ps2013-007-05-006-017.u1.p1.s1
17 . ps2013-007-05-006-017.u1.p1.s2
Návrh poslanců Tomia Okamury , Radima Fialy , Petra Adama , Augustina Karla Andrleho Sylora , Marka Černocha , Karla Fiedlera , Olgy Havlové , Jany Hnykové , Jaroslava Holíka , Davida Kádnera , Martina Lanka , Karla Pražáka , Milana Šarapatky a Jiřího Štětiny na vydání ústavního zákona o celostátním referendu a o změně Ústavy České republiky / sněmovní tisk 114 / - prvé čtení ps2013-007-05-006-017.u1.p2.s1
Nacházíme se v prvém čtení přerušené rozpravy . ps2013-007-05-006-017.u1.p2.s2
Poprosím pana navrhovatele i pana zpravodaje , aby zaujali místo u stolku zpravodajů . ps2013-007-05-006-017.u1.p3.s1
Přerušil jsem rozpravu v bodě , kdy o faktickou poznámku žádal pan poslanec Seďa . ps2013-007-05-006-017.u1.p3.s2
Ptám se pana poslance , jestli ještě žádá o faktickou poznámku . ps2013-007-05-006-017.u1.p3.s3
Prosím , pane poslanče , vaše dvě minuty . ps2013-007-05-006-017.u1.p3.s4
Ctěnou Sněmovnu poprosím o klid . ps2013-007-05-006-017.u1.p3.s5
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-007-05-006-017.u2.p1.s1
Děkuji , pane místopředsedo . ps2013-007-05-006-017.u2.p1.s2
Já bych chtěl jenom okomentovat třemi krátkými poznámkami vůči panu kolegovi poslanci Okamurovi , vaším prostřednictvím . ps2013-007-05-006-017.u2.p2.s1
První poznámka . ps2013-007-05-006-017.u2.p2.s2
Zvykněte si , pane kolego , na to , že odlišný názor je v každé demokratické diskusi běžný . ps2013-007-05-006-017.u2.p2.s3
A je to také běžné v každém demokratickém parlamentu , ať se vám to líbí , či nelíbí . ps2013-007-05-006-017.u2.p3.s1
Druhá poznámka . ps2013-007-05-006-017.u2.p3.s2
Rozdíl mezi Úsvitem přímé demokracie Tomia Okamury a ostatními politickými stranami zastoupenými v této Poslanecké sněmovně je v tom , že my chceme respektovat , respektujeme a budeme respektovat ústavní pořádek České republiky . ps2013-007-05-006-017.u2.p4.s1
A třetí poznámka . ps2013-007-05-006-017.u2.p4.s2
Prosím nevkládejte ani do mých úst ani do úst žádného sociálního demokrata to , že jsme proti referendu . ps2013-007-05-006-017.u2.p4.s3
Prostě my máme odlišný názor na vámi předkládanou novelu . ps2013-007-05-006-017.u2.p4.s4
Smiřte se s tím , ale prosím , neútočte na nás . ps2013-007-05-006-017.u3.p1.s1
Děkuji panu poslanci Seďovi . ps2013-007-05-006-017.u3.p1.s2
S další faktickou poznámkou pan poslanec Stanislav Polčák . ps2013-007-05-006-017.u3.p1.s3
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-007-05-006-017.u4.p1.s1
Děkuji , pane místopředsedo . ps2013-007-05-006-017.u4.p1.s2
Já jsem se chtěl pouze vyjádřit na margo toho , co zde bylo předloženo , neboť pan předseda Okamura říká , a říká to otevřeně , že se jedná o návrh , který je kopií návrhu , který prosazovala sociální demokracie . ps2013-007-05-006-017.u4.p1.s3
Za té situace je třeba říci , že to je do jisté míry zajímavá alternativa , neboť v této logice by samozřejmě kolegové poslanci ze sociální demokracie měli takový návrh podpořit . ps2013-007-05-006-017.u4.p1.s4
Já si pamatuji , když jsem byl zpravodajem dokonce té normy , o které zde hovoříme , tzn . ústavního zákona o celostátním referendu , jak ze stejných pozic kolegové ze sociální demokracie podporovali tento návrh . ps2013-007-05-006-017.u4.p1.s5
A v zásadě , pokud je skutečně opsán , ve středověku platilo , že opsáním určité znalosti jste jenom prokázal , že tu znalost máte . ps2013-007-05-006-017.u4.p1.s6
Dneska už je to v zásadě neblahá činnost . ps2013-007-05-006-017.u4.p2.s1
Ale v tomto smyslu se jedná o docela dobrý politický trik pana předsedy Okamury . ps2013-007-05-006-017.u4.p2.s2
Já ho za to chválím a skutečně mě zajímá , jak se v této věci bude chovat klub sociální demokracie , protože jako zpravodaj si pamatuji , že ten návrh zákona , který tehdy předkládali , je skutečně totožný s tím , co předložili teď zástupci hnutí Úsvit . ps2013-007-05-006-017.u4.p2.s3
Tak mě zajímá , kolegové ze sociální demokracie , jak se s tímto vypořádáte . ps2013-007-05-006-017.u4.p2.s4
Je to docela dobrý nápad ze strany hnutí Úsvit , ale já pro referendum v této podobě ani tehdy ani dnes hlasovat nebudu . ps2013-007-05-006-017.u4.p2.s5
Děkuji . ps2013-007-05-006-017.u5.p1.s1
Děkuji panu poslanci . ps2013-007-05-006-017.u5.p1.s2
S další řádnou přihláškou pan poslanec Jaroslav Lobkowicz . ps2013-007-05-006-017.u5.p1.s3
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s1
Vážený pane předsedající , vážený pane ministře , vážené dámy , vážení pánové , dlouho jsem přemýšlel o referendu . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s2
Referendum je podle mě geniální myšlenka , o které stojí za to přemýšlet . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s3
Už asi před rokem jsem o tom mluvil s bývalým švýcarským velvyslancem , neboť zde se často obracíme na Švýcarsko , jak je tam dobré referendum . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s4
Švýcarský velvyslanec mě tehdy varoval . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s5
Říkal : " Ano , my máme zde demokracii od roku 1848 , " jak již řekl tady kolega přede mnou . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s6
To znamená 1848 , teď máme 2014 , to je asi kolik . . . 170 let . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s7
Za tu dobu tam veškeré zákony vyzrály a již se nemusí moc měnit . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s8
Na pořad přicházejí jenom takové zásadní otázky : Chcete delší dovolenou - kratší dovolenou , chcete zde cizince - nechcete cizince a takové věci . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s9
To jsou velice jednoduché otázky , na které lidé můžou odpovědět . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s10
Čili geniální nápad . ps2013-007-05-006-017.u6.p1.s11
Geniální nápad je vždycky problém , kterému dlouho nikdo nerozumí , protože když je něco geniálního , tak většinou tomu málokdo rozumí . ps2013-007-05-006-017.u6.p2.s1
Myslím , že u nás bychom měli též zavést referendum . ps2013-007-05-006-017.u6.p2.s2
Ale tážu se - jsme na to již zralí ? ps2013-007-05-006-017.u6.p2.s3
Švýcarsko má demokracii , jak jsem říkal , 170 let . ps2013-007-05-006-017.u6.p2.s4
U nás máme trvalou demokracii - protože byla válka , bylo všechno možné , kdy demokracie nebyla - řekněme od roku 1990 , tj . teprve 24 let . ps2013-007-05-006-017.u6.p2.s5
Nechci čekat 160 let jako Švýcaři , protože dnes jde čas rychleji . ps2013-007-05-006-017.u6.p2.s6
A kdybychom řekli , že zákon začne platit až řekněme v roce 2060 , 2070 , tak by to asi bylo v pořádku . ps2013-007-05-006-017.u6.p2.s7
Do té doby lidé dospějí a myslím , že si budou i vážit referenda . ps2013-007-05-006-017.u6.p3.s1
Takže to jsem chtěl k tomu asi říct . ps2013-007-05-006-017.u6.p3.s2
A jestli dojde k podrobné rozpravě , tak na návrh platného zákona od roku 2070 . ps2013-007-05-006-017.u6.p3.s3
Děkuji . ps2013-007-05-006-017.u7.p1.s1
Děkuji panu poslanci . ps2013-007-05-006-017.u7.p1.s2
S faktickou poznámkou pan poslanec Lank . ps2013-007-05-006-017.u7.p1.s3
Prosím , pane poslanče , vaše dvě minuty . ps2013-007-05-006-017.u7.p1.s4
Po ní pan navrhovatel . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s1
Dobrý den , pane předsedající , dámy a pánové . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s2
Já musím poděkovat svému předřečníkovi , protože řekl to , s čím já v podstatě souhlasím . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s3
Faktem je , že švýcarská společnost je opravdu někde trochu jinde , než je česká společnost . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s4
Ale já to vnímám trošičku jinak . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s5
To referendum beru jako nástroj , který je svým způsobem pro občany i výchovný , protože mají najednou důvod se zajímat o politiku . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s6
