EN | ES |

936

936


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

127

tu dofti, w nieyz tu welike kupeczftwie geft. Take w tey zemij Balganu zazwora, czitwara, Czukru y gine? drahe korzenie rofte. Tu gfu weliczi wolowe, genz fie na wyfofti flonom zrownawagie. Wtey zemy lide pda- wagie, z nichzto mnozie kleffczenczi A tu poto pani kupugi po rozlicznich zemiech etc.

O wla/ti Kangigu, ka cztirzidczata v. POtom geft naleznuti wlaft, giez diegi Kangigu na wzchod fluncze, genz krale zwlaffczie a rziecz zwlaffczie ma ; lid w tey zemi modlam fie modle, a welike" Kaamowy podrobeny glu. Tey zemi kral ma zen na trzi fta. W tey zemi geft zlata welike mnozftwie a korzenie rozliczne?, ale male k upeczftwie w nyem gt, neb geft ta zemie daleko od morze. Tu geft lowu dofti a zwierzat rozliczniech. [85*] Lyde tey zemie maíía, mleka a ryzow poziwagi, Wynicz nemagie, alle z řzzie a z roz- liczne* korzenie pitie rozkoffne czinie. Muzie v zeni w tey wlafti bodu fobie gehlamy twarzie fwe, hrdla, rucze, brzicha y ftehnie, a tak zdielagi fobie obrazi Iwowe, drakowe, ptaczie, a to welmi myfłernie. A to fie take tak zatwrdy na gich kozie, ze nikdy fnyti nemoz. A ktoz tiech obrazuw wiecze ma, toho za kraffieho magi.

O wlaffí amv, ka" trzidezata /effta. Amu geft wlat gedna na wzchod fluncze, a ta take welike" kaamowy podrobena gt, lide glu mod-

Ibi autem est rex proprius et propria lingua. ydolatre sunt omnes de prouincia.!) Carnibus uescuntur, riso et lacte. Bonbicis autem copia magna est, de qua mercaciones ibi maxime fiunt. habundant eciam spico, *) galanga,?) çinçinbre, qucaro et in multis aromatibus aliis. Ibi sunt boues magni ualde, qui in alti- tudine, sed non in grossitudine elephantibus coequantur. In hac prouincia multi homincs ue(n)duntur negociatoribus, quorum plurimi eunuci fiunt, qui postmodum emuntur a baronibus per diuersas prouincias.

De prouincia Cangygu,*) Capitulum. xlvi, Pcstmodum reperitur prouincia Cangygu ad [66*!] orientalem plagam, que regem proprium et propriam linguam habet. populus eius ydolatra est.5) habet vxores circiter trecentas, In hac pro- uincia inuenitur aurum in copia maxima et aromata multa sed pauce de eis mercaciones fiunt, quia a mari ipsa regio nimis est remota. Ibi sunt elephantes multi et uenacicones maxime bestiarum. homines prouincie Carnibus, lacte et riso uescuntur. Vineis 5) carent sed de riso 5) et aromatibus delicatas?) faciunt pociones. "Viri et mulieres huius prouincie cum acubus pingunt facies ®) suas, Colla, manus et uentrem ac crura faciuntque ibi ymagines leonum, draconum et auium subtiliter ualde, que eciam sic firmantur?) in pelle ut nunquam dis- cedant. Qui autem plures de huiusmodi [67%] ymaginibus habent, pulcriores reputantur.

De prouincia Amu. C. xloi. Amu!?) uero prouincia est ad orientalem plagam: que magno Kaam subiecta est. homines ydolatre sunt. Linguam propriam habent.

1) L + ista. *) L spice, P* spica. *) P* galgano. *) L Canziga. )P' + et magno Kaam tributarius. *)*) P* scházi. ") P' scházi. *, L fauces. ) P firmiter faciunt '*) P' anyx, P* Uam.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile