EN | ES |

Facsimile Lines

979


< Page >

[1]
10

[2]
20

[3]
25

[4]
470 OBERHOF-ENTSCHEIDUNGEN 8. SDR. NO. 80.

[5]
die selbe furpas verkauffen. Und der Paul Yombs ist nicht
[6]
schuldig, dem Schiruczkus furpas czu anttworten. Actum Tglavie.

[7]
[Cod. D.]

[8]
(1510.) No. 89.

[9]
(1) Richter und scheppen von Nohassiez. Unsern freuntlichen
[10]
dinst, ersam, weis herren. Wir bitten cw. w., auff dise nochge-
[11]
schrieben sachen uns ewer bergrecht mitezutelen, und fuegon
[12]
e. Ww. wissen, das vor unser gohekte dingbank komen und furbracht
[13]
haben (sic), wie sich ezu recht goburt, wie Sigmund Czieez dem
[14]
Jokub Schreiber ain achtail geben hat in der thannen, weliches
[15]
achteil im von seinem vater czustendig ist, und doruber ein brieffliche
[16]
vorschreibunge geben, als c. w. vormals ist geschikt, dornach ir
[17]
euch mugt richten, auf weliche vorschreibung Jocub Schreiber
[18]
vermaint durch bergrecht czu behalten.

[19]
(2) Dawider sagt Wenezl Klinger, das im dor gonante
[20]
Sigmund Cciecz sulich achtail geben und verschrieben hat in das
[21]
bergbuch vor dem bergmaister und voravdenten des bergs und
[22]
der gruben, und verhofft pillicher poi sulichem achtail ezu bleiben
[23]
durch seine geben (I) und verschreibung, wie ob berurt, dan dor
[24]
Jocub durch seine brieffliche verschreibung; ab sie dan ce ge-
[25]
schehen ist dan dom Wenczl, hofft Wenezl, es sol im an schaden
[26]
sein, wan das bergrecht sagt, das alle tail sullen in das borgbuch
[27]
verschrieben werden noch ordnung des berges und nicht mit
[28]
brieffen anderswo. Dorumb bitten wir [u. s. w.]

[29]
(3) Littera resignacionis Sigismundi Czieez.

[30]
[Den Originaltext in écchischer Sprache siche bei Tomaschek
[31]
S. 167. In deutscher Uebersetzung lautet dio Auflassungsurkunde
[32]
im Wesentlichen folgendermassen:

[33]
Ich Sigmund von Cciecz aus der Gemeinde Nemicz bekenne:
[34]
mit diesem Briefe, dass ich, nachdem seine königliche Majestät das
[35]
Achttheil in der Grube [die nähere Bezeichnung fehlt] dem Herrn
[36]
Waczlaw Cziecz aus der Gemeinde Nemicz, dem Marschall seiner
[37]
königlichen Hoheit, meinem licben Vater scligen Angedenkens,
[38]
zu geben geruhte, welehes Achttheil und das Recht dabei mir
[39]
als Erben zufiel, dasselbe aus frciem Willen dem wohlgeborenen

[40]
No. 89 - = Tom No. 141 (2) Vgl. Const. III 6, $ 8, wonach die
[41]
frühere Resignation vor Bergmeister oder Gewerken entscheidet,


Text viewFacsimile