Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
218 Archivum coronae regni Bohemiae II Nr. 167—168.
Cf. etiam litteras eiusdem Bolkonis ducis supra hoc tomo sub nro 166 nec non litteras civi-
tatum Silesiae, infra hoc tomo sub nro 168 propositas.
Pelzel F. M., K. Karl d. Vierte I (1780), Urkundenbuch p. 167 nr. 167 (ex N). — Brandl V.,
Codex dipl. et epist. Moraviae VIII (1874) p. 22 nr. 42 (reg). — Jireček H., Codex iuris bohemici II 1
(Korunní archiv český, 1896) p. 353 nr. 307 (ex Pelzel). 5
Wir Bolko^! von gots gnaden ete^ verjehen und tun kund etc. Wenn wir
fur uns und unser sune, ob wir die gewinnen, mit dem allerdurchleuchtigsten fursten,
herrn Karin Romischem kunig^ allezeit merer des reiches und kunig zu Behem,
seinen erben, kunigen zu Behem, und mit allen seinen fursten, landen, herschafften,
leuten und untertanen, wo die gelegen oder gesessen seint, einen ganzen, steten 10
frid ungeverlich beidenseiten gemacht, globt und vorschriben haben stete zu“ haben“
und“ zu halten ein ganzes jar, anzuheben^ von disem heutigen tag? davon globen
wir in guten treun ongeverd dem obgenanten unserm herren dem Romischem kunig
und kunig zu Behem und seinen erben, kunigen zu Behem, das wir unser land, her-
Schafte, heuser, vesten, stette, manschafte, leute und alle zugehorung, wie man die 15
benennet, an dheinen fursten, herren noch sunst an dheinen man on desselben
unsers herren des Romischen kunigs und der vorgenanten seiner erben wort, wissen
und sunderlichen willen zeigen, weisen, vormachen und vorschreiben wellen zu
eigen, zu lehen, zu erbe oder sunst in dheine weis in unsern leben oder nach
unserm^ tod inwenig dem vorbenanten jare, ausgenomen, das wir der hochgeboren 20
furstinne fraun Agnesenj unser lieben eelichen wirtine, ir leibgedinge mugen pes-
sern mit vesten oder mit andern sachen nur zu ir eines leibe.
Und wir Kekel von Cyrnen? Thoman^ von Schelindorf! und Nickl von Siffridow
globen mit dem vorbenanten unserm gnedigen herren dem herzogen und fur in
mit gesamter hant in guten treun ongeverd dem obgenanten allerdurchleuchtigsten 25
fursten und herren dem Romischen kunig und seinen erben, kunigen zu Behem, das
in solich glubd, die vorgeschriben sein, die unser vorbenanter herre der herzog
getan hat fur sich und seine sune, ob er die gewinnet, um ire land, herschaft, stette,
vesten, leut und alle zugehorung nicht zu verweisen, vermachen noch in dheine
weis zu verschreiben ganz, stet und unverrucket volfuret und gehalten werden 30
sullen ongeverd von wort zu wort und in aller der' meinung, als die selben glubd
in disem briven geschriben und begriffen seind. Mit urkund dicz” brifs.”
a) Wolko R. b) ut supra V, X. c) undt sequitur N. d) deest V, N. €) aufzuheben В.
f) ihrem N. g) Cymen R V, Zeinnen N. h) Thomas V, Thoma8 N. 1) Schelndorf V, Schel-
lendorff N. k) deest V, N. I) deest V, N. m) ete. pro diez brifs V, N. 35
1) Hic de Bolkone II duce Silesiae, domino in Fürstenberg et Svidnice (Grotefend, Stamm-
tafeln d. schles. Fürsten (1889) t. IV nr. 9), agi, litterae civitatum Silesiae, quae sub nro 168 se-
quuntur, edocent. 2) Cf. litteras Bolkonis ducis desuper Svídnice 1350 Aug. 16 datas, supra sub
nro 166 inmediate praecedenti propositas. 3) Leopoldi ducis Austriae filia.