ps2013-006-07-012-073.u1.p1.s1
73 . ps2013-006-07-012-073.u1.p1.s2
Ústní interpelace ps2013-006-07-012-073.u1.p2.s1
Na začátek musím omluvit pana premiéra , omluvil se z dnešních interpelací . ps2013-006-07-012-073.u1.p2.s2
Máme tu na něj čtyři interpelace , takže máte , milé kolegyně poslankyně , milí kolegové poslanci , dvě možnosti . ps2013-006-07-012-073.u1.p2.s3
Buď každý z vás tu interpelaci načte , odpověď dostane písemně , nebo ji nenačte a počká na přítomnost pana premiéra . ps2013-006-07-012-073.u1.p3.s1
Takže já se ptám - první interpelace pan předseda Občanské demokratické strany , pan poslanec Petr Fiala , chce interpelovat pana premiéra ve věci cen energií , a pakliže má zájem , já mu předávám slovo . ps2013-006-07-012-073.u1.p3.s2
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-006-07-012-073.u2.p1.s1
Děkuji . ps2013-006-07-012-073.u2.p1.s2
Vážený pane premiére , těžko se mi mluví k prázdnému křeslu už při druhých interpelacích v tomto funkčním období , ale tak to je . ps2013-006-07-012-073.u2.p1.s3
Moje otázka je následující . ps2013-006-07-012-073.u2.p1.s4
Já jsem zaznamenal rozpory ve vašich vyjádřeních , a proto bych chtěl požádat o vyjasnění . ps2013-006-07-012-073.u2.p2.s1
Tuto sobotu premiér Sobotka pojmenoval jako jednu z priorit své vlády nezvyšování cen energie , konkrétně elektřiny , když řekl , že jeho vláda se - cituji - " musí vyhnout rizikům , že se zde bude zdražovat cena elektrické energie " . ps2013-006-07-012-073.u2.p2.s2
Přitom právě minulý týden v Evropském parlamentu při hlasování o energetických cílech do roku 2030 , které požadují zvýšení podílů dotovaných obnovitelných zdrojů na 30 % , zvedli europoslanci , kteří reprezentují jeho stranu , tedy ČSSD , ruku pro . ps2013-006-07-012-073.u2.p2.s3
Byly to hlasy pro výrazné zdražení energie pro domácnosti i firmy , které může v důsledku také přinést omezování výroby a propouštění . ps2013-006-07-012-073.u2.p2.s4
Vypadá to tedy , pane premiére , že na jedné straně něco v programovém prohlášení vlády slibujete , ale že členové vaší strany faktickými kroky dělají něco zcela jiného . ps2013-006-07-012-073.u2.p3.s1
Prosím vás tedy , pane premiére , abyste vyjasnil , jaká je pozice ČSSD a vaší vlády k cenám energií a zda také sledujete evropské souvislosti , které ceny energií významně ovlivňují . ps2013-006-07-012-073.u3.p1.s1
Děkuji panu poslanci Fialovi . ps2013-006-07-012-073.u3.p1.s2
Na tuto interpelaci bude odpovězeno písemně . ps2013-006-07-012-073.u3.p2.s1
Nyní poprosím druhou interpelující , je to paní poslankyně Olga Havlová , která chce interpelovat pana premiéra ve věci prodloužení nařízení vlády číslo 363 / 2003 Sb . ps2013-006-07-012-073.u3.p2.s2
Prosím , paní poslankyně , máte slovo . ps2013-006-07-012-073.u4.p1.s1
Já děkuji za slovo . ps2013-006-07-012-073.u4.p1.s2
Ale protože tu pan premiér není , stahuji tady tuto interpelaci z programu a dám ji písemně . ps2013-006-07-012-073.u4.p1.s3
Děkuji . ps2013-006-07-012-073.u5.p1.s1
Děkuji , paní poslankyni . ps2013-006-07-012-073.u5.p1.s2
Dostáváme se k třetí interpelaci . ps2013-006-07-012-073.u5.p1.s3
Pan poslanec Leoš Heger chce interpelovat pana premiéra ve věci změny vedení Státního ústavu pro kontrolu léčiv . ps2013-006-07-012-073.u5.p1.s4
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-006-07-012-073.u6.p1.s1
Děkuji , pane předsedající . ps2013-006-07-012-073.u6.p1.s2
Já si dovolím tu interpelaci přednést . ps2013-006-07-012-073.u6.p2.s1
Tak tedy vážený pane premiére , já jsem si dovolil interpelovat vás ve věci personálních změn na Státním ústavu pro kontrolu léčiv , protože je to věc , která naráží na přípravy zákona o státní službě a ideje , s kterými je tento zákon připravován . ps2013-006-07-012-073.u6.p3.s1
Státní ústav pro kontrolu léčiv je významná instituce , která je řízena Ministerstvem zdravotnictví a je jeho pravou rukou , co se týká lékové politiky a dalších agend , přičemž ty agendy převážně nemají žádný smysl politický , ale vysoce odborný a zčásti i správní charakter . ps2013-006-07-012-073.u6.p3.s2
Patří tedy tento ústav zcela jednoznačně do té sféry , která pokrývá novou ideologii přístupu ke státní správě , se kterou všichni souhlasíme , aby v této správě byli odborníci , kteří v ní pracují , maximálně chráněni , obzvláště u odborníků , kteří jsou velmi specializovaní , jako je to v tomhle případě Státního ústavu pro kontrolu léčiv . ps2013-006-07-012-073.u6.p4.s1
Já jistě plně respektuji pravomoc Ministra zdravotnictví odvolat ředitele a to tady v žádném případě nekritizuji . ps2013-006-07-012-073.u6.p4.s2
Kritizuji to , co se přihodilo dále , protože po nástupu nového ředitele , který nastupoval jako krizový odborník (upozornění na čas) , i když to z jeho kvalifikace není zcela jasné , bylo odstraněno dalších devět lidí na úrovních , které jsou vysoce odborné . ps2013-006-07-012-073.u6.p4.s3
Prosil bych tedy vaše vyjádření zejména k tomu zákonu o státní službě a jeho představám v budoucnosti . ps2013-006-07-012-073.u6.p4.s4
Děkuji . ps2013-006-07-012-073.u7.p1.s1
Děkuji panu poslanci Leoši Hegerovi . ps2013-006-07-012-073.u7.p1.s2
Vzhledem k tomu , že pan poslanec Petr Fiala se rozhodl stáhnout svoji čtvrtou interpelaci na pana premiéra , končím tím interpelace na pana premiéra . ps2013-006-07-012-073.u7.p2.s1
Zahajuji ústní interpelace na členy vlády . ps2013-006-07-012-073.u7.p2.s2
S první interpelací byl vylosován pan poslanec Martin Novotný , který bude interpelovat paní ministryni spravedlnosti Helenu Válkovou ve věci právního rámce činnosti zákonodárců . ps2013-006-07-012-073.u7.p2.s3
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-006-07-012-073.u8.p1.s1
Vážená paní ministryně , pane předsedající , dámy a pánové , kolegyně a kolegové . ps2013-006-07-012-073.u8.p1.s2
Obracím se na paní ministryni s dotazem z hlediska upřesnění právního rámce fungování nás zákonodárců v Poslanecké sněmovně v souvislosti s veřejnou diskusí v posledních dnech v souvislosti s vyjádřením olomouckých státních zastupitelů , kteří položili onu zásadní otázku , kdy je v tuto chvíli potřeba zodpovědět otázku celospolečenského významu , zda v procesu projednávání a schvalování zákonů , které ovlivňují život všech občanů , se mají poslanci ve smyslu svého ústavního slibu řídit svým nejlepším vědomím a svědomím . ps2013-006-07-012-073.u8.p1.s3
Paní ministryně ve vyjádření v tisku konstatovala , že existuje jemná hranice mezi politickým vyjednáváním a korupcí , a zároveň naznačila , že jako znalkyně trestního práva by možná byla schopna tuto jemnou hranici blíže upřesnit . ps2013-006-07-012-073.u8.p1.s4
Tam směřuje i můj dotaz . ps2013-006-07-012-073.u8.p2.s1
Já se nechci zeptat v souvislosti s onou kauzou , která je v tuto chvíli předmětem takové mediální pozornosti , ale v souvislosti s jiným politickým děním , které v tuto chvíli probíhá , které chci uvést jako příklad , který by po mém soudu měl být možná posuzován podobně . ps2013-006-07-012-073.u8.p3.s1
V této chvíli v jedné nejmenované politické straně dochází k vnitřní diskusi , zda by se část poslanců měla vzdát buď mandátu poslance , nebo výkonu funkce hejtmana , a předseda této politické strany , shodou okolností premiér této země , je veřejně vyzývá , aby tak učinili . ps2013-006-07-012-073.u8.p3.s2
Zároveň tito poslanci vystoupili s vyjádřením , že přicházejí se zákonodárnou iniciativou , prostřednictvím které chtějí přesněji vymezit tento výkon činnosti , třeba zavést takzvaný klouzavý mandát . ps2013-006-07-012-073.u8.p4.s1
Pro mě je zcela zásadní , aby platila stejná právní pravidla pro všechny . ps2013-006-07-012-073.u8.p4.s2
Zda bude toto jednání , to jest tyto výzvy ke vzdání se mandátu poslance Parlamentu České republiky na jedné straně a na druhé straně tyto zákonodárné iniciativy nastolující jiný stav , posuzován ve stejném kontextu jako to dění z minulosti . ps2013-006-07-012-073.u8.p4.s3
To jest , zda v tuto chvíli by paní ministryně schvalovala nasazení operativní techniky na Úřadu vlády , případně v okolí premiéra , a nasazení operativní techniky v okolí těchto poslanců , abychom posoudili , zda motivace jejich jednání souvisejí s nějakou osobní výhodou či s hmotnými statky souvisejícími s výkonem funkce poslance a zda toto ovládá jejich jednání v tomto zákonodárném sboru a při případném předkládání návrhů zákonů více než vykonávání mandátu v souladu se svým nejlepším vědomím a svědomím . ps2013-006-07-012-073.u8.p5.s1
Byl bych rád , kdyby mi paní ministryně na tomto případě tu úzkou , těžko definovatelnou linii třeba blíže vysvětlila , abych věděl , zda se při hlasování nedopustím třeba trestného činu . ps2013-006-07-012-073.u9.p1.s1
Děkuji , pane poslanče . ps2013-006-07-012-073.u9.p1.s2
Paní ministryně odpoví , kde je hranice , a prosím pana poslance , aby i on věděl , že hranice jeho žádosti jsou dvě minuty . ps2013-006-07-012-073.u9.p1.s3
Děkuji . ps2013-006-07-012-073.u10.p1.s1
Vážený pane předsedající , vážené kolegyně , vážení kolegové . ps2013-006-07-012-073.u10.p1.s2
Pane poslanče , děkuji za chytrý i zajímavě formulovaný dotaz , který mi umožní blíže rozvést svou zřejmě stručnou odpověď nebo vyjádření v médiích . ps2013-006-07-012-073.u10.p2.s1
Tím , že jsem řekla , že vede velice jemná hranice mezi politickou korupcí a trestněprávní korupcí , jsem nechtěla vyjádřit nic více , než je v samotných zákonech , které už v dnešní době platí , čili ne de lege ferenda , ale de lege lata , a pro nás zákonodárce v každém případě platí Ústava . ps2013-006-07-012-073.u10.p2.s2
Jsou to nejen články , které se týkají indemnity , imunity , článek 27 odst . 1 , 2 , 4 , ale jsou to i základní ustanovení , která bych mohla ocitovat , ale myslím si , že každý z nás je dobře zná a víme , že v úvodních ustanoveních Ústavy se vymezuje náš rámec a naše základní povinnosti a naše základní práva , která platí samozřejmě pro zákonodárce rovněž . ps2013-006-07-012-073.u10.p3.s1
Pokud srovnáváme trestněprávní korupci , tak jak je vymezena jako neoprávněná , v tomto případě majetková výhoda , s politickou korupcí , která není trestná a je jen na hranicích , řekněme , mravní politiky nebo politiky , která obstojí i z hlediska etického , standardního posuzování jako každého jiného lidského počínání , tak si myslím , že to tak komplikované nebude . ps2013-006-07-012-073.u10.p3.s2
Ve vašem případě , který jste uvedl , já to vnímám jako jednání , které je přípustné , a rozhodně tak jak jste ho prezentoval , bez další konkretizace takových jednání , tak by podle mého soudu nenaplňovalo trestněprávní kvalifikaci nabízení úplatku nebo podplácení . ps2013-006-07-012-073.u10.p3.s3
Ale samozřejmě nemohu předjímat v konkrétním případě , který by ještě měl jiné rysy než to jednání , jak jste ho tu obecně charakterizoval , že by státní zástupce se na něj nepodíval jinýma očima . ps2013-006-07-012-073.u10.p4.s1
Čili záleží na tom , o jaký konkrétní trestný čin by se jednalo , jaké by byly způsoby , objektivní stránka trestného činu , způsoby jednání , jaká by tam byla příčinná souvislost mezi neoprávněnou výhodou , mezi cílem a mezi jednáním . ps2013-006-07-012-073.u10.p4.s2
To všechno by bylo podrobeno pochopitelně analýze orgánů činných v trestním řízení a ty by potom rozhodly , jestli došlo k naplnění skutkové podstaty konkrétního trestného činu , nebo ne . ps2013-006-07-012-073.u10.p4.s3
Tak daleko by moje obava nešla , že bych už tyto formy politického jednání obecně považovala za zakázané trestním zákonem . ps2013-006-07-012-073.u10.p5.s1
Pokud jde o nasazení operativních prostředků , abych se nevyhnula ani této nepříjemné otázce , tak ministr spravedlnosti o tom nerozhoduje . ps2013-006-07-012-073.u10.p5.s2
Takže toť vše . ps2013-006-07-012-073.u10.p5.s3
Děkuji . ps2013-006-07-012-073.u11.p1.s1
Děkuji paní ministryni . ps2013-006-07-012-073.u11.p1.s2
Pan poslanec s doplňující otázkou . ps2013-006-07-012-073.u11.p1.s3
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-006-07-012-073.u12.p1.s1
Já bych chtěl pouze upřesnit , že si myslím , že v tomto případě by šlo určitě o jinou právní kvalifikaci , případně by šlo o nějaký nátlak , případně vydírání , aby se někdo vzdal mandátu apod . ps2013-006-07-012-073.u12.p1.s2
Já si to samozřejmě nemyslím , to říkám předem , myslím si , že to je standardní forma politického jednání . ps2013-006-07-012-073.u12.p1.s3
Na druhé straně bych byl rád , abychom věděli , kdyby se náhodou v případě s tímto politickým děním souvisejícím někdo mandátu posléze vzdal a v budoucnu by vykonával jakékoli veřejné funkce , jestli by to bylo slučitelné a jestli by to bylo jakkoli postižitelné , protože se obávám , že jediná forma , jak zjistit , jestli jednání bylo na základě nějaké výhody nebo politické dohody , je to permanentní sledování všech všemi , to je permanentní monitoring naší komunikace , jednání našich poslaneckých klubů apod . ps2013-006-07-012-073.u12.p1.s4
Tam vedla moje interpelace . ps2013-006-07-012-073.u12.p1.s5
Abychom si uvědomili , že realita , když je domýšlena , prohlášení státních zástupců až do konce , tak že jediná cesta , jak naplnit jejich velký ideál , je právě realizace ideje velkého bratra . ps2013-006-07-012-073.u12.p2.s1
Paní ministryně , líbilo by se vám v takovém světě žít ? ps2013-006-07-012-073.u13.p1.s1
Děkuji panu poslanci . ps2013-006-07-012-073.u13.p1.s2
Poprosím paní ministryni o doplňující odpověď . ps2013-006-07-012-073.u14.p1.s1