Doteď těch důvodů příliš mnoho neměli , protože něco si navolili , nějak se pak rozhodlo a jim nezbylo nic jiného , než se s tím smířit . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s7
To znamená , pokud chceme jednou dosáhnout kvalit švýcarské společnosti , tak jednou s tím musíme začít ! ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s8
I ti Švýcaři s tím jednou museli začít . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s9
Tam to nebylo tak najednou - teď máme referendum . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s10
To znamená , berme to jako jeden z nástrojů , abychom jednou tu společnost mohli mít . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s11
A čím dřív začneme , tím dřív ji opravdu mít budeme . ps2013-007-05-006-017.u8.p1.s12
Děkuji . ps2013-007-05-006-017.u9.p1.s1
Děkuji panu poslanci . ps2013-007-05-006-017.u9.p1.s2
Pan poslanec Okamura . ps2013-007-05-006-017.u9.p1.s3
Prosím máte slovo , pane poslanče . ps2013-007-05-006-017.u10.p1.s1
Vážený pane předsedající , vážené dámy , vážení pánové , já jenom velice krátce . ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s1
Nejprve prostřednictvím pana předsedy k panu poslanci Lobkowiczovi . ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s2
Děkuji za podporu referenda . ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s3
A jenom bych rád zdůraznil , že za posledních dvacet let jsme měli v Poslanecké sněmovně nejvíce inženýrů , právníků a lékařů , jestli mám správné informace . ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s4
A tato v uvozovkách elita , o které tady odpůrci referenda říkají , že je inteligentnější než běžný občan , ze země s vyrovnaným rozpočtem před dvaceti lety či dokonce s přebytkovým udělala zemi , která je zadlužená až úplně po uši . ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s5
A naopak tito vzdělanci rozkradli zemi tak sofistikovaně , že ty miliardy v tom Švýcarsku nemůžeme ani dohledat ! ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s6
Je to přesně naopak , vážení ! ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s7
Kdyby tady rozhodovali obyčejní lidé a nějaký zlodějíček nám tady vytáhl peněženku z kapsy , tak to nebudeme dohledávat někde ve Švýcarsku , ale takhle ho chytneme za límec a odvedeme ho na policii . ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s8
Tak to je . ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s9
To znamená , stav poté , jak říkáte , že vy jste elita a občan je podle vás hloupý , ono to tak , vážení , není . ps2013-007-05-006-017.u10.p2.s10
Musím říci , že po dvaceti letech ten stav za prvé nikdy už nemůže být horší , může být jenom stejný , potažmo lepší . ps2013-007-05-006-017.u10.p3.s1
A druhá věc , vaším prostřednictvím , pane předsedo , k panu poslanci Polčákovi . ps2013-007-05-006-017.u10.p3.s2
No tak těší mě , že bývalý předseda ústavněprávního výboru , kterého jste si v minulém období vy sami ve Sněmovně zvolili jako předsedu ústavněprávního výboru , se vyjádřil kladně k našemu návrhu referenda . ps2013-007-05-006-017.u10.p3.s3
A je tedy skutečně namístě na jeho otázku , aby ČSSD odpovědělo . ps2013-007-05-006-017.u10.p3.s4
Děkuji . ps2013-007-05-006-017.u11.p1.s1
Děkuji panu poslanci Okamurovi . ps2013-007-05-006-017.u11.p1.s2
Jeho řeč spustila dvě faktické poznámky . ps2013-007-05-006-017.u11.p1.s3
S faktickou poznámkou se nejprve přihlásil pan poslanec Martin Novotný , po něm pan poslanec Polčák a pak do rozpravy pan ministr Dienstbier . ps2013-007-05-006-017.u11.p1.s4
Prosím , pane poslanče , vaše dvě minuty . ps2013-007-05-006-017.u12.p1.s1
Vážený pane předsedající , já vaším prostřednictvím chci zareagovat na vyjádření pana kolegy Okamury , že před dvaceti lety v této zemi nebyly žádné dluhy . ps2013-007-05-006-017.u12.p1.s2
Já jsem nejprve chtěl začít větou , že to vypadá , že jsme každý v té době žili v jiné zemi . ps2013-007-05-006-017.u12.p1.s3
Ale to by mohlo být pokládáno za osobní invektivu . ps2013-007-05-006-017.u12.p1.s4
Takže to říkám jenom mentálně .