Dependency Tree

wsj0567.cz

Date19
Source typenws
Year19
Text typeinf

Select a sentence

s-1 Dvoudenní jednání zástupců sdružení Cocom, skupiny 17 států, která dohlížejí na vývoz citlivého zboží do komunistických zemí, nedospělo k žádným zásadním rozhodnutím ohledně zúžení seznamu položek podléhajících kontrole.
s-2 Zároveň ani nezmírnilo omezení na vývoz do Polska a Maďarska, jak uvedli představitelé Spojených států, kteří se jednání účastnili.
s-3 Spojené státy jsou pod tlakem několika členů skupiny Cocom, především Francie, Západního Německa a Itálie, aby zmírnily omezení na některé druhy obráběcích strojů, které jsou podle těchto zemí nyní široce dostupné zemím východního bloku ze států, které nejsou členy skupiny Cocom.
s-4 několik let si některé evropské země stěžují na to, že zastaralé seznamy a omezení skupiny Cocom spíše přispívají k omezování obchodu než k posilování bezpečnosti Západu.
s-5 Několik zemí rovněž naléhá na zvláštní přístup k Maďarsku a Polsku, jelikož se tyto státy posunuly blíže demokratičtější vládě, stejně jako byl kdysi odsouhlasen zvláštní přístup k Číně.
s-6 Jenže představitelé Spojených států uvedli, že zástupci se na jednání dohodli na tom, že je to "záležitost, která si žádá další diskuzi na budoucích jednáních".
s-7 Dodali, že "všichni (členové skupiny Cocom) pohlíží na změny v Maďarsku a Polsku pozitivně, avšak věc tohoto rozsahu si zasluhuje další diskuzi a zamyšlení".
s-8 Představitelé rovněž uvedli, že na jednání bylo odsouhlaseno, že se k Číně navzdory nedávné tamní represi disidentů bude i nadále přistupovat specifickým způsobem, avšak žádné další výhody nabídnuty nebudou.
s-9 Představitelé Spojených států řekli, že navzdory probíhajícím rychlým změnám ve východní Evropě a Sovětském svazu se všichni členové skupiny Cocom shodli na "trvající nutnosti této organizace", která byla založena před 40 lety na začátku studené války.
s-10 Představitelé uvedli, že na jednání bylo dohodnuto, že bude pokračovat práce orientovaná na "zefektivnění" seznamu skupiny Cocom se zakázanými výrobky a na zlepšení postupů při penalizaci společností, které se omezeními exportu neřídí.
s-11 Představitelé sdělili, že jednání "uvedla do chodu" procesní opatření, která obě tyto funkce urychlí, avšak ohledně ani jedné záležitosti nebyla učiněna žádná konkrétní rozhodnutí.

Text viewDownload CoNNL-U