EN | ES |

946

946


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

207

non possit, taces, patere me quoque in angulo provinciae latentem tacere, aut, quae tibi in me displicent, ipse prior in te corrige. Vale, Ex Hassensteyn 15. Septembris.

180. Bohuslav Janovi z Pibry.

Z Hasišteina 30. dubna. Doporučuje Jana z Libnavy, i omlouvá se, proč tak zřídka mu píše. (Luc. 121.)

Joanni de Pibra etc. s. p. d. Commendo tibi hunc familiarem nostrum Joannem de Libnaw, qui ab ipsis pene incunabulis in nostra familia fuit, pre- corque, ut homini pro tuo in me amore non desis. Neque attinet commemo- rare, quac abs te cupiet; cognosces enim ex eo omnia. Facito tantum, ut haec mea commendatio minime apud te vana sit. Quodsi forsitan offenderis, quod raro a me literas accipis, tu in culpa es, qui me nunquam ad scribendum provocas, cum tamen in eo loco constitutus sis, ubi tibi genus literarum ad me deesse non possit. Vale, mi Joannes, et Joannem hunc nostrum in tuam fidem commendatum tutelamque omnino accipe. Datae Hassensteynae ultima Aprilis.

Doporučence neznáme, ani nevíme, čeho u Pibry pohledával.

181. Bohuslav Janovi z Pibry.

Vytýká, že mu proti dřívějšímu zvyku svému nic nepíše, zejmena jak pořídil u M. Pro- kopa, s nímž měl z nařízení Bohuslavova jednati. Konečně žádá, aby obstaral, co mu vy- řídil služebník Lukáš. (Nova epist. app. 42 è.)

Joanni de Pibra s. d. Mutasti cum aetate mores, Joannes, et quasi serpens novam induisti pellem. Quum enim soleres frequentes antea ad me literas dare, et si quid memoratu dignum eveniret, diligentissime perscribere, nunc prorsus obmutuisti et ex pica rana Seryphia factus es. Id cur ita esse arbitror, accipe. Dederam tibi nuper Pragae quaedam mandata ad M. Procopium, sed quid ille responderit, cognoscere non potui; forsitan etiam somniculosius, quam par erat, munus ab amico iniunctum executus es, ut iam duplicis culpae, hoc est et silentii et negligentiae, reus sis. Quamobrem redi, si sapis, ad pristinam tuam consuetudinem, aut a me quippiam eiusmodi expecta, quod te ut letar- gum patientem excitare possit. Locutus est item quaedam Lucas nomine meo: ea ut tibi curae sint, precor; facies enim et rem gratam mihi et ami- citia nostra dignam, si, quod ego tantopere cupio, abs te impetrari patieris. Vale.

K M. Prokopovi, kancléti Staroméstskému, obracel se Bohuslav jiź listem 169. Tyka-li se list náš téhož Prokopa či nějakého jiného, nevíme. Jen tolik jest jisto, že náleží před r. 1505, kterého Lukáš zemřel.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile