Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
5
10
15
20
25
30
35
we csltriek druhy o poflie.
Swaty lan w Ofmee Capitole
(v. 31—44) Pife Toto Cztenye:
31. PRotoz mluwyeffe gyeziffktiem,
gefto biechu z zydow vwyerzili gemu :
Oftanetely wy v mey rzieczi, giftie
mogy vczedlnyci budete;
32 a wy |poznate prawdu, a prawda
was ofwobody.
33 Tehdy gemu otpowiediechu
zide!): pleemye?) abrahamowo gfmy,
a y zadnemu fmy nykda nefluzili ;
kterak ty prawiff: budete ofwobo-
zeny?
34. Otpowiedie gym geziff: Wyer-
nye, wyernye prawi wam: ze kazdy,
ktoz czyny hrziech, robotny ?) geft
hrziechu.
35. a robotyez *) neoftane w domu
na wyeky; ale fyn bydli na wieky.
36. Protoz kdyz wy fyn wyfwo-
body, giftye fwobodny budete.
37. wyedie, ze gite fynowee abra-
hamowi; ale hledate mye zabiti,
nebo ma rziecz nychz nepopada 5)
mezy wamy.
38. ya czozz fem widiel v meho
otcie, to mluwym; a wy, czoz gíte
widieli v fweho otcie, to czynyte.
39. Otpowiediewffe weciechu gemu:
Otecz naaff geft abraham. wecie gym
gieziff: gfteli fynowee abrahamowi,
czynte fkutky abrahamowy!
40. Ale nynye hledate mye zabití,
czlowieka, genz gfem *prawdu
*wam*) mluwil, gijzto fem ot boha
flyffal; toho geft abraham neczynyl.
21
41. wy czynyte fkutky waffeho
otcie. Tehdy giemu weciechu: My *)
negfmy porozeny z fmylftwie ; ged-
noho boha gmamy otcie. |
42. Tehdy gym wecie geziff: By
byl buoh waff otecz, mylowaly
byffte mye owffem, nebo ya gfem
z boha pofiel y prziffel; any gfem
faam ot febe prziffel, ale on mye
geft poflal.
43. Procz [10] me mluwy nepoznate ?
a nemozete flyffieti mee rzieczy.
44. Wy gfte z uotcie dyabla; a
zadoft waffeh? otcie chcete vczynyti.
On geft wrazedlnyk 5) ot poczatka,
a u prawdye geft neftal; nebo prawda
nenye w nyem; kdyz mluwy leez
z fwee wlafftnofty mluwy, nebo geft
lharz y geho otecz.
Druhy patek v pofiye.
Swaty Ian v pate Capitole (v. 1—15)
Piffe toto Cztenye:
1. Potom bieffe den flawny zy-
dowfky, y przigide gyeziff do geru-
zalema.
2. y geft w geruzalemie brawowy ?)
rybnyk, gefto flowe zidowfky beth-
fayda, piet prziftrzieffy!°) gmagye.
3. w tiech lezieffe welikee mnoz-
ftwie neduziwych, flepych, belha-
wych, chromych,!!) vflych,'*) czeka-
gice hnutyee wuody.
4. Nebo andyel hofpodynow fwym
czafem!?) fchazieffe do rybnyka, a
hybaffe fie wuoda. A ktoz prwny
ftupieffe do rybnyka po hnuty wody,
!) side přidáno v českém překladě. — *) Semen; Semye O. — *) servus; fluha
O. — *) servus; fluzzebnyk O. — *") non capit. — *) » « znamená, že se má Císti: wam
prawdu. — ") Za tím přeškrtnuto i, jež bylo připsáno pro vyplnění řádku. — *) ho-
micida. — *) probaticus; zkuffenye V; fkotfky O. — '?) porticus; oftrowow V; wra-
tecz O. — ‘') claudorum (v našem překladě přeloženo dvakrát), —— '*) M. s/ch/ych, jak
již V. Hanka po straně připsal a jak se nalezá v O. — '*) secundum tempus.
10
>
5
20
25