ps2017-008-01-000-000.u2.p25.s7
| Ano, když je to high technology, proč ne? |
ps2017-008-01-000-000.u2.p26.s1
| No ale pan Kučera, jak vlastně skončil? |
ps2017-008-01-000-000.u2.p26.s2
| No protože zaměstnanci hrozili vzpourou a destabilizací. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p26.s3
| Takže pan ministr to musel řešit. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p26.s4
| A teď děláme otevřené výběrové řízení a přihlásilo se 22 lidí. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p26.s5
| A podobnou zkušenost jsem měl s panem Kučerou u vyjednávání s BMW. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p26.s6
| BMW chce v Karlovarském kraji investovat. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p26.s7
| Chtějí pobídku, ale my musíme vyjednávat. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p26.s8
| My musíme - bylo by to skvělé, kdyby BMW u nás otevřelo takový závod, ale proč bychom nemohli vyjednávat? |
ps2017-008-01-000-000.u2.p27.s1
| Pojďme teď na zdravotnictví. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p27.s2
| Já vám tady ukážu - toto je studie Evropské komise - Study on corruption in the healthcare sector. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p27.s3
| To je studie o korupci v celé Evropské unii o zdravotnictví, říjen 2013. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p27.s4
| A co se píše v téhle studii? |
ps2017-008-01-000-000.u2.p27.s5
| V téhle studii se píše o korupci v našem zdravotnictví. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s1
| Takže v letech 2006 až 2010 byl pan Šnajdr nejprve prvním náměstkem - druhá nejvyšší pozice po ministrovi - tří různých ministrů zdravotnictví a poté se v roce 2010 stal poslancem. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s2
| Během svého působení na ministerstvu býval Šnajdr označován jako Richelieu českého zdravotnictví. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s3
| To je, byl šedou eminencí, vedoucí osobností a hybnou silou českého zdravotnictví. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s4
| Během svého působení za vlády ODS vedené Mirkem Topolánkem v letech 2006 až 2009 byl Šnajdr nejen politicky jmenován náměstkem na Ministerstvu zdravotnictví, ale posléze i předsedou správní rady státní pojišťovny VZP. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s5
| Tím, že získal kontrolu jak nad ministerstvem, tak v důsledku toho i nad největším pojistitelem, se Marek Šnajdr dostal do pozice, v níž řídil fungování celého českého systému zdravotnictví! |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s6
| V roce 2007 byl hejtmanem Středočeského kraje Petr Bendl. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s7
| Během jeho funkčního období bylo privatizováno několik nemocnic v kraji, mnoho z nich anonymními vlastníky, mezi něž patří obzvláště nemocnice v Hořovicích. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s8
| Nemocnice byla malá, špatně řízená, v blízkosti velkého města, ale i velkou spádovou oblastí. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s9
| Vedení nemocnice i hejtman byli nadšeni, že se zabrání jejímu uzavření. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s10
| Tento případ je příkladem toho, jak je politika propletena s korupcí a soukromými nezadatelnými zájmy. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p28.s11
| Navzdory nekonečnému obviňování a několika soudním sporům nebyl Šnajdr nikdy žádným soudem České republiky odsouzen za korupci či pochybení. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p29.s1
| Takže to se píše ve správě Evropské komise. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p29.s2
| Evropská unie nám to píše. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p29.s3
| A pan Topolánek pana Šnajdra chránil. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p29.s4
| A došlo to až tak daleko, že narušoval policejní vyšetřování a jmenoval státního zástupce, který Šnajdrovi poskytl ochranu před soudní mocí. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p29.s5
| No to je fakt skvělý čtení, tohle. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p30.s1
| Takže vy se ptáte, proč jsme dělali změny v některých nemocnicích? |
ps2017-008-01-000-000.u2.p30.s2
| Tak tady máte odpověď. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p30.s3
| Takže bych byl velice rád, kdybyste si to přečetli. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p30.s4
| A já myslím, že je to všeobecně známo. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p30.s5
| Takže fakt nechápu ty invektivy. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p31.s1
