EN | ES |

82

82


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

92

penězi úplně zaplacených, spravedlivě a právě prodali jsme a mocí listu tohoto prodáváme dávajíce a vpúščejíce túž kapitolu a kostel Olomucký v pravé držení aneb opravení vsí předřečených přenášejíce v předřečení kapitolu a kostel Olomucký všecko pravé vlastenství a držení, kteréžto jemu Ješkovi řečenému Hromada prvé a potom nám prisluselo nebo přislušeti mohlo v předřečených vsi (sic) neb zboží. Slibujíce my svrchujmenovaný Jost markrabí a pán moravský prodajce a my správce, spoluslibce a rukojmě předřečeného pána markrabí s ním a zaň Erhart z Kunstatu, Jan z Meziříče, Ješek řečený Puška z Kunstatu, Sulek z Radkova, Philipp z Svojenova maršalek, a Jan z Morkovic a z Husto- novice, slibujemy v&ickni vespolek rukü spoleéní a nerozdilnü ete.*) Tomu na svědomí pečeti naše vlastní s naším jistým vědomím k tomuto listu jsú přivěšeny. Dán v Brně léta: božího tisícího třístého devadesátého druhého, v ten úterý po svátce svatého Martina spovědlníka.

(Abschrift aus dem 15. Jahr. im Olm. Cap. Archive. Offenbar Übersetzung eines latein. Originales.)

110.

Stephan von Rotenbach verkauft drei Lehen in dem Dorfe Petschen dem Svinka, Richter in Zlabings. Dt. 19. November 1392 s. I.

Ich Stephan von Rotenpach und all mein erben ich vergich und tun kund offenlich an dem gegenwurtigen offen prief allen leuten, dew da den prief sehent und horent lesen, dew nu jecz lebent und nach uns kunftig werden, das ich mit wolverdachtem muet und mit gutem rat meiner erben und meiner freunt zu der zeit, do ichs wol gelun und gelassen mocht, mit vreier wilkur verkauft hab dreu Jehen in dem dorf zum Peczen genant, dew da zinsen an zwelef gross zwei schock, mit aller irer zuegehorung zu veld und zu dorf geleich, als sew gelegen sind, mit voller herschaft nichtes ausgenomen, da wir recht zu scholden haben sunder als unser vorvodern und wir her in nucz und in gewer pracht haben, also hab wir es verkauft dem erbaren mann und unsern lieben freunt Swinkan dem richter zu dem Ozlewings und seiner hausfrauen Kathrine und herrn Veiten pfarrer zu sand Peter pei Marpurch und allen iren erben um achzehn schock grosser silbreiner pfenning prager muncz guter werung, dew sew mich ganz und gar gericht und pezalt haben. Und

- daz vorgenannt gut und lehen lub ich in und iren erben zu schirmen und zu entweren vor Juden und vor Christen und vor aller manichlich und pesunderlich vor aller frauen margengab nach dem landesrechten in Merhern. Und darum versprech wir und geheissen in pürgels weis ich Stywor von Peczen und ich Ebrusch von Schechowicz und ich Rohowecz von Zhorz und ich Marschiko von Jaruwicz, wir verheissen mit gesampter hant und ungeteilt von einem auf den andern mit dem egenannten Stephan daz guet zu schirmen, als der prief

*) Folgt die gewöhnliche Formel über die Gewähr, die Auslöschung und neue Eintragung in die Landtafel und über das Einlager,


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile