Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
21
nový král jenom tehdy, byl-li zároveň jeho přímým dědi-
cem.“) Ve středověku všechny písemnosti, které za pa-
nování císařova došly ke dvoru anebo odtud byly vydá-
ny, byly prý považovány a to se vším příslušenstvím za
vx
osobní majetek panovníkův a nikoliv za majetek říšský.
Proti tomuto mínění však vystoupili Ficker“) a ob-
zvláště Seeliger“) zdůrazňujíce, že pozůstatky říšského
archivu v Pise, jakkoliv chudé a neúplné, sahají až do dob
Rudolfa Habsburského a jsou tudíž neklamným dokla-
dem, že i soukromí dědicové po německém králi byli po-
vinni vydati novému panovníku říšský archiv spolu s říš-
skými insigniemi. Pokud jde o uložení německého říšské-
ho archivu, byly podle Seeligra listiny ukládány při kan-
celáři a to na místě, vyhrazeném archivním účelům.
V tom však, jak se zdá, Seeliger nemá pravdu, neboť
vx
německý říšský archiv byl patrně pouze částí německého
říšského pokladu. »Inventarium deiocalibuset
clenodiisd.imperatoris«z roku 1313 vypecitava
totiž jednotlivé složky panovníkova pokladu auvádí mezi
vx
jiným: říšské insignie, klenoty, zlaté a stříbrné předměty,
jakož i listiny.) Inventář, zvaný »Registruminfor-
mationis«, jejž sestavil Bernardus de Mercato, zmi-
ňuje se o několika listinách »guae fuerunt inventae in
garderoba domini et quae fuerunt in custodia do-
mini Goswini capellani«.") Garderoba neboli vesti-
arium^?) znamená komoru, kde byly ukládány cenné
předměty, roucha a podobně — tedy vlastně také poklad;
poněvadž pak byla garderoba svěřena dohledu dvorské-
67) Bresslau, 1. ©. I?, str. 174 — Lôher, 1. c. str. 95,
68) J. Ficker, Die Ueberreste des deutschen Reichsarchives zu
Pisa. Sitzungsberichte d. Wiener Akademie, Phil.-hist. Classe, 14 Bd.
Jhg. 1854, str. 145.
69) Gerhard Seeliger, Kanzleistudien II. Das Kammernotariat
und der archivalische Nachlass Heinrichs VII. Mitteilungen d. In-
stituts f. ósterr. Geschichtsforschung XI. (1890) str. 442.
7?) Monumenta Germaniae historica. Const, IV., str. 1089,
No 1050,
7) Monumenta Germaniae historica. Const. IV., str. 1085,
No 1046.
7) Du Cange, Glossarium etc. III. (1844), str. 480: Garderoba,
guarderoba, vestiarium, locus, in quo asservantur vestes et robae.