Neslyšela jsem akusticky poslední otázku . ps2013-006-07-012-073.u15.p1.s1
Jestli by se vám líbilo v takovém světě žít , pokud jsem to správně zaznamenal . ps2013-006-07-012-073.u16.p1.s1
V takovém světě já žiji , částečně , to zaprvé . ps2013-006-07-012-073.u16.p1.s2
Zadruhé si myslím , že teď je právě na nás , abychom hranice posunuli . ps2013-006-07-012-073.u16.p1.s3
Směr , kterými je chceme posunout , od toho , co tu bylo standardní v minulosti , je myslím jasný . ps2013-006-07-012-073.u17.p1.s1
Děkuji paní ministryni i v ohlasu na její slova . ps2013-006-07-012-073.u17.p2.s1
S další interpelací se přihlásila paní poslankyně Jitka Chalánková . ps2013-006-07-012-073.u17.p2.s2
Interpelace bude směřována na paní ministryni práce a sociálních věcí ve věci plánované výstavby České správy sociálního zabezpečení v Jeseníku . ps2013-006-07-012-073.u17.p2.s3
Prosím , paní poslankyně , máte slovo . ps2013-006-07-012-073.u18.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-006-07-012-073.u18.p1.s2
Vážená paní ministryně , dovolte , abych se na vás obrátila jako poslankyně za Olomoucký kraj . ps2013-006-07-012-073.u18.p2.s1
Byla jsem pozvána vedením města Jeseníku a také vedením hospodářské komory na jednání v Jeseníku , kde mě seznamovali s tím , do jaké situace se město Jeseník dostalo . ps2013-006-07-012-073.u18.p2.s2
Město Jeseník převzalo před několika lety od státu budovu bývalého okresního úřadu , a to dokonce až na druhém jednání zastupitelstva , a v té době , uznávám , že byla uzavřena gentlemanská dohoda , že Jeseník bude mít možnost se dohodnout i se státem na možných investicích využití velké budovy , která byla převedena na žádost města Jeseníku na město Jeseník . ps2013-006-07-012-073.u18.p2.s3
Mezitím z města Jeseníku jsem obdržela informace , že je plánovaná výstavba nové budovy . ps2013-006-07-012-073.u18.p2.s4
Původně tyto informace byly o budově úřadu práce , nakonec se zjistilo , že tímto investorem je Česká správa sociálního zabezpečení . ps2013-006-07-012-073.u18.p2.s5
Byla jsem ubezpečena , že tento záměr je ekonomicky výhodnější , to jsem vzala na vědomí , přesto jsem si dovolila se na vás obrátit s tím , jestli existuje srovnávací analýza ekonomické výhodnosti a vůbec té situace , která nastane , protože tam každopádně zůstane i po vystěhování úředníků z velké budovy bývalého okresního úřadu prázdná , na bedrech města Jeseníku . ps2013-006-07-012-073.u18.p2.s6
Obrátila jsem se na vás z toho důvodu , jestli by nebylo možné zvážit a předložit jednak srovnávací studii ekonomické náročnosti či výhodnosti nové výstavby a zároveň si uvědomit , že vzhledem k tomu , že český rozpočet je schodkový a žijeme na dluh a financujeme dluh , tak jestli není dobré si uvědomit , že veřejný dluh je společný , to znamená jak dluh státu , tak obcí . ps2013-006-07-012-073.u19.p1.s1
Děkuji paní poslankyni a poprosím paní ministryni o její odpověď . ps2013-006-07-012-073.u19.p1.s2
Prosím , paní ministryně . ps2013-006-07-012-073.u20.p1.s1
Vážený pane předsedající , vážené poslankyně , vážení poslanci . ps2013-006-07-012-073.u20.p1.s2
Na rozdíl od paní poslankyně Chalánkové jsem ještě neměla možnost budovu vidět na vlastní oči , nicméně jsem dostala informaci , že se vlastně jedná o komplex šesti administrativních budov a že je to dědictví po Rudných dolech Jeseník .