ps2013-007-03-002-030.u1.p1.s1
30 . ps2013-007-03-002-030.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládají Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací změny přílohy III Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu , přijaté v Ženevě dne 10 . května 2013 / sněmovní tisk 121 / - prvé čtení ps2013-007-03-002-030.u1.p2.s1
Předložený návrh uvede ministr životního prostředí Richard Brabec . ps2013-007-03-002-030.u1.p2.s2
Prosím , pane ministře , ujměte se slova . ps2013-007-03-002-030.u2.p1.s1
Vážená paní předsedající , vážené kolegyně , vážení kolegové , pokračuji ve svém bloku jazykolamů , což za chvilku , myslím , oceníte . ps2013-007-03-002-030.u2.p2.s1
Dovolte mi tedy představit vládní návrh na vyslovení souhlasu s ratifikací změn přílohy III Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu . ps2013-007-03-002-030.u2.p2.s2
Česká republika je smluvní stranou úmluvy od 24 . února 2004 . ps2013-007-03-002-030.u2.p3.s1
Šesté zasedání konference smluvních stran Rotterdamské úmluvy , konané ve dnech 28 . dubna až 10 . května loňského roku , přijalo rozhodnutí o rozšíření přílohy III této úmluvy o čtyři nebezpečné chemické látky , a to pesticid azinfos - methyl a tři průmyslové chemické látky : komerční pentabromdifenylether , komerční oktabromdifenylether a perfluoroktansulfonovou kyselinu a její deriváty . ps2013-007-03-002-030.u2.p4.s1
Zařazením této látky do přílohy III se na ně bude vztahovat postup předchozího souhlasu , což v praxi znamená , že pověřený orgán dovážejícího státu uděluje souhlas s dovozem nebezpečné látky ještě před jeho uskutečněním . ps2013-007-03-002-030.u2.p5.s1
Nakládání s látkami nově zařazenými do přílohy III je již řešeno v nařízení Evropského parlamentu a Rady o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek a nařízení Komise , takže změna přílohy III nebude mít žádný dopad na právo České republiky ani na státní rozpočet , státní správu a podnikatelský sektor . ps2013-007-03-002-030.u2.p5.s2
Zařazení nových látek do přílohy III přispěje k vyšší ochraně životního prostředí a lidského zdraví . ps2013-007-03-002-030.u2.p6.s1
Rotterdamská úmluva je smlouvou prezidentské kategorie . ps2013-007-03-002-030.u2.p6.s2
Aby změna její přílohy III byla platná také pro Českou republiku , je k tomu zapotřebí souhlasu Parlamentu ČR a následné ratifikace prezidentem republiky . ps2013-007-03-002-030.u2.p7.s1
Děkuji vám za pozornost . ps2013-007-03-002-030.u3.p1.s1
Děkuji panu ministrovi . ps2013-007-03-002-030.u3.p1.s2
Prosím , aby se slova ujal zpravodaj pro první čtení pan poslanec Jiří Mihola . ps2013-007-03-002-030.u3.p1.s3
Máte slovo , pane poslanče . ps2013-007-03-002-030.u4.p1.s1
Dobrý den , vážené dámy , vážení pánové . ps2013-007-03-002-030.u4.p1.s2
Pan ministr tady řekl všechno podstatné ke změně přílohy III Rotterdamské úmluvy od fakt , dat až po samotné látky , za což mu děkuji . ps2013-007-03-002-030.u4.p1.s3
Pracně jsem to trénoval v lavici , říkal jsem si , že si na tom zlomím jazyk , on to zvládl bravurně , takže to nemusím opakovat . ps2013-007-03-002-030.u4.p2.s1
Potvrzuji jenom to , že cílem této úmluvy je ochrana lidského zdraví a životního prostředí v souvislosti s mezinárodním obchodem s určitými nebezpečnými chemickými látkami , které zde byly konkrétně vyjmenovány . ps2013-007-03-002-030.u4.p2.s2
Také to , že přijatá změna nebude mít žádný dopad na státní rozpočet , veřejnou správu nebo podnikatelský sektor a je v souladu s legislativou Evropské unie . ps2013-007-03-002-030.u4.p2.s3
Doporučuji dát souhlas k její ratifikaci . ps2013-007-03-002-030.u4.p3.s1
Děkuji za pozornost . ps2013-007-03-002-030.u5.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji a otevírám obecnou rozpravu , do které nemám žádné přihlášky , tudíž končím obecnou rozpravu . ps2013-007-03-002-030.u5.p2.s1
Nyní se budeme zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání . ps2013-007-03-002-030.u5.p2.s2
Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání zahraničnímu výboru . ps2013-007-03-002-030.u5.p2.s3
Táži se , má - li někdo jiný návrh . ps2013-007-03-002-030.u5.p2.s4
Není tomu tak . ps2013-007-03-002-030.u5.p2.s5
Nyní přistoupíme k hlasování . ps2013-007-03-002-030.u5.p3.s1
Kdo souhlasí s tím , aby předložený návrh byl přikázán k projednání zahraničnímu výboru ? ps2013-007-03-002-030.u5.p3.s2
Zahajuji hlasování . ps2013-007-03-002-030.u5.p3.s3
Kdo je pro ? ps2013-007-03-002-030.u5.p3.s4
Proti ? ps2013-007-03-002-030.u5.p4.s1
Hlasování končím . ps2013-007-03-002-030.u5.p4.s2
Hlasování pořadové číslo 45 , pro 135 (z přihlášených 154) , proti 1 . Návrh byl přijat . ps2013-007-03-002-030.u5.p4.s3
Konstatuji , že tento vládní návrh byl přikázán k projednání zahraničnímu výboru . ps2013-007-03-002-030.u5.p5.s1
Dalším bodem jednání je bod