[1] |
|
---|
[2] |
[yn buoha zyweho. 17. Tehdy odpowyedye Gezyff: Bla-
|
---|
[3] |
zeny fy, Symon Bar-Yona! ze tyelo any krew zgewylo
|
---|
[4] |
tobye, gedno otecz moy, genz na neby geft. 18. A ya
|
---|
[5] |
tobye prawy: Petrzye, ze yfy ty Petr, a na te(n) kamen
|
---|
[6] |
vftawy koftel moy ; a wrata pekelna nebudu moczy protyw
|
---|
[7] |
tobye. 19. A tobye dam klyeze kralowftwa nebefkeho;
|
---|
[8] |
& czoz koly zawyzeff na zemy, bude zawazano y na
|
---|
[9] |
neby; a czoz koly rozwyzeff na zemy, bude y na neby
|
---|
[10] |
|
---|
[11] |
In commemoratione S. Pauli.
|
---|
[12] |
In illo tempore dixit Simon Petrus. Mat. 19, 27—29.
|
---|
[13] |
27. U onom czyalfy powyedyel Symon Petr k Ge-
|
---|
[14] |
zyffowy: Ez! my puftyly wflye, ly ffme po tobye; czoz
|
---|
[15] |
nem pro to bude? 28. Tehdy Gezylf wecze gym: Zagyfte
|
---|
[16] |
prawy wam, gez wy, ez fte po mnye fíly, po wífkrzye-
|
---|
[17] |
ffenye, kdyz fede fyn czlowyeczy na ftolyczy bozltwye
|
---|
[18] |
fweho, ftokrat da wyeczye wam, fedete wy na ftolyczyech
|
---|
[19] |
dwunadczet fudyczye dwoynalt narod zydowfky. 29. A
|
---|
[20] |
prokny, ktoz oftawy dom nebo feftry, otezye, materz,
|
---|
[21] |
zenu, dyedyny pro me gmye, [to czyelty wyecz wezmete,
|
---|
[22] |
à zywot wyeczny przygmete.
|
---|
[23] |
(In die S. Jacobi, apost.) !)
|
---|
[24] |
In illo tempore loquente Jesu. Mat. 12, 46—50.
|
---|
[25] |
46. U onom czyaffy mluwyeffye Gezyíf k fborom
|
---|
[26] |
[42°], ez! matka geho a bratrzye [tachu chtyecze mlu-
|
---|
[27] |
wyty k nyemu. 47. Tehdy mu geden powyedye: Ez!
|
---|
[28] |
matka twa, a bratrzye twa ftogy, chtyeczye mluwyty
|
---|
[29] |
f tobu. 48. Tehdy on weczye: Ke gelt matka ma? a ke
|
---|
[30] |
|
---|
[31] |
17) 0. Sfymony Bariona, — '*) tem, — !) Olomoucký. —
|
---|
[32] |
*) Quae.
|
---|