Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
41
W niezto gt mieft a hraduow mnoho, z nichzto to miefto naytlowutneyffie
flowe. Tu gfu rzeky, w nichzto geft mnoftwie drahe? kamenije, yafpiduw,
a kalczydony welike [c-]zeny, kterezto kamenie kupczi noffie do tey wlafti,
geffto flowe kathay. Ta wlaft Cziarczyam wffiezka gest piefkowata, a wod
mnoho ma horzkech, a wffak w mnohych mieftech dobra woda geft. Tez
mezi locham a peym zemie wffichna piefkowata a yalowa geft. A kdiz
ktera woyfka tahne tudy ikrze tu wlaft Cziarcziam, tehdy wffichni muzie
y zenij s dietmy y ( dobitkem [31] Wffym beru fie do gyney kragyni wzdaly
dwu neb trzi dnij czefti, kdez mohu paftwu a wodu nalezti, a tu bidly,
az ta woyfka myne. A pak wietr gegich fflepegie zahlady na piefku, ze
prziducze woyfka, kam gfu fie obratily, nemuoz niyakz naleznuti. A tak,
kdiz woytka odgede, tehdy fie domuw wrati. pakly taterfka woyfka gede,
gymto poddanij fu, lide nykam nebiezie, gedne dobytek gynam odzenu,
Neb taterfka woyfka za ztrawu tyem, fkrze nyez gedu, czoz tu wezmu,
nycz nedadie. Pak gducze od tey wlafti Cziarziam, gest giti piet dnij czefty
po piefku, kdezto gt woda welmi zla a horfka. A wfakz niekdy take
nayde wodu dobru w tey dalij A tak przigde k mieftu, gefto flowe lop,
a wífechni wlaffy [-#] fwrchu polozene, to geft kaftar, kartay, kotam, paym
a Cziarcziam az do miefta lop gfu w kraginach welikych Tureczkey
zemije.
Cuius principalior vrbs dicitur Ciarciam. Ibi sunt flumina, in quibus habentur
copiose lapides,!) Iaspides et Calcedonij magni valoris, qui a negociatoribus
deferuntur ad prouinciam cathay.?) Hec prouincia Ciarciam tota est sabulosa
et aquas habet multas amaras licet [21*!] in locis multis aqua bona sit. Simi-
liter inter coram $) et pein terra tota arenosa et sterilis est. Cum exercitus
aliquis transitum facit per prouinciam ciarciam, viri ómnes regionis illius cum
vxoribus ac filiis et animantibus *) ) cunctis per dietas duas uel tres ad aliam
se transferunt regionem, ubi pascua reperiantur et aqua. ibique resident, donec
exercitus transierit.S)) Ventus autem ita eorum uestigia in sabulo*) delet,9)
quod superueniens exercitus viam illorum inuestigare nequit. Post discessum
exercitus ad propria redeunt. Si non thartarorum excercitus,?) quibus subiecti
sunt, transeant, non fugiunt homines sed animalia omnia ad locum alium trans-
ferunt, quia exercitus tartarorum pro uictualibus, que recipiunt ab hiis, per
quos transissent, pecuniam dare nolunt. Post recessum de prouincia [21^]
ciarcian itur dietis quinque per sabulum, ubi est aqua pessima et amara.
Alicubi tamen infra illum termiaum de bona aliquid !?) inuenitur et sic peruenitur
ad ciuitatem, que dicitur lop. omnes autem prouincie superius posite, scilicet
cascar, carcan, coram, pein, ciarciam usque ad Ciuitatem lop sub magne turchie
terminis continentur.
') P* 4- preciosi. — *) L Cathay, P' cythay, P* cochini. — *) P* cocham. —
*) P* iumentis. — *) L animalibus. — *) L transierit. — ") L arena facta. — *) L ob-
struit. — *) P! Cte se za slovy post discessum exercitus jesté ad propria redeunt. Si
vero thartharorum; rovnéZ v P*. — ‘°) L aqua.