| Potom bych vám tady rád přečetl skutečně skvělý příběh, a to je, co dělala vláda v demisi pana Topolánka. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p31.s2
| Tak například vyrovnání s Nomurou. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s1
| Ministr financí Topolánkovy vlády v demisi podepsal na konci listopadu 2006 vyrovnání s Nomurou. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s2
| Šlo o transakci, ve které se materiálně jednalo o desítky miliard, de facto až o 100 miliard, což je částka, o kterou vláda snížila své žaloby vůči Nomuře. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s3
| A ta Nomura, to byla taková investiční japonská banka, která de facto ovládla IPB a vytáhla ten náš plzeňský Prazdroj, o který jsme přišli a který dneska možná má hodnotu 100 miliard. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s4
| Ministr financí - teď dobře poslouchejte - Vlastimil Tlustý obesílal státní zástupce a soudce, aby zastavili trestní stíhání managementu Nomury i vedení IPB. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s5
| Smlouva byla pět let tajná. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s6
| Podle mého soudu se jednalo o největší kriminální akt vlády po roce 1989. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s7
| Dohodu připravil Radek Šnábl, tady podle novin odsouzený zloděj, zaměstnávaný ještě za Kalouska, co byl ministr financí. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s8
| Dokonce Ministerstvo financí chce také požádat, to se píše v Novinkách 30. 11. 2006. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s9
| Zástupci Nomury přiletěli do Prahy. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s10
| Potkali se s ministrem financí Tlustým, který poté podpis usmiřovací smlouvy oznámil. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s11
| Nomura se vzdá všech nároků a stát zastaví řízení, které proti Nomuře vede. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s12
| Ministerstvo financí chce také požádat prezidenta Klause, aby udělil milost stíhaným manažerům Nomury. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p32.s13
| Jiná právní možnost, jak její vyšetřování zrušit, dle Tlustého není. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p33.s1
| To je neuvěřitelné. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p33.s2
| Je neuvěřitelné, že vláda v demisi navrhuje prezidentovi udělit milost v trestní kauze, že jsme přišli o plzeňský Prazdroj. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p33.s3
| To jsou ty minulosti vlády v demisi. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p33.s4
| Tak já skutečně tomu nerozumím, proč my jsme kritizováni. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p33.s5
| Za co jsme kritizováni? |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s1
| Znovu opakuji, nejsou to politické čistky. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s2
| A náš problém samozřejmě dneska je zákon o státní službě. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s3
| My máme takový zákon o státní službě, a já se k tomu také bohužel hlásím. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s4
| Asi jsme to podcenili a teď to vidíme v praxi, že vlastně státní tajemník je téměř víc nebo stejně jako ministr nebo náměstek ministra vnitra. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s5
| Pan Postránecký je téměř, téměř víc než vláda. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s6
| Protože my máme ten systém. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s7
| Ta státní správa je totálně uzavřená, nejsou kvalitní lidi. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s8
| My to potřebujeme otevřít a my potřebujeme změnu toho zákona o státní službě. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s9
| Protože tam jsou zakonzervováni lidi, kteří tam stále cirkulují, a samozřejmě je to velký problém. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s10
| Když nastoupí ministr a chtěl by po nějaké zkušenosti vyměnit nějakého náměstka, tak je to nepřekonatelný problém. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s11
| Takže my teď ten návrh, který jsme projednávali na vládě, projednáváme v Bruselu. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s12
| Dnes je tam právě paní ministryně Dostálová a já doufám, že nás v tom podpoří všichni, protože my potřebujeme kvalitní státní správu. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p34.s13
| Kvalitní. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s1
| No a ještě jedna instituce, to je Česká pošta, s kterou mám bohaté zkušenosti jako ministr financí. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s2
| Když jsem si dovolil v rámci dohadování se o dotace pro Českou poštu podklady ohledně zakázek IT, tak členové dozorčí rady ten materiál dostali tím způsobem, že tam bylo přes celou stranu napsané jejich jméno. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s3
| A když chtěli, a já jsem chtěl, abych dostal tu informaci, tak byli poučeni, mohou být trestně stíháni. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s4
| Takže já jsem de facto ani žádnou informaci z pošty nemohl dostat. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s5
| Ta pošta je v špatném stavu. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s6
| Když za mnou chodí pošťačky, které berou 14 tisíc, a lidi jim oprávněně nadávají, že balíky a zásilky chodí se zpožděním, a řidiči berou 19 tisíc, tak skutečně je to skandál. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s7
| A já jsem teď dostal petici asi 15 tisíc zaměstnanců, kteří se ke mně hlásí, a my potřebujeme, aby pošta byla v pořádku, aby ji vedl management transparentně, aby se neměnilo hospodaření, jak se někomu líbí, na základě odpisů a různých účetních operací, aby pošta transparentně nakupovala. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s8
| Ani nevím, jestli se jich týká vlastně ten registr smluv, jestli to zveřejňují. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s9
| A tam bude výběrové řízení a doufám, že se tam přihlásí alespoň 50 lidí. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s10
| A já na tom nevidím nic špatného. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p35.s11
| A to jsou zkušenosti a tyhle personální změny jsme udělali i na základě našich zkušeností, jak jsme seděli ve vládě. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p36.s1
| Takže já chci jenom říct, že my ty personální změny děláme na základě manažerských selhání nebo porušení zákona a samozřejmě po dokončení auditů vás rádi obeznámíme s výsledky. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p36.s2
| Takže my skutečně máme čisté svědomí, neděláme čistky, neděláme politické čistky, chováme se s péčí řádného hospodáře. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p36.s3
| A znovu opakuji, velice mě mrzí, že se svolává schůze s tímhle programem, protože my nemáme na rozdíl od některých máslo na hlavě. |
ps2017-008-01-000-000.u2.p37.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p1.s1
| Děkuji panu Andreji Babišovi, předsedovi vlády České republiky, za jeho vystoupení. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p1.s2
| Připomínám, že stále nejsme v rozpravě, mají tedy právo vystoupit ti, kteří mají přednostní právo, a já je teď sečtu. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p1.s3
| Pan předseda Petr Fiala je připraven, byl také druhý přihlášený do rozpravy. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p2.s1
| Ještě dovolte, pane předsedo, jednu věc. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p2.s2
| Mám tady omluvy. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p2.s3
| Od pan Václav Klaus se omlouvá do konce z pracovních důvodů, pan poslanec Jiří Mihola od hodin do konce jednacího dne, pan poslanec Benešík do konce jednacího dne a paní ministryně Jaroslava Němcová, která je přihlášená do rozpravy, a doufám, že se na ni, než odejde, dostane řada. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p3.s1
| Nyní pan místopředseda Poslanecké sněmovny Petr Fiala, připraví se pan ministr Martin Stropnický. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p3.s2
| Dále jsou přihlášeni Miroslav Kalousek, Pavel Bělobrádek, Jan Chvojka, Ivan Bartoš a Jaroslava Němcová. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p3.s3
| Vidím další přihlášku. |
ps2017-008-01-000-000.u3.p3.s4
| Pane předsedo, máte slovo. |
ps2017-008-01-000-000.u4.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-008-01-000-000.u4.p1.s2
| Vážený pane předsedající, vážení členové vlády, milé kolegyně, milí kolegové, pan premiér v demisi, který tady vystoupil jako první, položil některé otázky, jako proč se tady o tom dnes máme bavit, proč byla svolána tato mimořádná schůze. |
ps2017-008-01-000-000.u4.p1.s3
| Já mu na ty otázky rád odpovím. |
ps2017-008-01-000-000.u4.p1.s4
| Je trošku neobvyklé, že vystoupil on první a nikoliv já jako zástupce navrhovatelů, ale samozřejmě respektuji to, že ještě nebyl ten bod řádně schválen, a jenom doufám, že k takovému schválení nakonec dáte souhlas. |
ps2017-008-01-000-000.u4.p1.s5
| A jak říkám, rád teď vysvětlím, proč jsme iniciovali svolání této schůze. |
ps2017-008-01-000-000.u4.p1.s6
| Nikoliv jenom ODS, ale šest politických stran zastoupených v této Sněmovně. |
ps2017-008-01-000-000.u4.p1.s7
| Na co se chceme ptát a k čemu chceme také vládu v demisi vyzvat. |