EN | ES |

103

103


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

10

15

30

Urkunden zum Jahre 1422. 87

von Meissen mit andern sachen etc. 3 fert. Einen boten kein Lemberg durch der Behmischen herren wille, die do hin komen wolden, 4 gr.

/Bl. 114a] Sabbato ante Johannis Baptiste [Juni 20]:

Herman Schultes, der statschreiber mit landen unde steten kein Lemberg zu tage mit den Polnischen fursten unde Behmi- schen herren etc. 11/2 sch. Einen boten zu Heinrich herzoge deme eldern mit lande unde stete brife 8 gr. Die rotmanne von der Stregen worden!) geert mit wyne unde bire 8 gr. Land unde stete worden geert mit wyne unde bire, also sie kein Lemberg zogen, 32 gr. Meistir Syfrid, unsers herren des koniges arczt, wart geert mit wyne unde bire 11 gr. /Bl. 114 b] Frenczil Silberman vor habir fure kein der Zitaw 28 gr. Vor 200 cigels 8 gr. deme buchsenmeister zwischen die mauer.

/Dl. 115a]. Sabbato ante Petri et Pauli [Juni 27]:

Herman Schultes, der statschreiber mit landen unde steten kein der Lobaw zu tage durch der Misner wille unde der Hussen etc. 28 gr. Nuncium ad Lubanum 2 gr. Herman stellenmecher vor zweie buchsen rade 8 gr. Vor acht bandt zu deme bauhe bie deme stein torme 16 gr.; vor hócken do- selbist 8 gr. /Bl. 115^] Jorge Canicz vor ein kolner?), das her zu Dresdan verloren had, 38 gr.

/Bl. 116a] Sabbato in die sancti Procopii [Juli 4]:

Mathis Kezer, Petir Bartholomeus mit landen unde steten kein der Lobaw zu tage durch Petir Spengehoultzen wille mit den von der Zitaw mit andern sachen etc. 29 gr. Nuncium ad Lubanum 2 gr. Vor latten zu deme bliden hause 10 gr: Herman Schultes, Wenezla Monch mit landen unde. steten kein Camencz zu tage mit Hannus Polencz unde den steten von Lusicz unde mit den rethen von Meissen mit vil sachen 2!/, sch. 4 gr. /BI. 116 b] Pate Hannus kein Budessein mit des foites brife*), was ussen obir nacht durch sachen willen 8 gr.

1) Зп der Dorlage wart. ?) Sweifelsohne = Koller, wem ich auch fonft dafür kolner nicht nach:

weifen Fann,

3) Es ift wohl der Brief des Herzogs Rumpold vom 25. Juni 1422 gemeint,

der unten abgedruckt ift.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile