některá z nich vycházejí z doporučení hloubkového posouzení českého finančního sektoru Mezinárodním měnovým fondem . ps2013-017-02-003-007.u2.p2.s1
Vzhledem k tomu , že jsem na tomto místě už v prvním čtení podrobněji zdůvodňoval , proč je návrh zákona předkládán , zrekapituluji jen ve stručnosti hlavní změny , které přináší . ps2013-017-02-003-007.u2.p3.s1
Návrh zákona limituje velikost družstevní záložny zavedením stropu pro její bilanční sumu ve výši 5 mld . korun . ps2013-017-02-003-007.u2.p3.s2
Účinnost tohoto opatření je navržena od 1 . ledna 2018 a poskytne tak trhu dostatečný čas na přijetí adekvátních opatření . ps2013-017-02-003-007.u2.p3.s3
Jedním z nich může být transformace na univerzální banku . ps2013-017-02-003-007.u2.p3.s4
Pokud si družstevní záložna zvolí toto řešení do konce roku 2015 , bude moci díky druhému navrženému opatření získat bankovní licenci režimu nižšího požadavku na základní kapitál , a to na úrovni ekvivalentu 5 mil . eur . ps2013-017-02-003-007.u2.p3.s5
Na navýšení kapitálu na standardních 500 mil . korun , které jsou požadovány u bank , bude mít taková družstevní záložna lhůtu pěti let . ps2013-017-02-003-007.u2.p3.s6
Třetím navrženým opatřením je zavedení dvojnásobné výše příspěvku družstevní záložny do Fondu pojištění vkladů , čtvrtým pak zvýšení povinného odvodu části zisku po zdanění do rizikového fondu . ps2013-017-02-003-007.u2.p3.s7
Pro tato dvě opatření je navržena účinnost od 1 . ledna 2015 . ps2013-017-02-003-007.u2.p4.s1
Návrh dále zpřesňuje předmět podnikání družstevní záložny tím , že limituje výši úvěru poskytnutého členovi , ekonomicky spjaté skupině členů či členům rodiny částkou 30 mil . korun . ps2013-017-02-003-007.u2.p4.s2
Toto zpřesnění bude účinné od 1 . ledna 2018 , což umožní trhu přijmout adekvátní opatření . ps2013-017-02-003-007.u2.p4.s3
Návrh zákona dále nepřipouští poskytování produktů a služeb družstevní záložnou osobám , které nejsou jejími členy , a to s účinností již od 1 . ledna 2015 . ps2013-017-02-003-007.u2.p5.s1
Návrh také zásadním způsobem posiluje zainteresovanost členů družstevních záložen na fungování samotné kampeličky . ps2013-017-02-003-007.u2.p5.s2
S účinností od 1 . ledna 2018 se stanovuje minimální výše základního členského vkladu , která musí činit alespoň tisíc korun . ps2013-017-02-003-007.u2.p5.s3
Vzhledem k tomu , že takto nízká částka by nepředstavovala dostatečnou zainteresovanost členů družstva , je dále kombinována s pravidlem , kdy depozitum člena , kterému je vyplácen úrok či obdobná výhoda , nesmí překročit desetinásobek z úhrnu jeho základního vkladu a dalšího členského vkladu . ps2013-017-02-003-007.u3.p1.s1
Pane ministře , omlouvám se , na chviličku vás přeruším a poprosím kolegyně a kolegy , aby se ztišili , protože začíná být hladina hluku neúnosná . ps2013-017-02-003-007.u3.p1.s2
Děkuji a omlouvám se za přerušení . ps2013-017-02-003-007.u4.p1.s1
Toto pravidlo bude aplikováno odlišně pro stávající a nová depozita . ps2013-017-02-003-007.u4.p1.s2
U stávajících depozit počítá návrh s účinností od 1 . ledna 2018 , navíc v modifikované podobě , což eliminuje riziko rychlého odlivu prostředků ze sektoru . ps2013-017-02-003-007.u4.p1.s3
U nových depozit je účinnost stanovena od 1 . července 2015 . ps2013-017-02-003-007.u4.p2.s1
Závěrem mi dovolte ještě uvést , že předkládaný materiál může mít marginální dopad na státní rozpočet a ostatní veřejné rozpočty . ps2013-017-02-003-007.u4.p2.s2
Možný dopad je dán tím , že členský vklad bude muset nově složit i stát , jeho organizační složky , územně samosprávné celky nebo jiné veřejnoprávní subjekty , pokud zůstanou členy družstevní záložny i po nabytí účinnosti zákona . ps2013-017-02-003-007.u4.p3.s1
Dále jen doplním , že návrh zákona je v souladu s právem Evropské unie a mezinárodními smlouvami , jimiž je Česká republika vázána . ps2013-017-02-003-007.u4.p4.s1
Vážená paní předsedkyně , vážené poslankyně , poslanci , s ohledem na mnou uvedené argumenty vás žádám o projednání předloženého návrhu . ps2013-017-02-003-007.u4.p4.s2
Děkuji za pozornost . ps2013-017-02-003-007.u5.p1.s1
Děkuji . ps2013-017-02-003-007.u5.p1.s2
Návrh jsme v prvém čtení přikázali k projednání rozpočtovému výboru . ps2013-017-02-003-007.u5.p1.s3
Usnesení výboru bylo doručeno jako sněmovní tisk 253 / 1 . ps2013-017-02-003-007.u5.p1.s4
Prosím , aby se slova ujal zpravodaj rozpočtového výboru pan poslanec Jiří Dolejš . ps2013-017-02-003-007.u5.p1.s5
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-017-02-003-007.u6.p1.s1
Děkuji . ps2013-017-02-003-007.u6.p1.s2
Kdybych přečetl pouze tři slova z usnesení rozpočtového výboru , moje role by byla velmi jednoduchá , protože navzdory tomu , že jsme tento materiál měli předložený v prvním čtení původně s představou , že ho projednáme podle § 90 , a nakonec jsme se rozhodli pro řádné projednání , protože jsem tušili , že to nebude jednoduché a že vzniknou určitá pnutí , tak musím říci , že na jednání rozpočtového výboru nakonec k hlasování nebyla předložena žádná věc , a tudíž výbor schválil tento materiál bez připomínek . ps2013-017-02-003-007.u6.p2.s1
Ale že to nebylo zcela tak jednoduché , dovolím si aspoň malou ochutnávku z diskuse , která tam proběhla , protože pochopitelně se kromě jiného do této diskuse zapojili i zástupci dotčené strany , tedy kampeliček neboli družstevních záložen , kteří , když to shrnu , sice chápou potřebu regulace , ale mají pocit , že nastavení té regulace nepomůže stabilizaci , ale spíše likvidaci . ps2013-017-02-003-007.u6.p2.s2
A teď již je samozřejmě na těch důsledcích . ps2013-017-02-003-007.u6.p2.s3
Byl tam i přítomen zástupce Fondu pojištění vkladů , který potvrdil to , že sice tam peníze jsou , ale kdyby měl nastat domino efekt , tak bilanční suma tohoto malého segmentu finančního sektoru se v podstatě prakticky rovná penězům , které tam jsou k dispozici . ps2013-017-02-003-007.u6.p2.s4
A to nemluvím o citlivosti směrem k střadatelům . ps2013-017-02-003-007.u6.p2.s5
Tato debata proběhla , a i když nevedla k žádným konkrétním závěrům , tedy pozměňovacím návrhům , tak je třeba říct , že se hlavně prakticky poměřovala pohledem na dopady , a tam musím říci , že názor dohledové instituce , tedy České národní banky , opřený o určité analýzy a čísla , a názor Asociace družstevních záložen se v tomto ohledu diametrálně lišily . ps2013-017-02-003-007.u6.p3.s1
Zkrátka je otázka , do jaké míry riziko schválení zákona v této podobě je vážné . ps2013-017-02-003-007.u6.p3.s2
Tady musím říct zejména směrem k veřejnosti a směrem k střadatelské veřejnosti , musím říct a připomenout , že pro ty , kteří mají klasické a úročené depozitum v nějaké kampeličce , tak pokud je to depozitum do dvou milionů korun , platí na ně klasická garance jako na jakékoli jiné depozitum . ps2013-017-02-003-007.u6.p3.s3
Samozřejmě propadnout peklu už může členský podíl , a ten je namnoze velmi malý , a samozřejmě že může do nového režimu spadnout depozitum , které se tzv . překlopí po termínu splatnosti a mělo by se otáčet dál . ps2013-017-02-003-007.u6.p3.s4
Ale to už je trošku jiný příběh . ps2013-017-02-003-007.u6.p4.s1
Debata byla částečně o tom , jak lépe nastolit , například jak lépe nastavit termíny účinnosti jednotlivých opatření , ale to už nechci předjímat případné diskusi nebo případným pozměňovacím návrhům , pokud někdo oslyšel volání z této části finančního sektoru . ps2013-017-02-003-007.u6.p5.s1
Tolik k usnesení a k diskusi na rozpočtovém výboru . ps2013-017-02-003-007.u6.p5.s2
Děkuji za pozornost . ps2013-017-02-003-007.u7.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji a otevírám obecnou rozpravu , do které s přednostním právem mám přihlášeného pana poslance Kalouska . ps2013-017-02-003-007.u7.p1.s2
Prosím , aby se připravil pan poslanec Beznoska . ps2013-017-02-003-007.u8.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-017-02-003-007.u8.p1.s2
Vážené dámy , vážení pánové , když pro nic jiného , tak abych panu poslanci Okamurovi dokázal , že občasné vášnivé spory mezi panem ministrem Babišem a mnou nejsou osobní , že jsou to spory odborné a ideové , tak tady vás chci velmi poprosit o podporu tohoto návrhu . ps2013-017-02-003-007.u8.p1.s3
Problém spořitelních a úvěrních družstev byla jednou z velkých potíží bilancí bankovního sektoru v České republice v 90 . letech . ps2013-017-02-003-007.u8.p1.s4
Podařilo se ji nějakým způsobem za ne malých nákladů vyřešit a od té doby zejména díky monetární bublině a bezprecedentnímu hospodářskému růstu byla situace víceméně stabilizovaná . ps2013-017-02-003-007.u8.p1.s5
To platilo do lehmanovské krize . ps2013-017-02-003-007.u8.p2.s1
Po pádu Lehman Brothers , kdy logicky všechny státy měly obavu z toho , že bude run na všechny instituce , kde mají lidé své vklady , tak se dopustily společně - říkám , společně jsme se všichni v Evropské unii dopustili obrovského morálního rizika , kdy jsme opustili spoluúčast a dali jsme stoprocentní garanci . ps2013-017-02-003-007.u8.p2.s2
Do té doby totiž platilo , že vklady byly pojištěny , alespoň tedy do 90 % , historicky v kampeličkách dokonce jenom do 80 % , tzn . v případě výplaty z Fondu pojištění vkladů ten vkladatel nesl jisté riziko spoluúčasti alespoň desetiprocentní . ps2013-017-02-003-007.u8.p2.s3
V okamžiku , kdy - a to je v podstatě z obecného hlediska ta samá diskuse , kterou jsme tady vedli s panem poslancem Plzákem - jsou tady dvě obrovská rizika , řešíte to větší . ps2013-017-02-003-007.u8.p2.s4
Byla tady dluhová krize státu , řešili jsme dluhovou krizi státu a méně hospodářský růst . ps2013-017-02-003-007.u8.p2.s5
Tady byla obrovská finanční krize , řešili jsme obrovské riziko paniky veřejnosti a runu na banky a všichni v Evropské unii jsme souhlasili se stoprocentní účastní Fondu pojištění vkladů do určité výše , tzn . s nulovou spoluúčastí . ps2013-017-02-003-007.u8.p2.s6
Rozjel se obrovský morální hazard , zejména v sektoru spořitelních a úvěrních družstev , kde do určitého limitu vkladateli může být úplně jedno , jestli kampelička splňuje , nebo nesplňuje nereálné podmínky . ps2013-017-02-003-007.u8.p2.s7
On to má stoprocentně pojištěno . ps2013-017-02-003-007.u8.p2.s8
A je to stále narůstající tikající bomba v rámci bilance českého retailu , českého bankovního sektoru . ps2013-017-02-003-007.u8.p3.s1
To , co navrhuje pan ministr Babiš a česká vláda , je naprosto racionální opatření , které tu tikající bombu má zkrotit na problém , který když vznikne , bude malý a zvládnutelný . ps2013-017-02-003-007.u8.p3.s2
Ale nemůže narůst do obludných rozměrů . ps2013-017-02-003-007.u8.p3.s3
Z tohoto hlediska podporuji tento návrh , podporuji zejména onen poměr 1 : 10 , protože poměr 1 : 10 vrací zpátky 90 % spoluúčast , která je klíčová pro to , abychom se nedopouštěli společného morálního rizika . ps2013-017-02-003-007.u8.p4.s1
Mám k tomu ovšem , nemohu nemít , jako člen Poslanecké sněmovny jednu poznámku . ps2013-017-02-003-007.u8.p4.s2
A myslím si , že teď ji vznáším nikoliv z osobních důvodů , ale v zájmu transparentnosti a v zájmu věrohodnosti , kterou by instituce , jako je Poslanecká sněmovna a vláda České republiky , měla mít . ps2013-017-02-003-007.u8.p4.s3
Logicky si tento krok může někdo překládat jako krok , který je brutálně regulační vůči spořitelní a úvěrním družstvům , a proto , protože ten trh je do značné míry společný , je velmi vstřícný vůči bankám . ps2013-017-02-003-007.u8.p4.s4
Všichni víme , že předkladatel má minimálně 25 miliard úvěrů u bank . ps2013-017-02-003-007.u8.p4.s5
