[1] |
|
---|
[2] |
(Dominica XIV.)
|
---|
[3] |
[32°] In illo tempore cum iret Jesus. Luc. 17, 11—19.
|
---|
[4] |
11. U onom czyaffy, kdyz dyeffye Gezyff do Geru-
|
---|
[5] |
zalema, gdyeffye fkrzye pol Samarye a Galylee. 22. A kdyz
|
---|
[6] |
wnyde do gednoho hradku, potkachu geho deffet muzyew
|
---|
[7] |
malomocznych, genz ftachu zdaleka; 13. y zdwyhífye
|
---|
[8] |
hlaffy fwe, rzkuczye: Gezyffy, przykazately, fmylug fye
|
---|
[9] |
nad namy! 14. Kdyz ge vzrzye, weczye gym: Dyete,
|
---|
[10] |
pokazte [ye knyezyem! Y íta fye to, kdyz gydechu,
|
---|
[11] |
byechu zdrawy. 15. Ale geden z nych, kdy wydyelfye,
|
---|
[12] |
ze zdraw by, wraty fe [ welykym hlaffem chwale buoha;
|
---|
[13] |
16. y pade w twarz przyed geho nohy, chwalu wzda-
|
---|
[14] |
wage; a to byeffye pohan. 17. Odpowyedye Gezjyff,
|
---|
[15] |
y weczye: Wífyak gych deffet vzdraweno? a dewyet kde
|
---|
[16] |
gffu? 18. Nenalezen gyeft, kto by dal chwalu, gedno
|
---|
[17] |
tento czyzozemecz? 29. Y weczye gemu: Wftan y dy!
|
---|
[18] |
nebo twa wyera tye vzdrawyla gelt.
|
---|
[19] |
(Dominica XV.)
|
---|
[20] |
In illo tempore dixit Jesus discipulis. Mat. 6, 24—33.
|
---|
[21] |
24. U onom czyaffy powyedyel Gezyff vczyennykom
|
---|
[22] |
Iwym: Nykte nemoz dwyema panoma (luzyty; nebo ged-
|
---|
[23] |
noho nenawydy a druheho mylugye; nebo gednoho po-
|
---|
[24] |
fllechne, a druheho potupy. Nemozete buohu (luzyty
|
---|
[25] |
y fbozy. 25. Protoz prawy wam, neftyfkayte fobye duffy
|
---|
[26] |
[wey, czo gyefty nebo pyty; any tyelu waffyemu, czo
|
---|
[27] |
obleczy. Nebot duífye wyeczye geft nez pokrm, y tyelo
|
---|
[28] |
wyeczye nez rucho. 26. Hledayte ptaczítwye pod nebem,
|
---|
[29] |
zet any fegy, any znu, any w [todoly kladu: y otecz
|
---|
[30] |
12) Q. mvzzow. — !?) Q. przykazately. — ?*) 0. peczzelowny
|
---|
[31] |
nebyli,
|
---|