A pak je tady logická otázka , kterou kdejaký zlolajný jazyk může vznést - za jaké výhody , za jaké restrukturalizace svých nemalých úvěrů předkládá předkladatel tento návrh , který jednoznačně na trhu posiluje postavení bank proti spořitelním a úvěrním družstvům . ps2013-017-02-003-007.u8.p4.s6
Proti tomu je možná jediná obrana . ps2013-017-02-003-007.u8.p4.s7
Že předkladatel , který je současně vlastníkem konglomerátu , který má těch 25 miliard úvěrů , zveřejní , jak za poslední rok byly restrukturalizovány jeho úvěrové smlouvy u českých bank , a zda tedy existuje , či neexistuje riziko podezření , že toto předkládá ne z obavy před stabilitou retailové bilance České republiky , ale že to předkládá jako odměnu za restrukturalizaci svých úvěrových smluv . ps2013-017-02-003-007.u8.p5.s1
Já to zdůrazňuji proto , že mi mimořádně záleží na tom , aby tento návrh zákona byl schválen . ps2013-017-02-003-007.u8.p5.s2
Pokládám to za správné . ps2013-017-02-003-007.u8.p5.s3
Ale právě proto , že to pokládám za správné , jsem připraven za to zápasit , jsem připraven to podpořit , tak bych rád , kdyby předkladatel z vlastní iniciativy dopředu odstranil jakákoliv podezření o možném konfliktu zájmů a možném korupční riziku . ps2013-017-02-003-007.u8.p5.s4
Doufám , že toho nechci tolik . ps2013-017-02-003-007.u8.p5.s5
Děkuji . ps2013-017-02-003-007.u9.p1.s1
Děkuji a nyní mám s přednostním právem přihlášeného pana ministra financí Babiše . ps2013-017-02-003-007.u9.p1.s2
Prosím , pane ministře , máte slovo . ps2013-017-02-003-007.u10.p1.s1
Děkuji , paní místopředsedkyně . ps2013-017-02-003-007.u10.p1.s2
Já jsem se lekl , že pan Kalousek něco předloží jen tak , ale ten jeho folklór je neuvěřitelný . ps2013-017-02-003-007.u10.p1.s3
To , že tady jsem nějaký vetřelec , to můžete poznat na různých týdenících , které to pravidelně píšou . ps2013-017-02-003-007.u10.p1.s4
Tak bych doporučoval Týden , tam jsem na obálce , že mám 25 miliard úvěru . ps2013-017-02-003-007.u10.p1.s5
To je tedy skutečně skandální na firmu , která dělá asi 230 miliard obrat . ps2013-017-02-003-007.u10.p1.s6
Pokud někdo rozumí , co to jsou oběžná aktiva cizí zdroje , tak ta bilance je asi plus šest miliard , to znamená , pokud si pan Kalousek přeje , abychom tady udělali prezentaci na úvěry , není to problém . ps2013-017-02-003-007.u10.p1.s7
Já s bankami nepřicházím do styku , mám tam náměstka za ČSSD pana Prose , to je jeho byznys , a ještě jsem se nikdy nezúčastnil díky tady panu poslanci Kalouskovi zasedání Bankovní rady a ani se nikdy nezúčastním , protože jak on říká , že mám střet zájmu i na záchodě , tak tam nepůjdu . ps2013-017-02-003-007.u10.p2.s1
Takže ho můžu uklidnit , že české banky jsou strašně zdravé , jsou narvané penězi . ps2013-017-02-003-007.u10.p2.s2
Teď Evropská centrální banka vlastně nutí i banky Evropské unie , aby dávaly úvěry , tím , že vlastně euro depozit ne že dostanete úrok , ale musíte platit . ps2013-017-02-003-007.u10.p2.s3
Takže ho mohu uklidnit , že moje firma je v pohodě , má dokonce polštář asi 20 miliard , aby mohla čerpat , tzv . ukazovatel , nevím , jestli tomu rozumí pan poslanec Kalousek , debt ebitda je asi 1 , 3 . ps2013-017-02-003-007.u10.p2.s4
Ale pokud o to bude někdo tady stát , tak samozřejmě rádi uděláme prezentaci . ps2013-017-02-003-007.u10.p2.s5
Děkuji . ps2013-017-02-003-007.u11.p1.s1
Děkuji a nyní s přednostním právem pan poslanec Kalousek , pak zde eviduji faktickou poznámku pana Votavy . ps2013-017-02-003-007.u11.p1.s2
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-017-02-003-007.u12.p1.s1
Pane ministře , vy jste v permanentní obranné rezistenci . ps2013-017-02-003-007.u12.p1.s2
Myslím , že v tuto chvíli to vůbec nebylo zapotřebí . ps2013-017-02-003-007.u12.p1.s3
Vy jste mi nerozuměl .